What are the best English-language versions of Goethe's stuff?
Specifically the best English translations of The Italian Journey, Faust, and his Theory of Color?
Walter Kaufmann's Faust is constantly recommended so I bought it but I have no idea how good it is as a translation
>>24496933 (OP)Try Hamburger [sic.] for his poem renderings. I think Roger Hollingdale did some of Goethe, which also would be worth hunting down even if selections.
Okay, fuckers, OP here, I've tried several times to get an answer for the best English-language version of The Italian Journey before. I've gotten no takers, so maybe I'll finally get a good answer if I explain my ulterior motive:
I am working on a fairly substantial story in which my protagonists have been journeying across the world of the far future. It's a bit of a science fiction story, as you might guess. Anyway, the story is also replete with references to other great works of literature, and I had the idea that when my protagonists get to the Italian Peninsula, they would basically follow Goethe's route through it. I want them to stop at every stop Goethe makes in The Itatlian Journey, for the benefit of a literary echo.
So I really would like to read The Italian Journey, so I really would like to know the best translation of it into English, please.
>>24497283Learn German to read it. It will be worth it, because then you can also read countless other great works of German literature.