Anonymous
10/29/2025, 12:28:19 AM
No.18114426
>>18114408
>The word "הוּא" can, and were used to refer to a female.
*if* this has merit, and if the pronoun specifically in and of itself cannot distinguish male or female, then that's all irrelevant anyways because every other word in reference to Him is masculine. He and only He is the correct translation. Rome uses a gross mistranslation because it has another savior.
>The word "הוּא" can, and were used to refer to a female.
*if* this has merit, and if the pronoun specifically in and of itself cannot distinguish male or female, then that's all irrelevant anyways because every other word in reference to Him is masculine. He and only He is the correct translation. Rome uses a gross mistranslation because it has another savior.