Anonymous
11/2/2025, 1:08:14 PM
No.82989023
>>82988906
You type those words, yet you do not know what they mean. Your language is reduced to arbitrary sound complexes. The dedicated etymologist only knows why a word is what it is.
In Chinese, all words are known from their constituent characters, all constituent characters' meanings are known. Therefore, all words have concrete meaning. So don't tell me that alphabets allow you to "learn words".
>>82988916
I appreciate what you're getting at here. Even if speakers of different languages can understand the same Hanzi, the cultural weight they place upon those Hanzi will always diverge. Still, the practical weight of my initial point remains. In any translation between any two languages, cultural tone and meaning remain potential stumbling blocks.
You type those words, yet you do not know what they mean. Your language is reduced to arbitrary sound complexes. The dedicated etymologist only knows why a word is what it is.
In Chinese, all words are known from their constituent characters, all constituent characters' meanings are known. Therefore, all words have concrete meaning. So don't tell me that alphabets allow you to "learn words".
>>82988916
I appreciate what you're getting at here. Even if speakers of different languages can understand the same Hanzi, the cultural weight they place upon those Hanzi will always diverge. Still, the practical weight of my initial point remains. In any translation between any two languages, cultural tone and meaning remain potential stumbling blocks.