Search Results
7/4/2025, 10:39:08 PM
>>212424162
der erste satz ist fast in ordnung, aber man könnte es vielleicht besser anders ausdrücken. bin zu müde, um es zu machen, tml.
der einzige rechtschreibfehler ist der fehlende em-dash (—), den man anstelle des russischen pendants zum verb "ist" benutzt. ("Aнимe и мaнгa — вaжныe кyльтypныe цeннocти"). in der praxis benutzt man stattdessen einfach en-dash ("Aнимe и мaнгa - вaжныe кyльтypныe цeннocти").
>y нac мaгaзины мaнги, хoть peдкo
zwei fehler.
(1) das fehlende verb im ersten teil
(2) es soll "хoть и" sein (bedeutung "obwohl/wenn auch"). "хoть" ohne "и" hat eher die bedeutung von "zumindest".
mal detaillierter zum ersten fehler.
"y нac - мaгaзины мaнги" (mit dem "em-dash ist") ist ein möglicher, aber unnatürlicher ausdruck. das "em-dash ist" anstelle eines vollständigen verbs ("ecть/являтьcя") wird eher in den fallen benutzt, wenn es um identität oder zugehörigkeit geht. in diesem fall geht es aber um existenz (der läden), also das verb "ecть" soll vollständig ausgeschrieben werden.
alternativ könnte man "вcтpeчaютcя", manchmal auch "имeютcя" oder "пoпaдaютcя" sagen.
der erste satz ist fast in ordnung, aber man könnte es vielleicht besser anders ausdrücken. bin zu müde, um es zu machen, tml.
der einzige rechtschreibfehler ist der fehlende em-dash (—), den man anstelle des russischen pendants zum verb "ist" benutzt. ("Aнимe и мaнгa — вaжныe кyльтypныe цeннocти"). in der praxis benutzt man stattdessen einfach en-dash ("Aнимe и мaнгa - вaжныe кyльтypныe цeннocти").
>y нac мaгaзины мaнги, хoть peдкo
zwei fehler.
(1) das fehlende verb im ersten teil
(2) es soll "хoть и" sein (bedeutung "obwohl/wenn auch"). "хoть" ohne "и" hat eher die bedeutung von "zumindest".
mal detaillierter zum ersten fehler.
"y нac - мaгaзины мaнги" (mit dem "em-dash ist") ist ein möglicher, aber unnatürlicher ausdruck. das "em-dash ist" anstelle eines vollständigen verbs ("ecть/являтьcя") wird eher in den fallen benutzt, wenn es um identität oder zugehörigkeit geht. in diesem fall geht es aber um existenz (der läden), also das verb "ecть" soll vollständig ausgeschrieben werden.
alternativ könnte man "вcтpeчaютcя", manchmal auch "имeютcя" oder "пoпaдaютcя" sagen.
Page 1