I actually wonder, does rare_cats work at Otaku Plan now or something? All of the carryover skill names in Taima Miko Yuugi and the new Taima Miko are the same (or nearly the same), even the spells. Just an odd amount of carryover stuff if it was two different people translating the game. It's also more than likely they could've just really really liked Yuugi and wanted to respect that game's translation from rare_cats too.
Also I only just noticed Cut in Two and Cut in Twain, a joke on how twain is an old way of saying two.