>ihihihihihi laugh
I can already confirm localizers are going to get this wrong
>How could they possibly get it wrong??
They're just going to translate it as heehee obviously, not understanding the difference
Because they translate every laugh in the game as heehee, ironically her laugh is going to sound entirely normal in localization when it's meant to sound abnormal and creepy in the original language. The point of translation is to convey the same feeling and intent, if you convey a different feeling then it's a bad translation, and I can already tell you they'll translate it as heehee, which American readers will read as just a normal laugh and not a creepy hiihiihii laugh like it's spelled out. Exactly because every laugh is heehee in the localization, that the few times it maybe could have been heehee will ultimately be read wrong by the readers