>>283249457
Machine translation isn't being helpful with Hyakka's line here. It was おれはついでかっ (Ore wa tsuide ka a). It gave me something similar to this, but it also gave me "afterthought" rather than extra. It also suggested "I'm next?!" or "I'm here?!" Looking at the raws again, it may be a reference to the previous page where he was referred to as "the others". The line was 他のかたも関わってきたらついでに殺すように申しつけられていました。 (Hoka no kata mo kakawatte kitara tsuide ni korosu yō ni mōshitsuke rarete imashita.). Tsui seems to be the thing being referenced and the only suggestion I'm getting is "incidentally" for that word. By the way, I approve of this VIZ localization, making heads or tails of this was hard.

Amusingly, of all the lines to make more formal, Otoya's here seemed more casual in the original. It was "いえ死んでましたよ?" (Ie shindemashita yo?) or "No, you were dead, weren't you?"