← Home ← Back to /a/

Thread 280854446

351 posts 500 images /a/
RumicWorldStoryTime !!dgzHFP7tdu4 No.280854446 >>280854828 >>280855053 >>280893956 >>280895233
Rin-ne Story Time
Alright, it is Wednesday and I am gonna post the twenty-first volume of Rin-ne. Feel free to react or comment on any panel, though I appreciate if image replies are not used during the dump. Feel free to discuss anything related to Rin-ne after the dump.

Rin-ne is Rumiko Takahashi's return to comedy after Inuyasha. Rin-ne is VIZ's localized title, presumably chosen to assist in pronunciation. The original title is ๅขƒ็•ŒใฎRINNE (Kyokai/Kyoukai no Rinne) which means Rinne of the Boundary. While it is not a megahit like some of her other huge series, I highly recommend it to fans of Ranma 1/2 and Urusei Yatsura though it is obviously different.

Previous thread: >>280730469

I will be using scans of the official VIZ localization. Be aware that some of the larger images may have been edited to be lower quality due to image size limits.
RumicWorldStoryTime !!dgzHFP7tdu4 No.280854568 >>280854622 >>280855409 >>280862031 >>280864562
Original title was ใƒˆใƒณใƒใƒซใซไฝ•ใ‹ใ„ใ‚‹ which Google translated as "What's in the tunnel?".

Furinkan mentions that: "The "Sunday Summer Thanksgiving Fesitval" begins in this issue. The contest continues for four issues in total in which readers must collect four entry tickets in order to enter to win one of 27 original colored shikishi from the current series running in Shonen Sunday." I'll post the scan they have. A shikishi (่‰ฒ็ด™) is just a square paper board often used in Japan for autographs.

July 17th, 2013. Author's note:
"Q: What makes you say "this is my favorite"?
A: Cooler and a nighter."

Furinkan notes that: "A "nighter" is a night baseball game."
RumicWorldStoryTime !!dgzHFP7tdu4 No.280854622 >>280854634
>>280854568
The signs said "BEER" and "Cola" in English in the original panel as well. The guy's shirt says "ๆตทใฎๅฎถ" which means "beach house".
RumicWorldStoryTime !!dgzHFP7tdu4 No.280854634 >>280854667 >>280856164
>>280854622
Naturally.
RumicWorldStoryTime !!dgzHFP7tdu4 No.280854667 >>280854684 >>280856164 >>280882306
>>280854634
The term used for "really fishy" was ใ™ใ”ใ็”Ÿ่‡ญใ„. Which seems to correspond directly.
RumicWorldStoryTime !!dgzHFP7tdu4 No.280854684 >>280854705 >>280856164
>>280854667
Oh no.
RumicWorldStoryTime !!dgzHFP7tdu4 No.280854705 >>280854725
>>280854684
็”Ÿ่‡ญใ„ can apparently also refer to the smell of blood.
RumicWorldStoryTime !!dgzHFP7tdu4 No.280854725 >>280854730 >>280856164
>>280854705
UY also did the blood vs. ink thing in one of the chapters. I know the new anime for it used a filter to translate it into color, since it works better in black and white manga.
RumicWorldStoryTime !!dgzHFP7tdu4 No.280854730 >>280854838 >>280856164
>>280854725
There it is.
Anonymous No.280854828 >>280854907 >>280855141
>>280854446 (OP)
Woo, my favorite character is here!
Also, I'll probably go to bed before you finish dumping, so here's a link to the English translation of My Sky. I'm guessing you're going to dump it on Saturday, so let me know if you spot any mistakes and I'll fix them before then.
https://mega.nz/file/5cFWTQTa#DbCcN9bOcBoJBsI9_8Gz5NtQe4oi4PCr7rhSA-dgDA4
RumicWorldStoryTime !!dgzHFP7tdu4 No.280854838 >>280854907
>>280854730
Octopus pots are a type of trap used to catch octopuses. ใ‚ฟใ‚ณๅฃบ (takotsubo) in Japanese.
RumicWorldStoryTime !!dgzHFP7tdu4 No.280854907 >>280854922 >>280855141 >>280856498
>>280854838
Yeah, they just go in of their own volition. It doesn't have a lid or anything.

>>280854828
I love this character too. Also, amazing! Genuinely so pleased and impressed. Thank you so much. I'll absolutely dump it this Saturday. I can push Revenge Doll until next Wednesday.
RumicWorldStoryTime !!dgzHFP7tdu4 No.280854922 >>280855141 >>280856498
>>280854907
How odd.
Anonymous No.280855053 >>280855141
>>280854446 (OP)
and now we enter the next half of rin-ne
RumicWorldStoryTime !!dgzHFP7tdu4 No.280855141 >>280855224
>>280854922
Yeah, makes sense.

>>280854828
>>280854907
I couldn't help myself, I read through it! I didn't spot anything obvious, but I'll do a thorough look again. Thank you so much. I really enjoyed that.

>>280855053
I love Rin-ne and I'm glad there's a bunch of it, but I am honestly still shocked that it is longer than Urusei Yatsura.
RumicWorldStoryTime !!dgzHFP7tdu4 No.280855224 >>280855235 >>280856498
>>280855141
I'm a little bothered by translating "octopus nigiri" as octopus on rice. And Rinne's image clearly depicts takoyaki and yes, that's what he said in the bubble as well.

Pickled (or vinegar) octopus is called ้…ขใƒ€ใ‚ณ in Japanese. I've never had it. I have a mixed relationship with octopus culinarily so I don't know how much I would enjoy it.
RumicWorldStoryTime !!dgzHFP7tdu4 No.280855235 >>280855244
>>280855224
RumicWorldStoryTime !!dgzHFP7tdu4 No.280855244 >>280855274 >>280856498
>>280855235
Very Cheshire cat there.
RumicWorldStoryTime !!dgzHFP7tdu4 No.280855274 >>280855296 >>280856498
>>280855244
Huzzah!
RumicWorldStoryTime !!dgzHFP7tdu4 No.280855296 >>280855359
>>280855274
Well, would you look at that?
RumicWorldStoryTime !!dgzHFP7tdu4 No.280855359 >>280855906 >>280856750 >>280882569
>>280855296
End of chapter. Pretty funny that it has proper octopus anatomy as a corpse, but only as a corpse.
Anonymous No.280855409 >>280869998
>>280854568
>Q: What makes you say "this is my favorite"?
>A: Cooler and a nighter.
>Furinkan notes that: "A "nighter" is a night baseball game."
and I guess a cooler is beer?
Anonymous No.280855524 >>280855735 >>280855927 >>280862559
Just curious anons.
Every one in a while I cross with these threads and can't but think
>God Rumiko art kinda looks like crap
But then I remember she is already an old lady, yet still a very active one at making manga, so I don't mind it and I know most anons here probably feel the same.
Still... How is the writing in this manga? Does it compensate for the meh art?
RumicWorldStoryTime !!dgzHFP7tdu4 No.280855534 >>280855565 >>280856043 >>280891718
Yup, this chapter starts like this. We do have a cover, but it is on the next page. This chapter's first three pages were originally in color actually.

Rumiko often has full bodies extend into other panels, but it is a little funny here. And yes, the bottle seemed to say "sun scleene" in English in the original manga as well.

July 24th, 2013. Author's note:
"Q: Please let us know what manga genre you would like to try?
A: Picaresque romance."

I had to google picaresque. I don't think Mao qualifies, so I hope she gets to do it in some form. Maybe as a one-shot.
RumicWorldStoryTime !!dgzHFP7tdu4 No.280855565 >>280855735 >>280869998 >>280891803
>>280855534
Yup! We got ourselves a full cast cover spread. In full color (originally). I have no idea what the occasion was.
RumicWorldStoryTime !!dgzHFP7tdu4 No.280855735 >>280855757 >>280863966
>>280855565
Skipped the art spacer. The term used here by Rinne was ๆญป็ฅž้’ๅนด้ƒจ or "Shinigami Youth Group" or "Shinigami Youth Club".

>>280855524
So, I am undeniably very biased but I will be the first to admit that Rumiko's art has gotten a lot more simplified and basic than her works from the 80s. I don't think it is just plain bad, I think it captures the manga-like style she was inspired by well but I'll admit, it can feel very utilitarian. As for the writing though, I feel I have to approach it on a case by case basis. There are definitely some chapters and one-shots that feel a bit underdeveloped or whose central schtick doesn't hit with me. I do however find Rin-ne very charming as a series and most of the gags entertain me, even if a lot of them are running gags like in Urusei Yatsura. Mao is a more serious story, so I am a bit more critical of some of the episodic chapters, but I do feel that the dramatic elements of it work for me the same way the dramatic elements of Mermaid Saga did. And I really do feel that it is less slapdash in terms of plotting than Inuyasha was.
RumicWorldStoryTime !!dgzHFP7tdu4 No.280855757 >>280855771 >>280857117
>>280855735
Miss him?
RumicWorldStoryTime !!dgzHFP7tdu4 No.280855771 >>280855795 >>280857117
>>280855757
Full body shots for everyone.
RumicWorldStoryTime !!dgzHFP7tdu4 No.280855795 >>280855832 >>280857117
>>280855771
Well, not the guys. Or the cats. Also, great face from Sakura Mamiya.
RumicWorldStoryTime !!dgzHFP7tdu4 No.280855832 >>280855844
>>280855795
Furinkan's note: "[This chapter has] a seal with a black, horned demon pictured on it. This creature is called Tsunodaishi (่ง’ๅคงๅธซ) and according to legend he is actually the 10th century monk Ryogen (่‰ฏๆบ) the head abbott of the temple Enryakuji. It was said that Ryogen was able to turn into this creature, alternatively described as an oni or a yaksha in order to banish evil-doers. His demonic alias, Tsunodaishi, means "Great Horned Master" and appears on ofuda paper talismen. The Tendai sect still distribute ofuda featuring Tsunodaishi."

Yeah, this seal came up before in chapter 76, which Furinkan also noted.
RumicWorldStoryTime !!dgzHFP7tdu4 No.280855844 >>280855858 >>280857117
>>280855832
Three roombas seems excessive.
RumicWorldStoryTime !!dgzHFP7tdu4 No.280855858 >>280855894 >>280857365 >>280882982
>>280855844
Hehehe.
RumicWorldStoryTime !!dgzHFP7tdu4 No.280855894 >>280855912 >>280856288
>>280855858
Unsafe.
Anonymous No.280855906
>>280855359
I get the feeling Rumiko likes them little octopus fellas
RumicWorldStoryTime !!dgzHFP7tdu4 No.280855912 >>280855925
>>280855894
RumicWorldStoryTime !!dgzHFP7tdu4 No.280855925 >>280855948 >>280857365
>>280855912
Gah!
Anonymous No.280855927
>>280855524
It's old people writing which appeals to old people such as myself
RumicWorldStoryTime !!dgzHFP7tdu4 No.280855948 >>280855985 >>280857365
>>280855925
Furinkan says that: "The spirit of the tree embedded in the pillar has a face that resembles a haniwa (ๅŸด่ผช), a terracotta soldier that were initially placed on top of tombs."

I think it is a bit of a stretch. It definitely resembles the sort of paranormal spots people imagine are ghosts in houses and buildings.
RumicWorldStoryTime !!dgzHFP7tdu4 No.280855985 >>280855996 >>280857365 >>280882982
>>280855948
You know? I genuinely forgot that Rin-ne did have some scenes with topless women in them, but I'll admit, this is pretty different than just having Sakura Mamiya take a bath on panel.
RumicWorldStoryTime !!dgzHFP7tdu4 No.280855996 >>280856100 >>280857502 >>280864002
>>280855985
What torture.
Anonymous No.280856043 >>280856276
>>280855534
>July 24th, 2013.
close! but I guess it's the 24th already in some places right?
happy 12th anniversary to chapter 200
RumicWorldStoryTime !!dgzHFP7tdu4 No.280856100 >>280856139 >>280857502
>>280855996
้œŠ่ฆ–ใ‚ดใƒผใ‚ฐใƒซ (reishi gougoru) so, this is pretty direct translation. Apparently, you can translate reishi as clairvoyance too, but spirit vision is obviously accurate here. And yeah, gougoru is a loanword from the English word goggles.

้œŠ้“ใ‚ซใƒกใƒฉ (rei-dou kamera). Translated literally here. And yes, kamera is a loanword from English.
RumicWorldStoryTime !!dgzHFP7tdu4 No.280856139 >>280856158 >>280857502
>>280856100
RumicWorldStoryTime !!dgzHFP7tdu4 No.280856158 >>280857502 >>280896957
>>280856139
End of chapter. Good for it. Also, Anju is hiding behind a word bubble.
Anonymous No.280856164
>>280854634
is it an angry ghost donut?
>>280854667
it's TJ (age 16)!
>>280854684
oh no oh no oh no! and he was just sporting uryu ishida's summer 2013 collection too! ;o;
>>280854725
he lives!
>black ink
ohh so it's some kind of octupus/squid ghost and the circle is from a sucker?
>>280854730
an octupus it is then
RumicWorldStoryTime !!dgzHFP7tdu4 No.280856240 >>280856276
I thought maybe the title was mistranslated, but Furinkan just put ๅฟ ้ญ‚ๆŽก้›† instead of ่™ซ้ญ‚ๆŽก้›† on accident. Whoops. The title is what it says here. Maybe collection instead of hunt, but you get it.

July 31st, 2013. Author's note:
"Q: Please tell us if there's something you're too embarassed to ask about now.
A: Any and all computer terminology."
RumicWorldStoryTime !!dgzHFP7tdu4 No.280856276 >>280856363 >>280864479
>>280856240
Rumiko remembered about Shoma. Been a bit since we've seen him.

>>280856043
Oh, duh. I checked to see if it was the series' anniversary, but I should've really noticed it was the 200th chapter. Whoops.
Anonymous No.280856288 >>280856363 >>280864731 >>280870360
>>280855894
I think I've read this Junji Ito story
RumicWorldStoryTime !!dgzHFP7tdu4 No.280856363 >>280856392 >>280859650
>>280856276
The term translated as "young master" here is ใŠๅŠใกใ‚ƒใพ (obotchama) which is the term Kurosu uses for Shoma and is used for younger kids than say, ่‹ฅใ•ใพ (waka-sama).

>>280856288
I remember that one. I haven't read a lot of his work, but I've read this one. I should really read some of his other collections.
RumicWorldStoryTime !!dgzHFP7tdu4 No.280856392 >>280856408
>>280856363
I wonder what percentage less Japanese kids partake in this pastime in 2013 compared to say, 1983. Or 1953.
RumicWorldStoryTime !!dgzHFP7tdu4 No.280856408 >>280856421
>>280856392
Same plan as before, basically. Least he's settling for insects, I guess.
RumicWorldStoryTime !!dgzHFP7tdu4 No.280856421 >>280856456 >>280859650 >>280875732 >>280882982 >>280883188
>>280856408
Wow! What a find.
RumicWorldStoryTime !!dgzHFP7tdu4 No.280856456 >>280856489 >>280859650 >>280875732
>>280856421
Rokumon, no!
RumicWorldStoryTime !!dgzHFP7tdu4 No.280856489 >>280856573 >>280859650
>>280856456
Heh, the little plaster on the bump. At least he wasn't spirit allergic. Also, I wonder if that smoke is the same cans they normally use. A bit hard to tell at this angle.
Anonymous No.280856498 >>280856658
>>280854907
>octopus pot
i don't know enought about octopus catching to dispute that
>>280854922
rinne you dumb slut, only a pimp named sakura can smack you!
>>280855224
they can't be talking about the ghost octopus right? because i don't think they can eat a ghost... right?
>I have a mixed relationship with octopus culinarily
i had part of a takoyaki once (me and friends split it; a different friend who eats them had ordered it and shared with us) and i felt the tentacle and that was that for me
>>280855244
>>280855274
>rips and cuts off tentacles
brutal
RumicWorldStoryTime !!dgzHFP7tdu4 No.280856573 >>280856658 >>280858156
>>280856489
This was just an odd phrase that I wanted to check what the Japanese said and it was ๅ€‹ไบบ็š„ใƒใ‚คใƒˆ which does in fact just mean personal part-time job. ใƒใ‚คใƒˆ (baito) is a bit less wordy than part-time job, I guess. I assume it is a loanword from German (arbeiten)? I am not sure.
RumicWorldStoryTime !!dgzHFP7tdu4 No.280856658 >>280856670 >>280859814
>>280856573
More direct magic this time.

>>280856498
Yeah, takes a bit of getting used to for sure. It can be too chewy for me.
RumicWorldStoryTime !!dgzHFP7tdu4 No.280856670 >>280856685
>>280856658
Dream big.
RumicWorldStoryTime !!dgzHFP7tdu4 No.280856685 >>280856765
>>280856670
Anonymous No.280856750 >>280856855 >>280882569
>>280855359
so it just wanted a burial at sea? aw
>it came back to life
what the fuck
RumicWorldStoryTime !!dgzHFP7tdu4 No.280856765 >>280856781 >>280859814
>>280856685
Well, better than getting immolated, I guess.
RumicWorldStoryTime !!dgzHFP7tdu4 No.280856781 >>280856855
>>280856765
RumicWorldStoryTime !!dgzHFP7tdu4 No.280856855 >>280856873
>>280856781
Hah. Also, Rokumon looks so wide here.

>>280856750
I foolishly googled some stuff but yeah, octopuses can probably only survive about half an hour outside of water. This isn't like the frogs unfreezing themselves after winter.
RumicWorldStoryTime !!dgzHFP7tdu4 No.280856873 >>280856885
>>280856855
RumicWorldStoryTime !!dgzHFP7tdu4 No.280856885 >>280857005 >>280859814
>>280856873
Figures.
RumicWorldStoryTime !!dgzHFP7tdu4 No.280857005 >>280859814
>>280856885
End of chapter. Seems the cage works great for getting class points, not so much for making a profit.
RumicWorldStoryTime !!dgzHFP7tdu4 No.280857086 >>280857109 >>280863684 >>280864596 >>280883341
The title is translated pretty literally, but I'll post the Japanese title because it is apparently a reference. It was ใƒŠใ‚นใƒญใƒžใƒณ.

Also, this cover might seem a little odd, but here's some context from Furinkan: "During Obon families set up impaled cucumbers and eggplants with toothpicks to symbolize horses and cows. The cucumber, the symbol of the spirit horse (็ฒพ้œŠ้ฆฌ, shoryo-uma), is supposed to bring the soul of the deceased quickly into this world to his family. The spirit cow (็ฒพ้œŠ็‰›, shoryo-ushi), symbolized by the eggplant, slowly takes the soul back into the afterlife." And yes, this chapter came out in August which is the month Obon takes place.

Furinkan also notes that: "Takahashi's third editor on Kyokai no RINNE, Masato Itaya, listed this chapter as his favorite chapter. In the linked interview he explains that the origin of the title is a reference to the bath salts in which the gravure idol "Fumin" appeared in commercials for in the '90's." I'll post the interview segment after the dump.

August 7th, 2013. Author's note:
"Q: Please tell me about the talent that sleeps within you.
A: Gourmet critic."
RumicWorldStoryTime !!dgzHFP7tdu4 No.280857109 >>280857130 >>280864772
>>280857086
Oh, well, we got a massive translation note from VIZ that says the same thing. I appreciate it. I honestly wish they'd do it more often.
Anonymous No.280857117 >>280857179
>>280855757
>hodling rinne's hand
matsugo finally understood that rinne is floosy heh
>>280855771
>she has a different hairband
is that to make her visible? does matsugo have something on too?
>>280855795
>TJ didn't know
right right
>rinne have some meat
ageha says while matsugo has his hand on rinne's bare shoulder
ohohoho
>>280855844
>we'll clean it all up to calm the spirit down
yeah, sure, that's why the cats are being ordered to clean...
>Three roombas seems excessive.
it's a big house
RumicWorldStoryTime !!dgzHFP7tdu4 No.280857130 >>280857179 >>280860230 >>280864789
>>280857109
RumicWorldStoryTime !!dgzHFP7tdu4 No.280857179 >>280857191
>>280857130
I actually remember this chapter and not just because I see it a lot when I scroll through the editor interview. I personally am fond of it.

>>280857117
Presumably, though no one showed up in that chapter that couldn't see shinigami anyway.
RumicWorldStoryTime !!dgzHFP7tdu4 No.280857191 >>280857209
>>280857179
RumicWorldStoryTime !!dgzHFP7tdu4 No.280857209 >>280857233
>>280857191
The usual timing, admittedly.
RumicWorldStoryTime !!dgzHFP7tdu4 No.280857233 >>280857351 >>280860230
>>280857209
Hah, no scythe, so she has to just have a random hoe for a panel.
RumicWorldStoryTime !!dgzHFP7tdu4 No.280857351 >>280857368
>>280857233
ๅนปๅคœ็‡ˆๆ€ใ„ๅ‡บใ‚ฟใ‚คใƒ— is the name of the tool. I think they localized it in a similar way last time. You can also seemingly translate ๅนป as "phantom", but I don't know. Also, the term translated as "record keeper" was ่จ˜้Œฒไฟ‚. I was just curious since it sounded a bit stilted to me and it makes sense if it is just a term.
Anonymous No.280857365 >>280857423
>>280855858
>the girls are three to one room
makes sense
>then matsugo and rinne
>there's only bed
foolish matsugo, you have to ask rinne's pimp first
>why do i get paired with the cat?
wait, all of the cats? (i know japanese doesn't differentiate the plural that often) does that include black honey? ah, but miroku jr is loyal...
i guess he could ask them all to turn into full cats though
>i hate you, rokudo
curse the god that made you a woman
>>280855925
eeeek!!
>>280855948
it speaks? they didn't even put a sticker on it yet
>where i spent all 200 years of my life
i would hope so since it's a tree
>>280855985
where did that tree learn of lust for human-shaped women...
RumicWorldStoryTime !!dgzHFP7tdu4 No.280857368 >>280857423
>>280857351
RumicWorldStoryTime !!dgzHFP7tdu4 No.280857423 >>280857445
>>280857368
I like eggplants. But I wouldn't trust any I had grown myself to be honest.

>>280857365
From being around people, presumably. And yeah, just a regular natural tsukumogami.
RumicWorldStoryTime !!dgzHFP7tdu4 No.280857445 >>280857500 >>280864889
>>280857423
Hm?
RumicWorldStoryTime !!dgzHFP7tdu4 No.280857500 >>280857517 >>280860230 >>280864889
>>280857445
I do wonder at times why someone would translate "takoyaki" as grilled octopus and then just translate ใฏใ‚ as "Haah..." I feel like when you're doing that, you're accepting that it is a very Japanese work and you may as well keep it very Japanese.

Then again, I don't know the alternatives. I guess maybe "Wha..." feels the most directly equivalent to me.
Anonymous No.280857502 >>280857636
>>280855996
so close, and yet...
>>280856100
>massaging rinne's shoulders
that's going to cost you
>goggles, camera
that seems a little convoluted...
>>280856139
wait, did tsubasa spit watermelon seeds at ageha?
>i can see the sea
teehee
>>280856158
silly cat people
and then the tree rested in peace ...right?
RumicWorldStoryTime !!dgzHFP7tdu4 No.280857517 >>280857592 >>280860230
>>280857500
She's so cute.
RumicWorldStoryTime !!dgzHFP7tdu4 No.280857592 >>280857636
>>280857517
The original manga had ๅฝผๅฅณ at the bubble pointing to the younger woman but with the furigana ใƒกใ‚ฎใƒ„ใƒ which does in fact mean, vixen or female fox. It refers to a cunning and manipulative woman in slang though. A little different from our slang from the same term, but close enough for VIZ and I guess me as well.
RumicWorldStoryTime !!dgzHFP7tdu4 No.280857636 >>280857652 >>280860469
>>280857592
?!

>>280857502
I assume that tsukumogami don't fit as neatly into the afterlife system as other souls. Not sure. Maybe it stared at the sea content until it crumbled to dust.
RumicWorldStoryTime !!dgzHFP7tdu4 No.280857652 >>280857696 >>280860469 >>280864946 >>280883341
>>280857636
Hehehehehe. Hahaha. I love this chapter.
RumicWorldStoryTime !!dgzHFP7tdu4 No.280857696 >>280857721 >>280857741
>>280857652
Anonymous No.280857721
>>280857696
>Mr. Eggplant Man
The lesser known Bob Dylan song
RumicWorldStoryTime !!dgzHFP7tdu4 No.280857741 >>280860469
>>280857696
End of chapter. She called him ใƒŠใ‚น็”ทใ•ใ‚“ in Japanese, so yeah, pretty much what is said here. And yes, in the anime, he was in fact wearing an unfortunately very purple shirt.
RumicWorldStoryTime !!dgzHFP7tdu4 No.280857783 >>280857817 >>280858095
Don't know what somen is? You'll find out shortly. And I'll post Furinkan's note about it.

August 21st, 2013. Author's note:
"Q: Please tell me the words that you react to unintentionally.
A: "Hanshin wins!""
RumicWorldStoryTime !!dgzHFP7tdu4 No.280857817 >>280857835 >>280865169
>>280857783
I didn't mention this before because I didn't want to spoil that she was a recurring character, but Sakaki-san didn't make the anime despite it adapting further into the manga. No clue why really.
RumicWorldStoryTime !!dgzHFP7tdu4 No.280857835 >>280857872
>>280857817
Recap. Disembodied spirit was ็”Ÿ้œŠ was mentioned before.
RumicWorldStoryTime !!dgzHFP7tdu4 No.280857872 >>280857883 >>280865169
>>280857835
Good, VIZ put a clear note about it. Also, here's Furinkan's note: "The bamboo chute with noodles that Ayame uses is a "nagashi somen" (ๆตใ—ใ‚ฝใƒผใƒกใƒณ). Traditionally it would be noodles that are floated down split open bamboo chutes for people to pull out with chopsticks and enjoy. In modern times these mechanical waterslide like devices are meant to replicate the feeling on a smaller, indoor scale."

This seems like such a pain. I can't imagine it being worth it, but I'll try it if I ever get the chance.
RumicWorldStoryTime !!dgzHFP7tdu4 No.280857883 >>280857892
>>280857872
RumicWorldStoryTime !!dgzHFP7tdu4 No.280857892 >>280858007 >>280865353
>>280857883
Pretty great first two panels, honestly.
RumicWorldStoryTime !!dgzHFP7tdu4 No.280858007 >>280858016
>>280857892
Henohenomoheji. Also, the shirt with Love Start was the same in the original panels.
RumicWorldStoryTime !!dgzHFP7tdu4 No.280858016 >>280858030 >>280865353
>>280858007
RumicWorldStoryTime !!dgzHFP7tdu4 No.280858030 >>280858047 >>280858272 >>280865353
>>280858016
Sigh...
RumicWorldStoryTime !!dgzHFP7tdu4 No.280858047 >>280858059 >>280865353 >>280883805
>>280858030
Maybe this is why she didn't make into the anime. So people didn't beat Tsubasa with hammers.
RumicWorldStoryTime !!dgzHFP7tdu4 No.280858059 >>280858069
>>280858047
Makes it a bit easier, yeah.
RumicWorldStoryTime !!dgzHFP7tdu4 No.280858069 >>280858085 >>280865353
>>280858059
Something about the crash panels really does for me.
RumicWorldStoryTime !!dgzHFP7tdu4 No.280858085 >>280858145 >>280865444
>>280858069
Anonymous No.280858095
>>280857783
>she's back
BASED. All the lack of Rokuctemon are forgiven in my book. All hail Kikyo's real reincarnation
RumicWorldStoryTime !!dgzHFP7tdu4 No.280858145 >>280858155 >>280865444 >>280883805
>>280858085
The "spirit bonds are like astral ties" is a good attempt by VIZ, since apparently, the original line was also somewhat redundant. I honestly am not sure what the distinction being made is here: "้œŠ็ต†ใจใฏใ€้œŠ็š„็ต†ใฎไบ‹ใงใ‚ใ‚‹ใ€‚้œŠ็ต† and ้œŠ็š„็ต† seem the same to me. But again, I don't speak Japanese.
RumicWorldStoryTime !!dgzHFP7tdu4 No.280858155 >>280858181 >>280865444
>>280858145
It is hard to be Sakaki.
Anonymous No.280858156
>>280856573
>I assume it is a loanword from German (arbeiten)?
yeah, baito ใƒใ‚คใƒˆ is short for arubaito ใ‚ขใƒซใƒใ‚คใƒˆ
apparently korean also uses this word
which I found out during japanese class when the rest of us were a hundred percent confused how that means part-time job until someone in class looked it up; then a korean student chimed in that they also use that word
RumicWorldStoryTime !!dgzHFP7tdu4 No.280858181 >>280858191 >>280865444
>>280858155
RumicWorldStoryTime !!dgzHFP7tdu4 No.280858191 >>280858207
>>280858181
Sigh...
RumicWorldStoryTime !!dgzHFP7tdu4 No.280858207 >>280865444 >>280886573
>>280858191
End of chapter. At least the ghost got a happy ending.
Anonymous No.280858272 >>280858347
>>280858030
I feel like that "you" in the first bubble isn't supposed to be there
Makes it sound like a whole different sort of conversation
RumicWorldStoryTime !!dgzHFP7tdu4 No.280858309 >>280858347 >>280858568
Original title is ใ‚ทใƒงใƒƒใƒ”ใƒณใ‚ฐใƒขใƒผใƒซใฎๅง‰. Lady is a perfectly fine translation of ๅง‰ (ane) in my opinion, given the context, but it does literally mean older sister.

August 28th, 2013. Author's note:
"Q: Tell me about the places you want to visit this year and why.
A: Okinawa, because I bought a snorkel set."
RumicWorldStoryTime !!dgzHFP7tdu4 No.280858347 >>280858386
>>280858309
Furinkan notes that: "Fotune telling is still popular in Japan and it is not uncommon to see someone set up at a booth in a mall or shopping arcade offering fortunes and advice. "Tengenjutsu" (ๅคฉๆบ่ก“) is one method of Japanese fortune telling."

>>280858272
Oh, you're right. I thought I read that at first, then saw the chibi head and thought I misread it, but no, VIZ messed up.
RumicWorldStoryTime !!dgzHFP7tdu4 No.280858386 >>280858412
>>280858347
"Mixed" here is localizing ใƒใƒผใƒ• (haafu) which is a loanword from the English word and refers to mixed ancestry people in Japan (primarily to people who are half-Japanese).
RumicWorldStoryTime !!dgzHFP7tdu4 No.280858412 >>280858433 >>280858457
>>280858386
I definitely spell it "t-shirt". Grr, VIZ, grr.
RumicWorldStoryTime !!dgzHFP7tdu4 No.280858433 >>280858449
>>280858412
Furinkan mentions that the use of crystal balls in fortune telling dates from the Roman empire. I didn't fact-check this claim.
RumicWorldStoryTime !!dgzHFP7tdu4 No.280858449 >>280858466
>>280858433
Hm...
Anonymous No.280858457 >>280858561 >>280866222
>>280858412
I'm not saying spinny eyes is my fetish, but spinny eyes look very good on her
RumicWorldStoryTime !!dgzHFP7tdu4 No.280858466 >>280858561
>>280858449
Heh, Rokumon's stupid face. Both panels.
RumicWorldStoryTime !!dgzHFP7tdu4 No.280858561 >>280858624 >>280866392
>>280858466
Original panel similarly wrote it out twice. The letter did look more hand-written, but it certainly didn't seem illegible. Oh and I may as well add, the word for shopping mall is ใ‚ทใƒงใƒƒใƒ”ใƒณใ‚ฐใƒขใƒผใƒซ (shoppingumouru) so it is a loan word from English.

>>280858457
I love how they pull double duty as somewhat serious looking in some panels and very goofy looking in others.
Anonymous No.280858568
>>280858309
>Q: Tell me about the places you want to visit this year and why.
>A: Okinawa, because I bought a snorkel set.
do you think she went bros?
RumicWorldStoryTime !!dgzHFP7tdu4 No.280858624 >>280858697 >>280866392
>>280858561
ใ‚ฟใ‚คใƒ ใ‚ปใƒผใƒซ (taimuseeru) is a loanword from the English "time sale" and seems like a very Japanese thing. I don't think anyone in the United States would dare to have a sale that lasts for that short a period of time.
RumicWorldStoryTime !!dgzHFP7tdu4 No.280858697 >>280858712
>>280858624
Original term was ใฎใžใ็މ which does in fact meant "peeping ball" more or less. Like peephole is ใฎใžใ็ฉด. ็މ can mean ball, sphere, crystal, gem, jade, etc. depending on context.
RumicWorldStoryTime !!dgzHFP7tdu4 No.280858712 >>280858834
>>280858697
RumicWorldStoryTime !!dgzHFP7tdu4 No.280858834 >>280858853
>>280858712
The sound effect for spin used here was ใใ‚‹ in case you're curious.
RumicWorldStoryTime !!dgzHFP7tdu4 No.280858853 >>280858879
>>280858834
RumicWorldStoryTime !!dgzHFP7tdu4 No.280858879 >>280858890 >>280866392
>>280858853
How practical.
RumicWorldStoryTime !!dgzHFP7tdu4 No.280858890 >>280858904 >>280858915
>>280858879
Oh. Well then.
RumicWorldStoryTime !!dgzHFP7tdu4 No.280858904 >>280858934
>>280858890
Hm...
RumicWorldStoryTime !!dgzHFP7tdu4 No.280858915 >>280866392
>>280858890
RumicWorldStoryTime !!dgzHFP7tdu4 No.280858934 >>280866392
>>280858904
End of chapter! Oh!
RumicWorldStoryTime !!dgzHFP7tdu4 No.280859232 >>280859311
I've spent enough time trying to find the exact magical circle Rumiko referenced in Rin-ne. I think I am going to skip this one. It presumably is fairly close to its source, given that it has text on it. And yes, the text used English letters in the original Japanese as well.

September 4th, 2013. Author's note:
"Q: "I'm really sleepy!" Tell me how you deal with this!
A: I drink Frisk at work."
RumicWorldStoryTime !!dgzHFP7tdu4 No.280859311 >>280859331 >>280860087 >>280866596
>>280859232
Furinkan has these notes in regards to her name: "ๅง‰็ฅญใƒปใ‚ขใƒใƒƒใƒˆใƒป็žณAnnette's last name "Anematsuri" (ๅง‰็ฅญ) is written with the kanji for "older sister" and "festival". Hitomi (็žณ) means "pupil" (of an eye)."

It also points out that "Annette is being referred to as "ane" (ๅง‰). "Ane" means "older woman/lady". It is funny in this case because "ane" can also be short for "Annette"."

By the way, VIZ did not embellish the student's reactions. The kid said "ใ™ใฃใ’ใƒผๅทจไนณใ€‚" or "Awesome, huge breasts". The one calling her hot did refer to her as a ็พŽไบบ or "beautiful person" and often refers to hot women.
RumicWorldStoryTime !!dgzHFP7tdu4 No.280859331 >>280859348 >>280888120
>>280859311
Recap.
RumicWorldStoryTime !!dgzHFP7tdu4 No.280859348 >>280859369
>>280859331
Hm...
RumicWorldStoryTime !!dgzHFP7tdu4 No.280859369 >>280859385 >>280866596
>>280859348
Acting up again.
RumicWorldStoryTime !!dgzHFP7tdu4 No.280859385 >>280859460
>>280859369
RumicWorldStoryTime !!dgzHFP7tdu4 No.280859460 >>280859487
>>280859385
Got ourselves a bit of a style change in that final panel to resemble European medieval art.
RumicWorldStoryTime !!dgzHFP7tdu4 No.280859487 >>280859506 >>280866596
>>280859460
Furinkan's note here: ""You know a lot, Jumonji." "It's sort of my specialty, you know." - Of course Tsubasa would know a good deal about witches, the Middle Ages and general medieval history given that he is a Christian exorcist."

Something about the final image is entertaining to me. I guess I just love landmarks and traditional things used in images of cultural exchanges.
RumicWorldStoryTime !!dgzHFP7tdu4 No.280859506 >>280859571 >>280866596
>>280859487
One mystery solved.
RumicWorldStoryTime !!dgzHFP7tdu4 No.280859571 >>280859602 >>280866596 >>280869354
>>280859506
Maybe it is because depictions of video games are rare in Rumic manga, but this panel stuck with me. The sweat pants and what appears to be either a JRPG with school elements or just a random visual novel.

I do find it funny that the only characters in Rumic manga that I ever really see play video games are either actual children or more often, manchildren. Womanchildren more since we have Annette and Hinako Ninomiya. I guess Rumiko's a bit old-fashioned like that.
RumicWorldStoryTime !!dgzHFP7tdu4 No.280859602 >>280859613 >>280866846 >>280887914
>>280859571
RumicWorldStoryTime !!dgzHFP7tdu4 No.280859613 >>280859628 >>280887914
>>280859602
Hm?
RumicWorldStoryTime !!dgzHFP7tdu4 No.280859628 >>280859647
>>280859613
I remember laughing out loud about the first and fourth panel when I first read this. It is pretty great.
RumicWorldStoryTime !!dgzHFP7tdu4 No.280859647 >>280859656
>>280859628
VIZ actually translated some of the signs this time. And even redrew it.
Anonymous No.280859650 >>280859709
>>280856363
>the ghosts of insects that failed to pass on
what would keep a bug bound to the mortal plane?
>rinne the poor
lol
>>280856421
IT'S REAL + the saimyosho?!
>>280856456
>wasp and scarab souls as well
i don't see any scarabs?
>it's all in your head
heh
>Rokumon, no!
it's over, say goodbye
>>280856489
>ENTER

>At least he wasn't spirit allergic.
hehehehe
RumicWorldStoryTime !!dgzHFP7tdu4 No.280859656 >>280859709 >>280883805
>>280859647
RumicWorldStoryTime !!dgzHFP7tdu4 No.280859709 >>280859721 >>280866846
>>280859656
Google Lens didn't help much for these signs, though I do see that the bags in the back are labeled "polishing powder". Also, cute ghost logo.

>>280859650
Yeah, I half wonder if that scarab line is a mistranslation or something or Rumiko maybe felt like tacking on some more trivia. I thought maybe a scarab would show up later, but uh, nope. Maybe it is referencing the Egyptian myth with scarabs?
RumicWorldStoryTime !!dgzHFP7tdu4 No.280859721 >>280859754 >>280866912
>>280859709
I wonder if that no devils or no evil spirits sign has every stopped anyone.
RumicWorldStoryTime !!dgzHFP7tdu4 No.280859754 >>280866912
>>280859721
End of chapter. Whoops. Should've lied.
RumicWorldStoryTime !!dgzHFP7tdu4 No.280859811 >>280859828
Original title is ๅˆใ‚ใฆใฎ่ฉฆ็ทด. This is a fine translation, though Furinkan went with ordeal and Google went with trial for ่ฉฆ็ทด. It is probably not going to be a paper exam.

September 11th, 2013. Author's note:
"Q: Please tell us about a time you were scolded as a child that you still remember.
A: It's too detailed to remember."

Presumably she means too detailed to recount in this author's comment, because that otherwise doesn't make much sense.
Anonymous No.280859814 >>280870360
>>280856658
>shoma knew
>>280856765
>better than getting immolated, I guess.
is it though?
>>280856885
go ginger, go!
>>280857005
wait, what, nyo that's-
>it fled into the forest
what??
RumicWorldStoryTime !!dgzHFP7tdu4 No.280859828 >>280859877 >>280859935
>>280859811
Heh, Rika.
Anonymous No.280859877 >>280869354
>>280859828
>shell do it for free
is she a janny?!
RumicWorldStoryTime !!dgzHFP7tdu4 No.280859935 >>280859953
>>280859828
ๅˆๆ–นใƒžใƒŠใƒŸ is the name in Japanese. Furinkan states that it has the kanji for "naive" in it. Though it doesn't say which one is it. ๅˆๆ–น seems to mean beginner though and the furigana ใ†ใถใ‹ใŸ for it seems to mean "newborn".

Of course, this may be in reference to her being her first test.
RumicWorldStoryTime !!dgzHFP7tdu4 No.280859953 >>280859972
>>280859935
Hm.
RumicWorldStoryTime !!dgzHFP7tdu4 No.280859972 >>280860017 >>280867457
>>280859953
RumicWorldStoryTime !!dgzHFP7tdu4 No.280860017 >>280860048 >>280867457
>>280859972
Classic style gag. I wonder who first did these for sunken eyes.
RumicWorldStoryTime !!dgzHFP7tdu4 No.280860048 >>280860066
>>280860017
Sakura Mamiya's face in the first panel... It is somehow even more neutral than usual.
RumicWorldStoryTime !!dgzHFP7tdu4 No.280860066 >>280860096
>>280860048
Heh, outdated pranks.
Anonymous No.280860087 >>280860703 >>280860837
>>280859311
I'm hot for teacher
RumicWorldStoryTime !!dgzHFP7tdu4 No.280860096 >>280860111 >>280867457
>>280860066
RumicWorldStoryTime !!dgzHFP7tdu4 No.280860111 >>280860122
>>280860096
When all you have is an all-knowing hammer...
RumicWorldStoryTime !!dgzHFP7tdu4 No.280860122 >>280860167 >>280867457
>>280860111
RumicWorldStoryTime !!dgzHFP7tdu4 No.280860167 >>280860189 >>280867457
>>280860122
The usual level of effectiveness.
RumicWorldStoryTime !!dgzHFP7tdu4 No.280860189 >>280860202
>>280860167
RumicWorldStoryTime !!dgzHFP7tdu4 No.280860202 >>280860257
>>280860189
Hm...
Anonymous No.280860230 >>280864889
>>280857130
>riding an eggplant to the other side
lmao
>>280857233
did she choke on an eggplant?
>>280857500
is this guy a relative of that one guy from uhh home improvement i think it was? the one who would look ever the fence and only his eyes and hat were visible
>>280857517
maybe he looked like that in his younger days?
RumicWorldStoryTime !!dgzHFP7tdu4 No.280860257 >>280860269
>>280860202
Aw, that first panel. Also, Furinkan notes that: "Rinne addresses Annette simply as "Anematsuri" when he should politely call her "sensei" (ๅ…ˆ็”Ÿ/teacher). This, understandably upsets Annette."

This admittedly would not go over well in an American classroom either. She calls him ๆ‚ชใ„ๅญ by the way, which was translated directly.
RumicWorldStoryTime !!dgzHFP7tdu4 No.280860269 >>280860302 >>280867534
>>280860257
RumicWorldStoryTime !!dgzHFP7tdu4 No.280860302 >>280860317 >>280867534
>>280860269
็”Ÿ้œŠ once more. Disembodied spirit is a practical translation, but it more literally translates to living spirit (ie. the spirit of a living person).
RumicWorldStoryTime !!dgzHFP7tdu4 No.280860317 >>280867534
>>280860302
End of chapter. There we go. His suggestion will probably be ignored though.
RumicWorldStoryTime !!dgzHFP7tdu4 No.280860336 >>280860349 >>280863212
September 18th, 2013. Author's note:
"Q: If you were going to get a qualification, what kind would you like to get?
A: Nutritionist."
RumicWorldStoryTime !!dgzHFP7tdu4 No.280860349 >>280860373
>>280860336
The original manga referred to ไธ‰้€”ใฎๅท (Sanzu River) from the Japanese Buddhist tradition that is somewhat analogous to the River Styx in that you must cross it to reach the afterlife.
RumicWorldStoryTime !!dgzHFP7tdu4 No.280860373 >>280860439 >>280867747
>>280860349
... why is it so big? Also, I like the tea pot scythe.
RumicWorldStoryTime !!dgzHFP7tdu4 No.280860439 >>280860453 >>280867747
>>280860373
I googled to see if there's a flower associated with the Sanzu river and they mentioned the ๅฝผๅฒธ่Šฑ (higanbana) which does mean "Flower of the Other Shore" and refers to Red Spider Lilies. You see these a lot since they are associated with death.

But these are clearly not those, since those are a very visually distinct flower.
RumicWorldStoryTime !!dgzHFP7tdu4 No.280860453 >>280860498
>>280860439
Aw, Suzu cares.
Anonymous No.280860469
>>280857636
>>280857652
he's more eggplant than man!
>her dream, shattered, the moment before death
how cruel
>>280857741
well that's nice
>in the anime, he was in fact wearing an unfortunately very purple shirt.
lol
RumicWorldStoryTime !!dgzHFP7tdu4 No.280860498 >>280860535 >>280867747
>>280860453
Furinkan notes that: "This story marks the first time that Matsugo transitions from calling Rinne "Rokudo-kun" to the more familiar "Rinne-kun"." Good catch.
RumicWorldStoryTime !!dgzHFP7tdu4 No.280860535 >>280860548 >>280867747
>>280860498
Heh, Oboro's being ignored too.
RumicWorldStoryTime !!dgzHFP7tdu4 No.280860548 >>280860563 >>280867747
>>280860535
Everybody.
RumicWorldStoryTime !!dgzHFP7tdu4 No.280860563 >>280860587 >>280867824
>>280860548
RumicWorldStoryTime !!dgzHFP7tdu4 No.280860587 >>280860609
>>280860563
Shove and shove once more.
RumicWorldStoryTime !!dgzHFP7tdu4 No.280860609 >>280860635 >>280867824
>>280860587
RumicWorldStoryTime !!dgzHFP7tdu4 No.280860635 >>280860655 >>280867824
>>280860609
Scary.
RumicWorldStoryTime !!dgzHFP7tdu4 No.280860655 >>280860668 >>280867824
>>280860635
Was worth a shot.
RumicWorldStoryTime !!dgzHFP7tdu4 No.280860668 >>280860848
>>280860655
Very direct.
Anonymous No.280860703
>>280860087
down boy
Anonymous No.280860837 >>280869331
>>280860087
Sit down, Waldo!
RumicWorldStoryTime !!dgzHFP7tdu4 No.280860848 >>280860952 >>280867824
>>280860668
Rumiko just writes whatever, implications be damned. Admittedly, these dogs do seem completely separate from the named dogs Kain also owns. Also, Rokumon...
RumicWorldStoryTime !!dgzHFP7tdu4 No.280860952 >>280860974 >>280867930
>>280860848
I wanted to see if the sound effect over Kain's head made more sense in Japanese given we can see he isn't actually teary. But I can't really tell. It seems to be ใ˜~ใ‚“ which means "benevolence", which does make some sense.

Maybe "touched" would've been better.
RumicWorldStoryTime !!dgzHFP7tdu4 No.280860974 >>280860988 >>280867930 >>280878638
>>280860952
RumicWorldStoryTime !!dgzHFP7tdu4 No.280860988 >>280867930 >>280867956
>>280860974
End of chapter. Suzu's gremlin face.
RumicWorldStoryTime !!dgzHFP7tdu4 No.280861040 >>280861054 >>280861447
Original title was ้ŸณใŒ่ฟฝใฃใฆใใ‚‹. Furinkan translated it as "The Chasing Sound" while Google gave me "The Sound that Follows", which is appropriately spooky. Haunting can mean following, so I think VIZ did good even if it is a bit less specific, it is very evocative. Plus, it might make more sense in context. We'll see.

September 25th, 2013. Author's note:
"Q: Please tell us if you've ever experienced an unforgettable taste in your life.
A: Morioka cold noodles."
RumicWorldStoryTime !!dgzHFP7tdu4 No.280861054 >>280861092
>>280861040
Sign appeared to say "daipy" in the original too.
RumicWorldStoryTime !!dgzHFP7tdu4 No.280861092 >>280861129
>>280861054
ใ‚ซ-ใƒณ in Japanese for the sound effect. Claaang is correct.
RumicWorldStoryTime !!dgzHFP7tdu4 No.280861129 >>280861143 >>280868130
>>280861092
Sorry, I guess ใ‚ซใƒผใƒณ. Also, the girl is named ๆค็”ฐใƒžใ‚ค. If it is a pun, I don't see how.
RumicWorldStoryTime !!dgzHFP7tdu4 No.280861143 >>280861188
>>280861129
RumicWorldStoryTime !!dgzHFP7tdu4 No.280861188 >>280861217
>>280861143
ๅฟตใ‚ณใƒผใƒ†ใ‚ฃใƒณใ‚ฐใ‚นใƒ—ใƒฌใƒผ is the tool used here. Emotion coating spray has come up before. ๅฟต or nen can also refer to thoughts, feelings, senses. The rest is a loanword from the English "coating spray".
RumicWorldStoryTime !!dgzHFP7tdu4 No.280861217 >>280861244 >>280868130
>>280861188
Henohenomoheji not used to designate an unimportant person this time. Dummies and scarecrows are often depicted or made with these, since they don't really need a face and a doodle suffices.
RumicWorldStoryTime !!dgzHFP7tdu4 No.280861244 >>280861299
>>280861217
RumicWorldStoryTime !!dgzHFP7tdu4 No.280861299 >>280861313 >>280868130 >>280884369
>>280861244
I think last time they localized this as microphone for dolls. Which is what the Japanese term was. ไบบๅฝข็”จใƒžใ‚คใ‚ฏใ€‚I guess VIZ thought it was a bit odd since this wasn't really a doll, but I think that's a silly decision.

And yes, Girl's Festival is Hinamatsuri which we had a chapter about. Also, aw, the term translated to baby doll is ๆŠฑใไบบๅฝข which means "hugging doll".
RumicWorldStoryTime !!dgzHFP7tdu4 No.280861313 >>280861323 >>280868130
>>280861299
An actual gardening scythe, appropriately.
RumicWorldStoryTime !!dgzHFP7tdu4 No.280861323 >>280861341
>>280861313
RumicWorldStoryTime !!dgzHFP7tdu4 No.280861341 >>280861353
>>280861323
The kana ใธ was used here.
RumicWorldStoryTime !!dgzHFP7tdu4 No.280861353 >>280861427
>>280861341
RumicWorldStoryTime !!dgzHFP7tdu4 No.280861427 >>280861440 >>280868236 >>280869598
>>280861353
It scratched ใƒคใ‚ฏใ‚ฝใ‚ฏ (in Katakana) into the wall. Sakura Mamiya said ็ด„ๆŸ with the furigana ใ‚„ใใใ (in Hiragana).

I will post an image of the original panel after the dump because I feel VIZ's redraw is missing an element.
RumicWorldStoryTime !!dgzHFP7tdu4 No.280861440 >>280861459 >>280861466 >>280868236
>>280861427
I'm honestly surprised VIZ didn't include a translation note here.
Anonymous No.280861447
>>280861040
>Q: Please tell us if you've ever experienced an unforgettable taste in your life.
>A: Morioka cold noodles.
i wasn't expecting a general result
>https://en.wikipedia.org/wiki/Morioka_reimen
i initially assumed morioka was a restaurant but guess not
Anonymous No.280861459
>>280861440
top kek
RumicWorldStoryTime !!dgzHFP7tdu4 No.280861466 >>280861556
>>280861440
You guys probably saw this coming. A bit harder not to when I have to put in translation stuff.
RumicWorldStoryTime !!dgzHFP7tdu4 No.280861556 >>280861631 >>280868236 >>280884369
>>280861466
Yeah, the original text referred to ใƒใƒชใƒ•ใ‚งใƒŽใƒผใƒซใ  (porifenouruda) and ใƒชใ‚ณใƒ”ใƒณ (rikopin). I'll be honest, I assume it is not a commonly known thing in Japan either and that's part of the joke, but I don't know.
RumicWorldStoryTime !!dgzHFP7tdu4 No.280861631 >>280862422 >>280868236 >>280875444
>>280861556
End of chapter, end of volume. How lovely.

Feel free to use the thread to discuss anything Rin-ne related. I have some stuff I'll posting here and there to bump the thread.

I will be returning next Saturday to dump Volume 22 of Rin-ne. In addition, thanks to the wonderful generosity of one of our readers, we have received a translated and typeset version of My Sky from the Rumic Theater series. Now, technically by publication date I was supposed to have already dumped it, so I will do that story this Saturday and Revenge Doll will have to wait until Wednesday. Thanks again for your work, translating is way harder than anything I've done for these storytimes, so I really appreciate this coming about as a result of these.
Anonymous No.280862031
>>280854568
Viz's translation is better. ไฝ•ใ‹ is "something" in this context; it's not a question.
Anonymous No.280862422
>>280861631
Anonymous No.280862559
>>280855524
I honestly kinda find most of this stuff tedious. It's a different kind of tedious from Inuyasha's nonstop meandering but it's a far cry from the glory of Ranma.
Anonymous No.280863212
>>280860336
>Q: If you were going to get a qualification, what kind would you like to get?
>A: Nutritionist.
oh?
Anonymous No.280863684
>>280857086
he's getting fatter
Anonymous No.280863966
>>280855735
Anonymous No.280864002
>>280855996
Anonymous No.280864479 >>280864544 >>280880264
>>280856276
another glob of ink on the table
also take a gander at that ice machine
>picrel
RumicWorldStoryTime !!dgzHFP7tdu4 No.280864480 >>280864544 >>280868281
Here's the Japanese cover for Volume 21. Back cover will have to be in a separate post.
RumicWorldStoryTime !!dgzHFP7tdu4 No.280864544 >>280868281 >>280880264
>>280864480
Here's the back cover. The quality of this scan is awful and no inner sleeve illustration. If anyone has the inner sleeve illustration for Vol. 21, feel free to post it and I appreciate them.

>>280864479
Heh, I probably should've mentioned it but these penguin shaped shaved ice makers have shown up in Rumic series quite a bit. One was in UY and another showed up in Ranma 1/2. I never found a real one that puked ice like these do, but I did find one that had it come out of its chest that looked very similar.
RumicWorldStoryTime !!dgzHFP7tdu4 No.280864562
>>280854568
Here's that contest Furinkan mentioned.
RumicWorldStoryTime !!dgzHFP7tdu4 No.280864596
>>280857086
Here's that bit from that article.

"I am afraid I have brought a page with quite a few spoilers. I'm sorry if there are people who haven't read it yet (I don't think there are any by now...). This is a page from Kyokai no RINNE volume 21, chapter 4. The man on the left is called "Nasuo" in the story. As you can probably guess, he is a character who appears only in this chapter. His appearance is naturally a key point in the story.

In the meeting stage of our planning, we talked about how we could keep this appearance hidden from the reader until the end of the story. It was almost the middle of summer, Obon was approaching, and I had hung my straw hat on a hanger at her house. Sensei saw the hat and came up with the idea of having "Eggplant Man" wear the hat, which led me to the idea of hiding his distinctive contours.

I've heard that director Hayao Miyazaki "creates works in a world within a radius of 3 meters", and I've come to realize that this is something he has in common with Takahashi-sensei. Perhaps all geniuses are like this...

This may be a bit of a meander, but the title of this chapter is "Eggplant Romance". The title is a reference to the bath salts in which the gravure idol "Fumin" (ask your father if you don't know the name) appeared in commercials for in the '90's. [20] The power of the title is amazing, and it left a very strong impression on me.

Kyokai no RINNE 3rd editor - Masato Itaya (ๆฟ่ฐท็œŸไบบ)
Takahashi: I liked "Eggplant Romance" quite a bit too. Not just on this chapter, but Itaya-san is very good at expanding the storylines which really helped me."
Anonymous No.280864731 >>280870360
>>280856288
>I think I've read this Junji Ito story
which one was it?
Anonymous No.280864772
>>280857109
Anonymous No.280864789 >>280864802
>>280857130
Anonymous No.280864802
>>280864789
Anonymous No.280864889
>>280857445
>>280857500
>>280860230 (me)
>is this guy a relative of that one guy from uhh home improvement i think it was? the one who would look ever the fence and only his eyes and hat were visible
they even have the same hat
Anonymous No.280864946
>>280857652
Anonymous No.280865169 >>280887425
>>280857817
>Sakaki-san didn't make the anime despite it adapting further into the manga
oof
>>280857872
i've seen/heard of these before and i went to wikipedia hoping they have a video because this does seem like a pain to do in irl and...
>Some restaurants offer nagashi-sลmen (ๆตใ—ใใ†ใ‚ใ‚“ flowing noodles) in the summer. The noodles are placed in a long flume of bamboo across the length of the restaurant.
>The flume carries clear, ice-cold water. As the sลmen pass by, diners pluck them out with their chopsticks and dip them in tsuyu.
>Catching the noodles requires a fair amount of dexterity, but the noodles that are not caught by the time they get to the end usually are not eaten, so diners are pressured to catch as much as they can.
i don't need this kind of pressure leave me alone
and ngl cold noodles has never sounded appealing either...
Anonymous No.280865353
>>280857892
>rinne gets bodied by noodles
new low for this broke-ass ginger
>>280858016
>>280858030
that's what happens when you don't shoot your shot /shaking-my-head my head
>>280858047
TJ is a loyal christian boy who keeps his hands to himself, unlike his ancestral grandfather and a certain ginger
>>280858069
but wasn't she the one causing the noodles to attack? she's attacking herself then?!
Anonymous No.280865444
>>280858085
>supernatural somen phenomenon
>>280858145
sticky...
>>280858155
>a strange chemical reaction
i feel like this could've been made ghostly somehow, but i can't come up with a good one at the moment
>>280858181
nevermind what i said about keeping hands to himself
i underestimated how strong miroku's blood is
>ts- tsuyoi...
>>280858207
>3 hours later
b- but she did it...! eventually
>I wonder if you'll really keep your word on that
shhh
Anonymous No.280866222
>>280858457
that's how it starts...
Anonymous No.280866392
>>280858561
a letter being addressed to shinigami must look odd to the mall patrons...
>>280858624
>leaves letter saying she won't hand over the crystal ball
>returns to the location anyway
hmm
>>280858879
hey, that's masato's trick! she's working with the devil!!
>>280858915
then what fell into the pond?
>>280858934
>going to the podium with the crystal ball in hand
ma'am leave that in your purse or something
Anonymous No.280866596 >>280867037 >>280870360
>>280859311
she's a quadroon like rinne!
>>280859369
>static
>hits it like an antenna tv
heh
>>280859487
>an exchange of bread
was that shinigami as much of a poorfag as rinne?
>>280859506
>it will always come right back to me
naruhodo
>>280859571
do you think that's her french grandmother or her japanese grandmother?
Anonymous No.280866846 >>280869574 >>280870360 >>280872384
>>280859602
>you got hired like normal?!
and that's it? no teaching certification or anything?
>>280859709
i genuinely don't know what's next to the ghost
i don't even know which radicals to break it down into??
under that, next to the 350 yen, is something-็މไธผ
็މไธผ is egg donburi, but it's next to another kanji that's mostly cutoff
under that is ๆœๅŒ–ใ‘ๅฎš้ฃŸ which is some kind of breakfast special
besides the old man is just "maintenance" but ใƒกใƒณใƒ†ใƒŠใƒณใ‚น is written vertically, split in two, and you have to go right-to-left
Anonymous No.280866912 >>280873441
>>280859721
>I wonder if that no devils or no evil spirits sign has every stopped anyone.
i'm sure it has at least once
>>280859754
>>picrel
>are you seeing this shit, rinne-sama?
>yeah i'm seeing this shit, rokumon
Anonymous No.280867037
>>280866596
Sharing bread or breaking bread symbolizes people becoming friends. It could be literally sharing a meal, cause that's how one used to build deeper connections in community, so it's actually kind of hard to say if they have really been a poorfag, or Annette can't read between the lines.
Anonymous No.280867457
>>280859972
>how much will you pay me?
atta boy
>>280860017
>is in real trouble here!
they're always in trouble
>>280860096
>she's not all-powerful?
why would they assume that?
all-seeing is a separate power after all
>>280860122
it worked!!
>>280860167
n- nyo...
>fighting back with a chair
based
Anonymous No.280867534 >>280870360 >>280887425
>>280860269
>>280860302
how was he able to tell it was disembodied spirit? i was assuming it was her dad's dead ghost until he said that
>>280860317
be firm, rinne! be firm!!
Anonymous No.280867747 >>280870360
>>280860373
first kain's lower eyelashes go missing, and now kain himself goes missing?!
>... why is it so big?
so the entire crowd can see it obviously
>>280860439
oh nyo the flower prince from that one inuyasha chapter stole him!
>ๅฝผๅฒธ่Šฑ (higanbana)
>Red Spider Lilies
that's the red flower from the first inuyasha ending
>https://youtu.be/UjrkLNiK6jc?si=tRFEG9rBgXZ7Da3f&t=15
>>280860498
well at least they were spared from the dogs
>This story marks the first time that Matsugo transitions from calling Rinne "Rokudo-kun" to the more familiar "Rinne-kun
ohohoho
>it's just you and me now, rinne-kun
and rokumon
>>280860535
rinne's hand is really getting around today
will kain be next?
>>280860548
at least renge's not interested in him
Anonymous No.280867824
>>280860563
oh no oh no, did kain find the hole that's shaped like him?!
>>280860609
>>280860635
i- i thought that explosion was going to be from ageha...
>>280860655
>why are you trying to bash me over the head from behind?
it's for your own good, trust
>>280860848
>Also, Rokumon...
he does look like he's struggling doesn't he lol
Anonymous No.280867930 >>280867982 >>280870360
>>280860952
>i swore before i got here that i would return you to the surface safe and sound!
>because the reward only counts if you're alive :-)
>>280860974
>they never said anything about him having to be unharmed
holy shit ageha lmao
>don't mind if i do
what a dick lol
>picrel
oh matsugo you poor naive fag... rinne's a cheap floosy please understand
you should've seen how quick he was to get all buddy-buddy with a literal devil
>>280860988
wait so did the dogs maul the mole spirit until it became tiny? hm
Anonymous No.280867956
>>280860988
>Suzu's gremlin face.
Anonymous No.280867982
>>280867930
Anonymous No.280868130
>>280861217
>a scarecrow
wait... >>280861129
>ๆค็”ฐใƒžใ‚ค
ๆค means "plant" and ็”ฐ means "rice field" so maybe that's what is? an agricultural theme?
>>280861299
keh, that scarecrow couldn't speak for itself, unlike like the mannequin from before
get on manneko's level
>>280861313
>it's clearly evil!
rokumon says about a scarecrow hiding a scythe
hmm...
Anonymous No.280868236 >>280869598
>>280861427
>I will post an image of the original panel after the dump because I feel VIZ's redraw is missing an element.
OP...?
>>280861440
>I have no mouth and I must ใธ
>>280861556
these scarecrows are clearly agriculture scholars
>>280861631
>my relatives run a flower farm
over before it even began
>we have received a translated and typeset version of My Sky
huzzah!
Anonymous No.280868281 >>280869998
>>280864480
>>280864544
>ta-da
Anonymous No.280869331 >>280888410
>>280860837
>Sit down, Waldo!
>Waldo
You found him?
Anonymous No.280869354
>>280859877
Look at her before >>280859571
Anonymous No.280869574 >>280881231
>>280866846
>teaching certification
RumicWorldStoryTime !!dgzHFP7tdu4 No.280869598
>>280861427
I think the choice of katakana was specifically to emphasize his limited range of motion. I bet the redraw could've found a more appropriate font.

>>280868236
Sorry, I had to sleep.
RumicWorldStoryTime !!dgzHFP7tdu4 No.280869998 >>280882204
>>280855409
I'll be honest, I think a cooler is a cooler as in, an icebox. Presumably full of beer.

>>280855565
>>280868281
Oh sick, it is the color spread from the 200th chapter. It makes sense, but it is still nice to see.
RumicWorldStoryTime !!dgzHFP7tdu4 No.280870360 >>280870451
>>280856288
>>280864731
There's some overlap with the setup in a story from Fragments of Horror called Wooden Spirit.

>>280859814
>>280866596
>>280867534
>>280867930
I half wonder if Rinne got greedy and let it run off hoping for a reward for recatching it... And I honestly have no idea why they assumed living spirit rather than dead dad. And I think it is the French grandmother. And yeah, poor mole, but at least he can rest in peace now.

>>280866846
>>280867747
Good info! Thanks. And I saw that it meant Rice Field, but I didn't realize until later in the story that there was any context for it. That makes sense and also gives another reason why Rinne assumed there would be rice.
Anonymous No.280870451 >>280870892
>>280870360
I was actually just making a Principal Post joke
Anonymous No.280870892
>>280870451
Oh. That's pretty good. Also, I just read that one in response to your comment. Tremendous work, Ito-sensei. Master of your craft.
Anonymous No.280872384 >>280876475
>>280866846
it's probably ๅฏ
Anonymous No.280873441
>>280866912
I like this one a lot, honestly.
Anonymous No.280875444
>>280861631
Thank you for posting.
Anonymous No.280875732
>>280856421
>>280856456
Give 'em the ol' Naraku special.
Anonymous No.280876475
>>280872384
the part on the right isn't even facing the same direction...
Anonymous No.280877938
>halfway through, still no smol Rokumon
Volume's worth is hanging by a thread
Anonymous No.280878638
>>280860974
Little bit of a Ranma-esque moment from Rinne there
Anonymous No.280878839 >>280893087
>no smol Rokumon
WORTHLESS VOLUME
Anonymous No.280880264 >>280880445
>>280864479
>>280864544
Anonymous No.280880445
>>280880264
the one rumiko drew has to be out there somewhere
Anonymous No.280881231
>>280869574
I'm-
Anonymous No.280882204
>>280869998
a cooler of beer, of course
>rumiko with a cooler of beer at the game at night
oh?
Anonymous No.280882306
>>280854667
>First panel
Oh my god.... she was ahead of th curve for the seething meme and made a great reaction pic for it a decade earlier lmao
Anonymous No.280882569
>>280855359
>>280856750
>be octopus
>dry up
>get sent back to the sea at home
>come back
Since when you're under the impression he wasn't just an astral projection? He was merely dehydrated
Anonymous No.280882982 >>280885871
>>280855858
okaMatsugo strikes again (at least tries)

>>280855985
Nipple status?

>>280856421
>Even the BEES reincarnated in rinne
NOT
THE
BEES
Anonymous No.280883188 >>280883593
>>280856421
does anyone have that pic of moryomaru vomiting bees
Anonymous No.280883341
>>280857086
>In the linked interview he explains that the origin of the title is a reference to the bath salts in which the gravure idol "Fumin"
>fumin

>>280857652
Well....that was the coup de grace to her life
Anonymous No.280883593 >>280883646
>>280883188
Anonymous No.280883646
>>280883593
thank you. I don't know why I would ever need this again, but I am glad to have it regardless
Anonymous No.280883805
>>280858047
>no astral projection
She should return as well tbqh

>>280858145
>silk threads
NARAKUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUU!!!!

>>280859656
>the crystal ball is the Shikon jewel reincarnation acting to self-preserve itself
YOU CAN'T MAKE THIS SHIT UP
Anonymous No.280884369 >>280884820
>>280861299
The four last panels are underratedkek

>>280861556
>farm scarecrows have sciene related chatters
underrated
Anonymous No.280884820
>>280884369
those scarecrows are Agricultural SCHOLARS
Anonymous No.280885871
>>280882982
>Even the BEES reincarnated in rinne
Anonymous No.280886563 >>280886652
even though i picked up the book a week and a half ago, i barely read
>fire tripper
the other day...
>https://desuarchive.org/a/thread/262217058/#262227025
^ when you originally posted it
>https://desuarchive.org/a/thread/277691833/#q277702958
^ encore dump in the inuyasha threads
it is indeed the 2-volume reprint version
i also found a download of the 3-volume version, so we can compare and contrast
Anonymous No.280886573 >>280890049
>>280858207
Sakaki got so cucked
Anonymous No.280886652 >>280886675 >>280886758
>>280886563
the cover does not have any shininess to it, so i didn't see much point in taking a pic
scans of the cover you see online suffice i think
i specifically have volume 2 of the 2-volume version (which we'll call "version 2") which leads with fire tripper
apparently volume 1 of the older 3-volume version (which we'll call "version 1") leads with fire tripper
>picrel
page 1
Anonymous No.280886675 >>280886699 >>280886783
>>280886652
page 2
Anonymous No.280886699 >>280886723 >>280886803
>>280886675
page 3
Anonymous No.280886723 >>280886821 >>280887280
>>280886699
page 4
Anonymous No.280886758
>>280886652
the fire tripper logo is actually different between versions
Anonymous No.280886783
>>280886675
notice that the speech bubbles are in color of the scan of version 1
however the speech bubbles are white in version 2
Anonymous No.280886803
>>280886699
different style for the title
Anonymous No.280886821 >>280886849 >>280887280
>>280886723
the sound effects in version 2 are bluer
Anonymous No.280886849 >>280886889
>>280886821
neither version has center colors, but they do have a color gallery before the table of contents
from what i saw in the archives, this is a clean version of the magazine version
>picrel
Anonymous No.280886889 >>280886931
>>280886849
however version 2 has removed the orange background, and does not mention the date and issue the way version 1 did
Anonymous No.280886931 >>280886956
>>280886889
the scans of version 1 volume 1 also includes the back cover, which has a bonus fire tripper illustration
>picrel
Anonymous No.280886956 >>280887087
>>280886931
the back of version 2 volume 2 does not have that illustration, but it's still fire tripper related
Anonymous No.280887087 >>280887116
>>280886956
i took the pics indoor this time since i had the scans of version 1, but i can take pics under the sunlight and post them in a later thread if you'd like
>picrel
these scans of version 1 have the whole spread without that gap in the middle
Anonymous No.280887116 >>280887159
>>280887087
Anonymous No.280887159 >>280887899 >>280891125
>>280887116
seems the source you downloaded from missed a spread and you ended up posting the pages separately
Anonymous No.280887280
it was a little funny to me to see that the page numbering for fire tripper in both versions is the same
>>280886723
>>280886821
^ these are both page 10
Anonymous No.280887425 >>280887655
I like how the subtle character progression flew over anon's head entirely. Rinne got taller

>>280865169
Sounds like a fun game also

>he hasn't eaten salad with some noodles as part of it

>>280867534
Manly intuition.
Anonymous No.280887655 >>280887914 >>280888850
>>280887425
proof? you know time loops in this world
this is like the 4th or 5th summer already
Anonymous No.280887899 >>280891125 >>280893683
>>280887159
God, I love Fire Tripper. Thank you for posting these. They look great.
Anonymous No.280887914 >>280888039
>>280887655
>proof
Notice Rinne's height compared to the teacher, Tsubasa is taller too but barely has a panel where you could notice it.

>>280859602
>>280859613
Anonymous No.280888039 >>280888120
>>280887914
>compared to the teacher
you mean the teacher we were barely introduced to this volume?
that's not really a good comparison anonbro, since we don't know what rinne's height compared to her would've been before
i remember quite a while ago there was a panel that showed how much taller kain is compared to the others though, hmm...
Anonymous No.280888120 >>280888260
>>280888039
You can already see his arms and legs being longer, it's not an artstyle shift since Sakura is mostly the same as women don't grow as much. The only thing to notice is the teacher's height but seeing >>280859331 she's not midget tier
Anonymous No.280888260 >>280888333
>>280888120
>but seeing >280859331 she's not midget tier
did you tap on the wrong one? because that is not a helpful page with those angles
Anonymous No.280888333
>>280888260
You have enough on that page to see the proportions between her standing up and the desk, the rest of the chapter has more clear angles for it. Also, Kain doesn't seem as taller compared to Rinne, still he's the taller of the whole cast
Anonymous No.280888410
>>280869331
Wrong refference chief...
Anonymous No.280888850 >>280889016 >>280890457
>>280887655
One thing I think is interesting about Mao compared to Rumiko's other series is that there's a relatively consistent sense of progression of time. The seasons change, the aftereffects of the earthquake linger for a decent while, Nanoka becomes a high schooler partway through... I mean, leaving the episodic comedies aside, I don't remember it ever even being winter in Inuyasha.
Anonymous No.280889016
>>280888850
time does pass, but inuyasha does the classic shonen thing of a lot happening in a short period of time
kagome's adventure starts on her 15th birthday, her 16th birthday is never brought up
her birthday happens before summer vacation, and we only see her summer uniform with the short sleeves afterwards and never again
>I don't remember it ever even being winter in Inuyasha.
it happened actually, although it didn't snow
high school entrance exams are in january/february, and we do see kagome and her friends wearing scarves and coats when they were on their way to the venue
>there's a relatively consistent sense of progression of time.
yeah mao does have more time moving forward, we even get specific years when nanoka first sees a taisho era newspaper, and then the earthquake, there's even a wednesday's diary where rumiko mentions a specific year and why she couldn't draw mao in short sleeves lol she's keeping track this time
Anonymous No.280890049
>>280886573
everyone who isn't rinne and sakura is going to get cucked
well I guess renge might be fine since she's not into rinne
sakaki got cucked by the anime though
Anonymous No.280890457
>>280888850
Yeah, Maison Ikkoku and Mermaid Saga also has very clear time progression though they just line up with publication time.
Anonymous No.280891125 >>280891630
>>280887159
>>280887899
little suzu calls shukumaru a nickname, she calls him an-chan (ใ‚ใ‚“ใกใ‚ƒใ‚“)
i think it's 'an' as in 'ani' for older brother

suzuko calls shuhei ๅ‘จใใ‚“ shuu-kun
shuhei calls suzuko ใ™ใ†ใกใ‚ƒใ‚“ suu-chan

shukumaru is ๅฎฟไธธ which furinkan posted
shuhei is ๅ‘จๅนณ and to be more precise it has a long vowel, shuuhei
suzuko is ๆถผๅญ
suzu is just ใ™ใš

suzuko uses "time slip" (ใ‚ฟใ‚คใƒ ใ‚นใƒชใƒƒใƒ— taimu surippu) in the original too

and of course...
>I had an operation for apple-citis!
was
>ๅ‘จใใ‚“ใ‚‚ใƒผใกใ‚‡ใƒผใฎใ—ใ‚…ใ˜ใ‚…ใคใ—ใŸใ‚“ใ ใž๏ผ
it's this one ใ‚‚ใƒผใกใ‚‡ใƒผ
a word for appendicitis is ็›ฒ่…ธ mouchou
the word is the same, but i guess all hiragana + using the long vowel mark rather than writing it ใ‚‚ใ†ใกใ‚‡ใ† indicates something? dunno
suzuko doesn't correct him, instead she remarks that it's a big deal
Anonymous No.280891630
>>280891125
Apple-citis was a good bit of localization.
Anonymous No.280891718 >>280891739 >>280891803
>>280855534
chapter 200 color page
>picrel
page 1
Anonymous No.280891739 >>280892366
>>280891718
i thought the
>200th anniverssary!
was an error on the fan translator's part, but the chinese scans have that too
Anonymous No.280891803 >>280892366
>>280855565
>>280891718
and then the colorspread has that in the corner as well
Anonymous No.280892046 >>280892366
>be me
>scrolling chink site trying to find chapter 200
>wonders if the list is out of order...
>realize it's volumes mixed in with individual chapters
>click a volume to see what they uploaded there
>has chinese volume cover, character page, index, etc
>good for them
>wait
>could they have...?
[insert "hell yeah!" in chinese here]
volume 2 inner illustration is from chapter 9!
>for distribution and sale in Taiwan only
thank you taiwanbro for sticking it to the man
Anonymous No.280892366
>>280892046
>>280891803
>>280891739
Great finds. That little inner sleeve illustration is actually really nice. They really need to release perfect color editions of other Rumic series.
Anonymous No.280893048 >>280893087
>3 volumes in a row without tiny fluffball rokumon
rumiko-dono you can't do this to us-
>>280773633
>vol. 21 = none ; ;
>picrel for the rest
Anonymous No.280893087 >>280901666
>>280893048
>>280878839
>no smol Rokumon
we have been forsaken
Anonymous No.280893683 >>280896800 >>280910556
>>280887899
just finished reading the supergal and i was trying to track down one of the images you posted, it's from
>shonen sunday graphic
and in the process of searching for that, i found that one of the other fire tripper illustrations you posted was also from shonen sunday graphic
furinkan elaborates a little more here
>https://www.furinkan.com/rumictheater/manga/about.html
>This is the companion book to the Firetripper OVA. The book, along with the other Shonen Sunday graphics are quite rare. It contains the entire Japanese script for the OVA, an ani-manga of Firetripper, sheet music for Presentiment, color Takahashi drawings from Firetripper, and a board game in which you navigate through the worlds of Firetripper, Urusei Yatsura and Maison Ikkoku.
i also found this nice scan of the fire tripper cover
>picrel
here's an ebay and mercari listing that shows some of what's inside
>https://www.ebay.com/itm/405876224668
>https://jp.mercari.com/item/m83363531730
>https://jp.mercari.com/item/m72866430451
Anonymous No.280893956
>>280854446 (OP)
MEGA POST - OPERATION LIGHT UP THE NIGHT https://www.youtube.com/watch?v=Cd1i--_QaR8
1st most important if you live in US Canada
1โ€‘800โ€‘847โ€‘2911
As soon as you hear the a robo voice press 0
THEY HAVE STATED THEY ARE ALREADY GETTING MASSIVE COMPLAINTS HOMDING UP THEIR LINES, THIS MEAND ITS COSTING THEM MONEY

If outside America
13039671096
+13039671090
This is REVERSE BILLED meaning Visa LOSES MONEY when you call

If you are too lazy to call (you really should) then spam these targeted email addresses.
Company: Mastercard
CEO: Michael Miebach
Contact Form (B2B/Sales): https://b2b.mastercard.com/contact-us/
Email: investor.relations@mastercard.com

Company: Visa
CEO: Ryan McInerney
Contact Form: https://usa.visa.com/contact-us.html
Support Email: checkoutwithvisa@visa.com

General Press/Media: press@visa.com

Europe Media: europepress@visa.com
ethics@visa.com
corporate.secretary@mastercard.com

Hope you fags are reposting this fucking EVERYWHERE on the internet.
Zoomies are gonna have a fucking field day with this.
Anonymous No.280895233 >>280895800
>>280854446 (OP)
necro
Anonymous No.280895800 >>280898374
>>280895233
nyo
Anonymous No.280896800 >>280905904
>>280893683
I actually own that one. It wasn't too bad.
Anonymous No.280896957 >>280898504
>>280856158
Cute Rokumon on Tsubasa's shoulder
Anonymous No.280898374
>>280895800
nyu
Anonymous No.280898504
>>280896957
But not as cute as smol Rokumon
Anonymous No.280900214 >>280915748
we must have more cute kots
Anonymous No.280901666 >>280906774
>>280893087
surely there's more coming...
Anonymous No.280905445
too soon toarchive
Anonymous No.280905904 >>280906155
>>280896800
when did you get that?
Anonymous No.280906155
>>280905904
Early last year, I think. Someone linked me the UY ones.
Anonymous No.280906774
>>280901666
>I want to believe
Anonymous No.280906856
It is honestly remarkable how little Annette fanart I can find online. Oh well. I found this. I have no idea if it is referencing something.
Anonymous No.280909898
I Rin this ne
Anonymous No.280910556 >>280910610
>>280893683
sun's out, thread's still here, might as well continue
the reason i read
>The Supergirl, AKA Maris the Chojo
>https://desuarchive.org/a/thread/261253603/#q261268345
was because that's the next chapter in the volume i have
but maris was collected into volume 2 of version 1, and was even the front and back cover
>picrel
despite being on the cover, that volume does not lead with maris, instead its the third chapter
Anonymous No.280910610 >>280910641 >>280910756
>>280910556
the gallery in version 1 includes this illustration from the cover of the shonen sunday issue it was published in (maris was sharing the cover with another manga)
Anonymous No.280910641 >>280910756 >>280917690
>>280910610
it also includes this mysterious page
Anonymous No.280910756 >>280910779
>>280910610
>>280910641
however the gallery in version 2 includes neither of these illustrations
instead it has the one from the cover of shonen sunday graphic
also, for other anons, here's an ebay listing that shows off some of the volume
>https://www.ebay.com/itm/304934635246
Anonymous No.280910779 >>280911826
>>280910756
>instead it has the one from the cover of shonen sunday graphic
Anonymous No.280911826 >>280912400 >>280915834
>>280910779
>Regarding the name, in Japanese, it is Supagyaru za Chojo.
choujo is how the ่ถ…ๅฅณ would normally be pronounced, but it has ใ‚นใƒผใƒ‘ใƒผใ‚ฎใƒฃใƒซ written over it, so it's really Za Supagyaru

>I have no idea what Ohiso was intended to be.
they made it up because they had no idea what ใ‚ชใƒผใ‚คใƒณ was intended to be lmao
ooin? oh'in? oyn? owin?
it's also called "long beach" in the original ใƒญใƒณใ‚ฐใƒ“ใƒผใƒ

>I assume the reference to the Greek god of Death Thanatos for Maris's planet was also in the original, but I can't be 100% on that one.
indeed it is! ใ‚ฟใƒŠใƒˆใ‚น

>forget it, pops
she actually calls him "pops" or ใŠใฃใ•ใ‚“

>And yes, Moroi just means fragile or brittle in Japanese.
the planet was just called ใƒขใƒญใ‚ค in japanese

heh, didn't realize they edited her eyes from yen to dollar signs
>picrel
also she didn't say quadrillionaire, she just says they're at the top of the rich people's list, which is a shame because i wanted to see what [ridiculous number]-illionaire looked like in japanese
Anonymous No.280912400 >>280913045
>>280911826
apparently japanese uses a german loanword for "cast"
>ใ‚ฎใƒ—ใ‚น

>the springtime of my life... is darker than winter!
the japanese line is similar
>ใ‚ใŸใ—ใฎ้’ๆ˜ฅใฏ... ใพใฃๆš—้—‡ใ ใƒผใฃโ€ผ
"the springtime of my life... is completely dark-!!"
but misses the reference to winter, which was a nice touch in the translation

>่„ณๅ†…ใŠ่Šฑ็•‘ (nลnai o-hanabatake) essentially meaning a garden in the brain.
interesting, that explains some things that i've seen in other anime

>"$ $ $ $MAK" pretty good.
oh my god there's yen signs
>picrel
there's a ใƒใƒฅ (japanese kissing sound effect) closest to maris, but the yen signs after are just that
though i guess if you squint it kind of looks like ใƒ?
Anonymous No.280913045 >>280913283 >>280915834
>>280912400
>no one could be poorer than me!
i've concluded that maris is rinne's descendant from a long-distant future
red-hair and broke as fuck

>talk about fragile!
tragically there was no reference to moroi in the original
maris just calls it a really cheap structure
>ใƒ›ใƒณใƒžใฎๅฎ‰ๆ™ฎ่ซ‹โ€ผ

>this guy worked for Viz as essentially specifically a localizer or rewriter until about Kyokai no Rinne.
>Now they just have translators.
uh... you sure about that?
>picrel
Anonymous No.280913283
>>280913045
funny that the title of the latest mao chapter had the word "debt" in it heh

suzy is called suu-chan ใ‚นใƒผใกใ‚ƒใ‚“ but considering that only one person refers to her by name/nickname at all, we don't know if her name is really just suu or if it was short for something

and that's all i've got
>picrel
peace and love on planet earth and the rest
til we meet again
Anonymous No.280915748 >>280917439
>>280900214
Anonymous No.280915834
>>280911826
Ah, that explains it. Maris is great.

>>280913045
Oh, it certainly didn't seem like they had a dedicated localizer nowadays. I wonder if they just needed one for Mao as like, a consultant.
Anonymous No.280917439
>>280915748
cutie
Anonymous No.280917690 >>280919149
>>280910641
First time I've seen it romanized as Lumic World.
Anonymous No.280919149
>>280917690
same
Anonymous No.280921552 >>280922769
one more bumpo
Anonymous No.280922769
>>280921552