>>281754718
The worst thing is that English voice actors use intonation and stress constantly to create a flowery voice, but in a way which has no meaning. They're constantly using signals meant for meaning and nuance without actually having any. They use the full bandwidth of the voice, but aren't transmitting a message. It's just aesthetics, it's the "voice actor" voice. Their voices go up and down constantly, which makes it sound engaging, essentially tricking the brain, but it's actually just meant to mask that they have no idea what's going on in the scene since they're just reading words from a page.
I don't know if it's just a different approach to voice acting or if it's because Japanese can be spoken flat without intonation with no problems, but it just works so much better. Finnish can also be spoken pretty flat without issues, Snufkin especially is a very blunt and flat speaker in the Finnish dub and it works pretty well. I can't rate it objectively because of having watched way too much Finnish dub moomins, but it does sound closer to the Japanese version than the English one.