General translation thread. Here you can make translation requests, ask for advice, or share ongoing work.
Previous thread:
>>8428314
Requesting a translation for pages 13-24. Only SFX inside dialogue bubbles, please.
Thanks in advance.
https://hitomi.la/reader/3307564.html#13
>>8546464 (OP)Aw shit, here we go again. Was wondering how the hell the new thread was almost bumped off already. Looks like someone went and bumped almost every other thread.
>>8546470>13Hey! There she is!
It's you! The perverted woman from the rumors around here lately!
Oh? I wonder what kind of rumors those might be.
I'd like you to enlighten me.
>14You're a slut who'll fuck anyone!
Ah! A cock! It's a cock!
Hey you fucking slut, I'll fuck you good with this cock, so hand over your pricey-looking hat and coat.
>15Take it! I'll give you whatever you want, so... your cock!
Gimme more cock!
I can't live without cock!
>16Tighten that pussy! I'm gonna cum inside!
I'm gonna cum too! So cum!
Shoot it inside me! Let's cum together!
Hey! I'll snap a pic of your o-face, so look this way!
>17Take the picture!
Look how I'm getting fucked by this cock!
>18You're that diva who went into hiding not too long ago, aren't you?
If you don't want anybody seeing this picture, you're gonna be at our beck and call.
I will! I'll give you a good time whenever you want, so... more!
Plap, plap... Keep pounding me in the pussy, just like that!
>19Cock!
I don't care if it's in my ass or my pussy, just gimme your cock!
Hurryyy!!
>20It's in my ass!
I love it! I really love getting pounded in the ass!
>21Mhhh!
Hey! Even your ass is loose, huh! Clamp down on it right and squeeze out my seed, you slut!
Mhh!
>22I'll squeeze... I'll squeeze down hard, so...
Cum!
Pew, pew... Shoot it all into my ass!
>23(No text bubbles)
>24You're still pointing your ass towards me, so... Looks like we're not done here.
I'm so glad!
Mooore!
I want you to use my body more!
>>8546464 (OP)i prefer this op to the previos one
Requesting in vain that these two will get FULLY translated.
https://hitomi.la/doujinshi/淫行教師の催眠セイ活指導録-総集編--special-edition--中文-3057409.html#1
https://hitomi.la/manga/inkou-kyoushi-no-saimin-seikatsu-shidouroku-~-ichi-gakki-~-中文-3057074.html#1
This is my favourite doujin series ever, the commons sense change, mind control, and especially the impregnation kinds are done so well here, that i don't even care that the art is bad.
The first 3 parts of the series HAVE BEEN TRANSLATED, but these are two different COMPILATION RE-RELEASES, that each include *DIFFERENT* bonus pages and scenes, that did NOT get translated.
Also one of them has the first 3 chapters coloured, which again, never got translated.
i know that because of the sheer size of both (300 and 500 pages respectively) it will probably never get fully translated, but I'm hoping.
Maybe just translate the new bonus stuff, and take the already translated 3 parts and insert their translations into it. Either way, I know this won't get picked up, but better to try and fail than not try at all.
>>8547935Again, that's Chinese.
>>8548544Ah dammit, it is.
For some reason the massive 400 page compilation was only released in chinese, I couldn't find any japanese version.
I did find the other one in Japanese.
https://hitomi.la/manga/%E6%B7%AB%E8%A1%8C%E6%95%99%E5%B8%AB%E3%81%AE%E5%82%AC%E2%97%8F%E3%82%BB%E3%82%A4%E6%B4%BB%E6%8C%87%E5%B0%8E%E9%8C%B2-%E3%80%9C%E4%B8%80%E5%AD%A6%E6%9C%9F%E3%80%9C-%E6%97%A5%E6%9C%AC%E8%AA%9E-403856-2225825.html#1
Actually so depressed the big one wn't ever get translated
Requesting translation for the text in this video if possible please. Thank you for your work.
https://rule34video.com/video/3303719/dental-hygienist-01-mp4/
>>8548544I can’t believe there’s still people that can’t tell apart Chinese from Japanese
>>8548544>>8549179I mean, technically the OP doesn't say anything about specific languages. That being said, I don't know that we have anyone around who can do Chinese translations.
Regardless, several hundred pages is just way too much. Same goes for
>>8549084 with 18 minutes of on-screen dialogue. Really, I'd prefer to be translating images actually posted in the thread if possible.
Requesting a translation of pages 137-148. Only SFX inside dialogue bubbles are requested.
Thanks in advance.
https://hitomi.la/reader/3307564.html#137
>>8547935Here are the Japanese versions for you to request translations elsewhere if need be, although as said, several hundred pages is easily in the realm of paying a scanlator for the work.
The first link is to a series of doujins that I assume were grouped together in the Chinese translation, and the second link is an exact match to the second link. In the future, you should check whether a doujin says "中文" (Chinese) or "日本語" (Japanese).
https://hitomi.la/search.html?group%3Agreat_canyon%20%E6%B7%AB%E8%A1%8C%E6%95%99%E5%B8%AB%E3%81%AE%20language%3Ajapanese
https://hitomi.la/manga/%E6%B7%AB%E8%A1%8C%E6%95%99%E5%B8%AB%E3%81%AE%E5%82%AC%E2%97%8F%E3%82%BB%E3%82%A4%E6%B4%BB%E6%8C%87%E5%B0%8E%E9%8C%B2-%E3%80%9C%E4%B8%80%E5%AD%A6%E6%9C%9F%E3%80%9C-%E6%97%A5%E6%9C%AC%E8%AA%9E-403856-2225825.html#1
>>8549227>137Firefly...?
It's been a while, sorry for calling you out so suddenly.
The truth is, he promised that he'd do his best to breed me on a day that I was ovulating.
Since this is a precious occasion, I wanted you to come watch, so I asked if he'd let me invite you.
Take your front-row seat and watch as he makes me into a mommy.
>138Mmh!
It's going in...
>139You're even harder... than usual!
Well, Firefly, that's probably because you're squeezing down harder than usual?
>140Ah! There it is!
S-so big!
I can't! You're gonna make me pee myself in front of him!
Cum, Firefly!
Spray your piss all over that limp-dicked bastard who can only watch!
>141Oh!
Hohhh!
>142Nice orgasm, Firefly.
I mean... It's because you're so good at this...
We're not done here yet, so...
Let's move over to the bed.
Yeah... I can't wait.
You there, naughty Nameless. The two of us here are going to be having some lovey-dovey sex now.
Just sit there quietly for us and watch.
>143C'mon!
>144Ah!
Hahh!
>145Oh my god! That's the stuff!
I can really feel how earnestly he's trying to get me pregnant.
>146Your dick's starting to twitch. I'm also about to cum.
Just like that, all the way in the back... please do it!
>147Ohhh!
Hohh!
Oh!
>148Don't pull out!
Once more, just like this... Okay?
And next, umm... If you could, I'd like to kiss...
>>8549225I am pretty sure we do have proficient Chinese speakers around… whether they would undertake that translation is another story, too long
>>8548858Either way, I don’t think anybody is gonna translate 400 pages for free
Requesting a translation of pages 1-13. As always, only SFX inside dialogue bubbles are requested.
Thanks in advance.
https://hitomi.la/reader/2923366.html#6
How are ku's for guys usually translated?
Sample:"くぅ…っ出すよっ…!"
>>8552280>I'm c-co... coming..!He was probably trying to say 来る (くる).
>>8552280I try to go for something that sounds more natural in English while fitting contextually. So, here I would probably just go "guh..." or "urgh..." or something. Hilariously, that's the first sound in the request here, lol
>>8551685>1Ugh... What you're doing to me... Don't think you'll get away with it...
Because the Knights of Favonius are coming to save you, right? I'm aware.
Ugh...
Ooh...
With their Captain Jean as my hostage, I'm in for a big payday.
Actually, if you could start screaming and begging for someone to save you, that'd be helpful.
W-what do you think you're saying... I would never do such a...
>2Wha-
W-what are you doing! S-stop...!
Stop!
We've got some time to kill before they find this hideout.
Guh...
Let's enjoy ourselves til the knights arrive.
You think I'd enjoy... with a bastard like you...?
This sexy bod you've got... If I give it lotsa lovin', I think it'd calm you down a bit.
Aah!
Nnh!
>3Nnh...
N-not my... S-stop...
Not there...
Oh! Nice reaction out of you. You got sensitive nipples?
Ah!
Stop!
Captain Jean's weak spot is her nipples, huh?
That's not... It's only because you're rubbing so... hard...
Hey now, I'm just lightly flickin' yer nips with my fingers. You're the one wriggling your hips, aren't you...
Aah!
>4Ohoh! Your tits are bigger than I thought!
Yah!
S-stop it...!! Don't look at them!!
Stop!
Ah!
Don't look!
The way you get turned on so easily with these huge tits, you're so naughty... Captain Jean.
Guh!
Do you maybe play with your nipples on your own...?
I would never... I am not a vulgar woman!! Get your filthy hands off of my breasts!!
Oooh...
>>8551685>>8552350>5Ah!
Your nips are getting harder as I fondle them, eh?
Hahh!
W-why are you focusing... on them... D-don't tug on my n-nipples...!!
Gahhh!
Aah!
As for why, it's to make you feel good. See, it's getting you in the mood, isn't it? Having your nipples teased like this...
Y-you're wrong... I'd never... feel like that... from my nipples...
You're wrong!
I'm not wrong. Captain Jean is a naughty knighty who loves it when you play with her nipples!!
>6Hahh!
S-stop it already... If you go any further...
Hmm? Weren't you just saying that your nipples alone weren't enough for you?
Hahh...
Nnh!
Ah!
Not there!
Wha-!? No way...! Not... there...
Ah!
Well now, you're already soaked! I knew it, you did get horny from the nipple-play... Captain Jean.
There's no way I would... No! Don't! Keep your fingers out of...
No!
Don't!
>7Cu-
Cumming!
Cumming!
Cumming!
I'm cummingggg!!!
Oooohh...
You came. Your whole body is quivering... So it felt that good?
S-someone of my status... c-cumming... from this bastard, no less...
Guh...
Your panties are sopping wet. Don't you think you ought to be honest with yourself by now...
Wrong!
You're wronggg!
>8Wha...
Wha-!? What the hell is that!? You're not seriously... No, stop!!
Stop...
That thing is way too b-big...!! It'll never fit...
Stop it!
Heheheh... Doesn't the sheer size of it stir up something within you? This is the effect of my special stamina potion.
And it's not just for show. The ejaculations are massive as well... Enjoy!
*grind*
Nooo!!
>9Ah!
Nooo!!
I-it can't be... That big, fat thing... is inside of me...
Aah!
Guhhh! This is the greatest! I can't believe I'm ravishing *the* Captain Jean!!
Ah!
N-no! This is the worst... This asshole is... raping me...
That's right! I'm gonna fuck you up and down til I'm satisfied! (Kinda taking a guess here)
AHn!
Yah!
>>8551685>>8552350>>8552364>10Yah!
Stop!
Enough already... It's too thick... M-my insides are gonna fall apart...
Ahn!
Ah!
Captain Jean, your pussy is nice and tight. The way your pussy's twitching, you're about to cum, aren'tcha?
Hahh!
Perfect! I'll keep on raping you til you can't be satisfied by a normal cock anymore.
I don't want thaaat! Any more and... I'm gonna lose my mind!
Nooo!!
>11Cumming!
I'm cumming!
N-not my nipplesss! Cumming! Cumming! It's making me cummm!
Ah!
Cumming!
I was right, your nipples are your weak spot. The second I tweaked your nips, your pussy tightened up and grabbed on to my cock.
I-I can't! Stop! I'm already cumming! I'm cumming! Let go! Let me gooo!
Let me go!
Don't!
You're gonna hafta tough it out til I cum. And until I do, I'm gonna keep playing with your nips.
I'm already cumminggg!
>12Oh!
So deep!
S-so deep... Even deeper than before... That spot's...
No good!!
Hahh!
Ahh! I'm gonna cum straight into your womb! Here, I'm cumming! You cum too!
Aaahh!!
I-it's shooting inside... The inside of my womb is bursting with his cum... I'm gonna get pregnant... I'm totally getting pregnanttt...
>13Whew... You guys can have your fun with whatever time we have left.
Wow, boss, you're such a chill dude!
Wha... A-any more of this and...
Stop... D-don't come any closer...
I'm not gonna be able to hold back after watching that.
Enjoy your time with the rest of us, Captain Jean.
>>8549179beside him not knowing the difference, that he running into the same issue a ton of people are. Thousands of Chinese translated versions, and cannot find the original Japanese.
As ive been waiting for these to be translated:
1: https://exhentai.org/g/3161045/e42e9d080e/#cnew
2: https://exhentai.org/g/3254644/a3ed992e93/
Requesting a translation of pages 149-159. As always, only SFX inside dialogue bubbles.
Thanks in advance.
https://hitomi.la/reader/3307564.html#149
>>8554491I suspect someone has been going through and posting a single text comment in a bunch of threads, causing other things to get bumped down way faster. Dunno if that's their intention.
>>8555797>149This woman... The way she doesn't react, she must be incredibly well-disciplined.
You did whatever you wanted to on my turf, now I'm gonna do whatever I want to you.
>150Whoa! What a tight pussy!
>151(no bubbles, just plaps)
>152(bubble is just squiggle, sfx are spurt and tremble)
>153(no text)
>154I've taken a liking to you.
I'm totally gonna turn you into our finest whore.
Your training starts tomorrow, look forward to it.
>155She gave in surprisingly easily, huh?
She may have been a frigid bitch, but that didn't matter in the end.
>156Am I doing a good job?
Not too shabby. Now, stick out your tongue.
>157Hey, I'm gonna cum!
Tighten that pussy!
>158(no bubbles, just splurt and tightening sfx)
>159There's the first shot...
Today, you're getting gangbanged til the morning again, so don't expect to get any rest.
*tighten/joy*
Ahh... I'm in your care.
We're so back.
Requesting a translation of pages 101-104. I'd like both the dialogue bubbles and the text boxes on the upper right corner.
Thanks in advance.
https://hitomi.la/reader/3299042.html#101
Hello, since a long time I've been thinking bout asking questions here so when the site died I thought I lost my chance to do so forever
My question is, do some of you guys profit with translating hentai? I've been studying Jp some years and yet haven't profitted with it, still thinking of editing some mangas and uploading them to e-hentai to start gaining some reputation
>>8558105I don't have much experience working with paid translations so if anyone knows better, feel free to correct me. But to my understanding profit from translations comes from setting yourself and a few others up as a translation circle with translators, scanlators, proofreaders, redrawers, etc., and then see if anyone will commission your circle with a doujin to translate.
In the advertisements I've occasionally seen at the end of doujins, they usually charge anywhere from 25 cents to just under a dollar per page depending on how much text there is.
Nice, I didn't expect the thread to still be here
>>8558105I don't bother trying to profit since I think that may fall in a bit of a gray area, but I imagine most people who do are in a group. I'm sure there's some people out there who do everything themselves, though. As someone who's only interested in the translation side of things, it can be surprisingly hard to even give away translations.
>>8556425What're you looking at, Rudeus!
N-nothing in particular?
O-ho... My goodness, how they've grown...
They must be a [?] cup... No, a-
Rudeus... You're really staring at her chest...
R-Ruijerd-san..!
Hmph!!
>>8559230No way, no way! Selfish jerks like that are out of the question! Setting the mood is super important when it comes to sex stuff.
I mean, how hard should we have to work for it? We're the ones letting the guys fuck us, so shouldn't the guys be the ones putting in the effort?
Wow, Arisa! You sure said it!
Ehh... Would it really be better to break up with him? So, Arisa, your boyfriend must be great in bed then?
For real, you're head-over-heels for him. I'm so jealous~ I suppose you're heading over to his place after school again?
Hnngh!
Nngah!
Ooohhhh!! I'm gonna cum againnnhhh!!
Hey, you... You're like a whole different girl when you're at school... hahaha!
>>8557846>101Day 1 of contract
Going as far as to give over your own body at your Commander's behest... Miss Belfast is truly the ideal maid.
And your breasts are quite magnificent. By my own hand, I shall develop these breasts into a peerless erogenous zone. What do you think, Miss Belfast?
I deem such idle chit-chat to be unnecessary. I am fulfilling our contract so that you do not harm my Master.
That is all that I wish for.
>102Day 15 of contract
Seems like your breasts are starting to get really sensitive. I bet *he* never did this for you.
Your body is being steadily molded to suit my taste. So, how about it? Have you been pondering what I said about you becoming mine?
Nnh!
Ah!
Please keep your foolish delusions... to a minimum... The things you are doing to me would never cause my heart to be swayed by you...!
My Master is the only one who can be my Master!
>103Day 40 of contract
Hmm... So you're already hopelessly addicted to having titgasms. Come on now, make sure to tell me when you cum.
It's about time you quit being stubborn and pledge yourself to me, Belfast. I mean, there's no way *that man* could satisfy you anymore, is there?
Ah!
Ah!
Ah!
Ah! It's t-too much... The way you're tweaking my nipples... It's... Oh! Ah! Ah! Cumming! Cumming! I'm cumming again!
Nnooh! Ah! Ah!
Aaahh...!
>104Day 1 of marriage (Day XX of contract)
Ah! Ah! Master, please, be rougher with my breasts!
Please fondle the obscene breasts that Master trained!
But of course, that's exactly the reason I got my hands on you in the first place. From here on out, I will be fondling your breasts and making you cum every single day.
Thank you, Master... Master's hands! They feel so good... Ah! Ah!
Please use those hands to make me cum, my beloved Master! Master...
Ah!
Ah!
Aahhh...!!
Would appreciate help with this page.
(full: https://nhentai.net/g/531603/)
Do you guys have anything like a discord? I have something that I translated and want someone to look over for accuracy, but's it's futanari so I don't think it can go on this board. D doesn't have a translator thread either, so that's not an option.
>>8560240D-Daana-san!?
Ahaha... This is embarrassing, but I'll do my best... okay?
B-but...
If it's too much, you don't have to- *squelch*
It's... fine!
The tricky part is the second to last line, which more literally reads "If you are going that far, (maybe you should?) stop." I'm interpreting that as "If doing this would be going too far for you, you should just stop." I could be mistaken here, so please correct me if I'm wrong.
>>8560805Thanks, that sounds about right. I thought about using squish for the SFX, but maybe squelch fits more cause she's putting her fingers inside her pussy.
Requesting a translation of pages 74-85. As always, only SFX inside text bubbles are requested.
Thanks in advance.
https://hitomi.la/reader/3322161.html#74
Requesting a translation of this mini set, last page (page 8) isn't really necessary since those are the usual plapping/moaning noises.
(pg1) https://files.catbox.moe/cm3pkn.jpg
(pg2) https://files.catbox.moe/1uaf0d.jpg
(pg3) https://files.catbox.moe/8pofdi.jpg
(pg4) https://files.catbox.moe/wmrmpz.jpg
(pg5) https://files.catbox.moe/e5z23a.jpg
(pg6) https://files.catbox.moe/1q8wyz.jpg
(pg7) https://files.catbox.moe/2lndcl.jpg
(pg8) https://files.catbox.moe/3ds229.jpg
If you consider too much work then just translating page 6 alone is good enough.
>>8560240Can someone help me out with the SFX in this page? I'm only planning on doing the ones inside bubbles. The ones that got me stumped the most are the ones in the bottom right and bottom left.
>>8561220This set is 86-97
>86Hey now! I only brought you here to satisfy my sexual cravings.
I haven't the slightest interest in playing make-believe lovers with you, make no mistake.
If you comprehend that, skip the unnecessary parts and cut to the chase.
>87Mmh! Finally, it's in...
Just as I predicted, it's quite large... This is the biggest hit I've gotten in a while...
>88He's... even better at this than I imagined...
He keeps hitting all the right spots. At this right, I might not get a chance to take the lead...
>89You've been massaging the area around my womb for a while now, but... why? Trying to awaken my child-making instincts or something?
The way you're desperately thrusting your hips is disgraceful.
C'mon! You're just a dildo to me, but you actually want to conquer me, don't you?
Cum deep inside me! Try and see if you can get me pregnant...
>90Such vigor...
(squiggle)
>91N-not half bad...
Be grateful... The fact that an ordinary man like you could lay with me...
You are a very luck man, so...
Next time I contact you, make sure to come right away.
>92Hey! What do you think you're doing?
That's enough for today, so leave!
There's no way I'd be satisfied after laying with Madam Herta only once!
>93You even went and made hundreds of sex doll-looking puppets of yourself!
I bet you wanna be used like a mere tool yourself!
Since you want it so bad, I'll go ahead and use you like a fuck-toy!
>94I don't understand! He's being so rough with me, so...
Why does it feel so good!
>95I can't!
That's enough!
I'm gonna cum! Clamp down that pussy!
>96(squiggle)
>97You sure ran your mouth, but that's all you've got?
Looks like you were nothing but talk!
One more time! One more time!
You're seriously instigating me after all that...
I'm gonna fuck you til you're crying and pissing yourself!
>>8560896Squelch is a go-to SFX for me. You can flavor it however you want, but I default to that since I think it gets the point across the clearest.
>>8562177I think the bottom-right one is just 'un' (with dakuten on the characters for emphasis), which would be a moan. I usually go with "nnh" or such.
Bottom-left ones are 'zuchu,' which are... squelching noises.
A good resource for SFX look-ups is: https://gist.github.com/UserUnknownFactor/093a2296c5a4d9ef7b404728ebde94a3
The downside is that you can only look up by roman characters, and it's not the most comprehensive list, but it gets the job done most of the time.
Keep in mind that not all SFX are going to be established, as there is some freedom of creativity in combining sounds. Many syllables have specific types of sounds that they are associated with, and sometimes they are combined in unorthodox ways, or reversed, and so on. So, there is an element to learning these associations to figure out the sounds.
>>8562847Thanks. That's a very useful database on top of the ones I've already found
Requesting a translation of pages 1-12, with only SFX in text bubbles. You can ignore any squiggled lines that aren't meant to represent a coherent sound.
Thanks in advance.
https://hitomi.la/reader/3333904.html#1
>>8563989>1What did you people do to my body?
If only my body would listen to me...
This is...
It's just a simple trick.
This won't do, Firefly. You shouldn't be all giddy just because you had a little date.
Aren't you aware that you're a wanted criminal?
Well, anyway, we'll make sure to show you a good time, so...
Look forward to it.
...Don't mess with me...
>2Well? This alone is enough to make you feel good, right?
We've increased the sensitivity of your nervous system. And the soles of your feet have tons of nerves, so...
They should already be as sensitive as your pussy.
I wonder if standing up would be enough to make you cum, heheh!
>3Now then, shall we commence the servicing? (I'm not sure if he's saying that they're servicing her or she's servicing them)
I can't! This is too intense! (Could also be saying it's hot)
This is weird! This is all so weird!
It's too much! Hold on!
Stop!
>4Ohh?
Hohh!
Oh!
Nnohh!
Hohh!
>5Ah!
Hehh!
Hahh!
Ahehh!
>6We haven't even fiddled around with your pussy, but your panties are already soaked!
*pleasure*
One of you, go ahead and fuck her. As it stands, you sure won't need any lube!
>>8563989>>8564019>7Fireflyyyy, considering that you got into that pose and aren't even complaining, does that mean you've actually been hoping to be violated like this?
Well, is there even a point in asking?
All right then, we're gonna get your eagerly-awaited cock rammed up inside you, okay?
>8(no bubbles)
>9(no bubbles)
>10I'm gonna cum inside! Tighten up your pussy!
W-wait!
Not... Not inside!
Shut up and get impregnated, bitch! (I added the bitch for flavor because it sounds kinda weird without it)
>11(no bubbles)
>12Whew... I came...
We're far from done here, so buckle up and enjoy the ride, Firefly. (He more literally says "enjoy it as much as you can")
Requesting a translation of pages 1-8. Only SFX within the major text lines are necessary, anything floating around or in dialogue bubbles can be ignored.
Thanks in advance.
https://hitomi.la/reader/2467705.html#1
>>8567515>1Miyamori-chan, that outfit looks amazing on you! You're so hot, you've got my cock throbbing.
I don't have time for this, just get it over with quickly. After you're done, make sure you hand over the photo as promised.
Okay, got it.
>2All right, I'm putting it in.
Nnh!
>3Miyamori-chan's pussy is so incredibly tight! My hips are going out of control! (At this point, I'll translate this any way except "my hips are moving on their own")
Nngh!
Nnh... I'm not exactly delighted to hear that...
Hahh!
[This guy's dick is huge... I've got to stay strong...]
>4Nnh! Hahh! Nngh!
Miyamori-chan, does this feel good for you too? You're starting to let out some sexy moans.
Ah!
Mmh! Mmm!
Hearing those cute moans just makes me want to pound you harder...
Ahn!
>5Ah! Yah! Hahh! Aah!
Your pussy is sopping wet. Does my dick feel that good?
Yah!
Ah!
Aah! Mhh! It f-feels great...!
Aah!
>6Ahh, I feel my cum surging up... You don't mind if I cum inside you like this, right?
Yah!
Eh!? You can't!! You agreed not to cum inside...
Noo!
No! Pull out!
Ah!
>7I'm cumming!!
Aah!!
Ah!
Aah!!
>8Ahh, I came so much. That felt fantastic, Miyamori-chan!
Hahh... hahh...
I'm gonna give you the photo, and I'll be seeing you again if you can't meet your deadlines. (I'm not sure what the context is here, so I might be interpreting this wrong)
Hahh!
Hahh!
Ooh...
Hahh!
Requesting a translation of pages 40-44. As always, only SFX inside text bubbles are requested.
Thanks in advance.
https://hitomi.la/reader/3299042.html#40
>>8570398>40Hmm... As expected, you've got a fantastic body. So, Miss Belfast...
Do you have no intention of becoming mine beyond the scope of this commission?
First Day Of Training (could also call it "breaking in")
Please do not misunderstand... This is entirely for my Master.
I will never surrender my heart to you. Just do what you need to satisfy yourself...!
Kehehe... Good. You're making me want you more and more.
>41Seems you had quite the orgasm, have you come to like my cock that much?
That's not... fair! How many times... are you... gonna...?
I guess you didn't know, but this is what it's like to have sex with a real man.
X Day Of Training
Ah!
Hahh!
A real... man.? S-sex... That's what this is...?
Ah!
Okay, break's over. I'm going to keep on drilling the taste of a real cock into you.
I... I can't... Any more of this and I... ah! Aah...
>42The way you wrapped your legs around me and begged for my cum, it looks like you're completely hooked on my cock.
You're slowly starting to recognize me as your Master, aren't you, Belfast?
XX Day Of Training
You're... wrong... My Master is...
Ah!
Okay then, I guess you don't want my cock anymore?
W-well, that's...
Hahh!
If you want it, tell me that you'll become mine and devote the rest of your life to servicing my cock with your pussy.
Hahh!
Service with my p-pussy... the rest of my life... sex with a man's cock...! Ah... I... I...
>>8570398>>8570700>43Hahh... Master, thank you very much for this seed.
Having sex with Master's manly cock was splendid as always...
X Day Of Marriage
Your pussy was top-notch too, Belfast. As expected of my pussy-wife. (Can't think of a better way to put this... they seem to love using 'pussy' in ridiculous compound words)
Yes... Master... Belfast is your pussy-wife.
Ah!
Please allow me to service Master's cock some more...
Ah!
Keheheh! My precious Belfast, but of course, I will continue making love to you until you're satisfied.
Ahh! Master, how wonderful... I do ever so love you...
>44Commander... My apologies. I, Belfast, will no longer be returning to you.
At the commission site here, my Master fell in love with me at first sight.
He showed me what it was like to have real sex with an actual cock, and I submitted...
I have made an Oath with Master to serve the rest of my life as his pussy-wife.
I am returning the Ring Of Promise you bestowed upon me alongside this recording. (She really did take it off starting on the previous page)
Though I may no longer be at your side, I am praying for Commander and the others to have continued success on the battlefield...
002
md5: b251ba9d5d58af23b5684211e0387ba6
🔍
Decided to do and upload a full translation for the first time! I translated this one to my native language directly from japanese since although there was a lot of translations most of them were second hand translation from english and yet no one had translated it into spanish, hopefully will do some in english in the future!
https://e-hentai.org/g/3345978/635c646527/
Requesting a translation of pages 1-16, with only SFX that appear in dialogue bubbles.
Thanks in advance.
https://hitomi.la/reader/2181002.html#1
>>8572844Congrats on the translation, Anon. Good work o7
>>8572859>1You so boldly marched on in to our secret hideout all alone, but...
Looks like even a Liyue Qixing can be helplessly outnumbered...
Guh... This has never happened to me before...
You're just Treasure Hunters, yet you're somehow smart enough to set up an ambush...
Don't you worry. We won't to as far to to kill you...
Using you as a hostage is gonna let squeeze loads of cash out of Tianquan... (Ninguang's Qixing title)
>2But first, we've got to do something about that cocky mouth you've got.
W-what are you...!?
Nooo!
Stop...
Heheheh... I'd like to see how long you can keep up that attitude.
>3Looking good... Once you peel back the layers, the so-called Yuheng is just another woman. (Keqing's Qixing title)
So now, do you feel like being a good girl and doing what we ask?
D-do you think you're going to get away with this...?
The second they find this place, every last one of you is getting locked up for the rest of your lives...
Guh...
It seems that you still don't understand the situation you're in...
I mean, don't tell me that you think we're going to stop after just stripping you...
>4Here, how's this? The feeling of your body being fondled by the enemies you look down on...
You've got a lot of 'tough love' in store for you, Keqing-chan...
Hey... S-stop...! Don't touch me there with your filthy hands...!
Stop!
Yah...!
I like that reaction...
This pearly-white skin of yours is irresistible...
Nooo!
>5Mmm... It's getting a bit damp around your pussy...
Are you actually getting off on being groped against your will? Oh, Keqing-chan, you...
Ah...!
T-that's not what it is...!
It's just your hands getting all sweaty...
Yah...!
Nnh...!
Keqing-chan, your breasts are so supple... I love how it feels to squeeze them...
>>8572859>6Whoa now, the way your body's writhing, you must really be turned on now, huh?
Even you can tell that you're making some real naughty squelching noises, right?
Ahn!
Y-you're wrong..! I'm not turned on...
Stop rubbing my nipplesss...!
Yahh!
Nnh!
Ah...!
Keqing-chan's nipples... It's so cute how each flick of my fingers makes her whole body tremble...
>7Keqing-chan, you've ended up pissing yourself.
I can't believe that a member of the Qixing like you, Keqing-chan, is actually a perv who pisses while she cums.
N-nooo... Don't look... Don't looook...
I'm not cumm...ing...
Mmmmhh!
Ooh...
Yah...
Keqing-chan, you ended up cumming again just from me pinching your nipples. Just how sensitive are you?
>8Heheheh... Well then, I'm up first.
Keqing-chan, you've got my cock throbbing hard, and I can't hold back any longer...
Noo!!
N-no... Anything but... Anything but that...!
Don't!
Don't do it!
I can't take this! Please... someone save me...
I-I still haven't had my first time...
I beg you!
>9There we go, my cock's in, see, Keqing-chan...
Keqing-chan, your pussy is crazy tight.
NOOO!!!
Noooooo!!!
It... hurts... Take it out! Take it outtt!!!
Take it out!
Noo!
This is still just the tip...
I'm gonna be sticking my cock even deeper inside you, Keqing-chan, so... brace yourself.
Nooo!!
>10Ooohh... It's really clamping down...
It's tight, but nice and wet inside... Keqing-chan, your pussy feels so good...
Ah...!
Noooo!! Don't move...
I hate this...
Ahn!
Mmh...!
Ah...!
For someone who claims to hate this, your pussy sure is clinging to my cock, Keqing-chan...
>>8572859>11Don't close your eyes, I want you to watch closely.
Watch how my cock slides back and forth, in and out of your pussy, Keqing-chan.
Ah...!
No! Noooo...!
I can't believe this bastard's cock... is inside of me...
Aah...!
Yah...!
To think a Qixing would be getting off on being raped by a Treasure Hunter...
You're not gonna want anybody to see this...
Ahh!
>12Oh shit, I'm already gonna cum...
C'mon! Take it like a champ! My Treasure Hunter cum...
Nooo!!
No! No way no way...! Don't cum inside...!
You'll get me pregnaaaant!!
Don't!
Don't!
Oh shit, I haven't been with a woman in a while, so my cum just won't stop...
Sorry if I end up knocking you up, Keqing-chan...
Stop it!
>13Aah... I came so much...
Looks like my cock was making you feel real good... If you do get knocked up, I wouldn't mind taking you as my wife.
N-not with the likes of you...
I'll n-never forgive you for this...
Hahh...
Hahh...
How adorable...
Despite how hard you got off from that, you're still copping that attitude...
Hahh...
>14Well then, it's my turn now...
You don't get to rest until you've been with every last one of us.
Eep!
W-wait... I can't keep this up...
W-wait, what...!? My butt... Surely you're not going to stick it in there... S-stop...!
Noo!
Don't!
Stop it!
I'm stuck back here, so I gotta take whatever hole I can get, as long as it's usable.
*squelch* (bottom right corner)
>>8572859>15How's it feel? To get fucked in both holes at once... (still haven't figured out a better way to translate 責める in cases like this)
Hnngh!
Yaahh!
No! Nooo!
This is too much! You'll break meee!
Ahn!
It feels incredible when we graze past each other inside you.
Pervy little Keqing-chan must be feeling great right about now. (I don't quite get this line, so I just went with what I think it roughly means)
Ahh!
>16You're getting creampie'd so hard, you're leaking cum both front and back...
So, that finally tamed you, huh, Keqing-chan...
Noo...
Ah...
Aah...
Instead of using you as a hostage, how about we just make you our sex slave?
First time requesting I don't know if these were done before.
https://hitomi.la/reader/3333904.html#226
226-231 And 173-183
>>8573299I previously requested pages 173-183 before here
>>8555797But nobody has requested 226-231 before.
>>8573299This one is pretty light, so I'll even do SFX. Also, I believe yellow text is trailblazer off-screen, and some random dude is doing the fucking.
>226If this is your first time, just lay there for now and watch this thug do his work.
Huff...
Huff...
*ba-bump*
*ba-bump*
*wag*
*wag*
*drip*
Sorry... I procured the relevant knowledge from my shinobi scrolls, but I have no experience with this...
>227Mmh!
Ah!
*squish* (soft insertion sound)
>228Ah!
Mmh!
*plap*
*plap*
*plap*
Baseball Bat Ninja?!
U-ummm... I don't think that hole's the one that the penis goes in...?
>229Acheron has a body that can hardly feel a thing, but thanks to the work put into developing her anal sensitivity, her butthole alone gets her going more than the average person.
*boing*
*boing*
Oh!
Mmh!
*splap*
*splap*
>230Ohh!
*psshh*
*spluuuurt*
>231Even a common thug like this can make her cum like nothing if he uses her ass.
*tighten/joy*
Ah!
Hahh!
Ah!
Mmh, Mm-hmm...
*ba-bump*
*ooze* (not certain on this one, went more contextually)
*ba-bump*
>>8572890Not too sure what's going on here without context.
For any scanlators here, what fonts do you use most commonly for your work?
Or, if you happen to have a good eye for identifying fonts, what are the ones you see most commonly used in English scanlations?
>>8573978>Not too sure what's going on here without context.Here's the full doujin: https://nhentai.net/g/531603/
page 28 is the one I need. 2 characters finish having sex. There's an egg that apparently makes guys horny once they eat it.
>>8572890>>8574016You did it t-ten times...!?
Ahaha...
Even considering the egg's power, that's a bit, well...
Anyway!
Adol, what's going on with your thing down there?
It seems like there's still some of the "poison" left in his body...
I think he'd appreciate it if you could help him out with that...
W-well, if I *must*...
Requesting a translation of pages 409-417. As always, only SFX inside dialogue bubbles. I hope the somewhat distorted text doesn't prove an issue.
Thanks in advance.
https://hitomi.la/reader/3333904.html#409
>>8573993I don’t think that fonts really matter that much… just use you like and fits the art
>>8574993>409You're letting out some nice moans, heheh.
Ah!
So deep! Love it!
My pussy! Harder!
Isn't there something you wanted to say to that limp-dicked Nameless?
Firefly?
>410Ah! I'm sorry!
Your c-cock, it won't...
It won't be able to make me cum anymore! Sorry!
Ah!
Hahh!
>411Hahh!
His cock's s-swelling up!
I feel a big one coming!
I'm about to cum! Clench that pussy!
Ah!
Hahh!
>412*tight/joy*
Mmmmhhh!!!
>413Hohh!
I'm gonna drill all kinds of stuff into her for ya... (the word can be used both for "training" and "inserting")
And once she's all loose both front and back, I'll give her back.
Oh! It's shooting out!
I love it!
More!
>414All right, you can go ahead and suck it.
Huff...
Huff...
>415[No bubbles]
>416You've gotten real good at these clean-up blowjobs.
>417We're gonna be working on your ass tomorrow, so be ready.
Okay!
Requesting a translation of pages 282-294. As always, only SFX inside dialogue bubbles are requested.
Thanks in advance.
https://hitomi.la/reader/3333904.html#282
Lewdness
md5: 0e49fb5e2c60adb332e71ce7587698b6
🔍
Can anyone please translate these? Most are handwritten and OCR/AI struggle to really get the right context and words. It would be very much appreciated.
>>8577003>282Ah!
Ahn!
Ah!
Hahh!
Nameless, Stellaron Hunter, it doesn't matter... Once you've got a cock jammed inside you, you're no more than mere women.
>283C'mon, you two are fellow cum-dumps, do try to get along!
Huff...
Ooh...
>284Y'know, like this! Haha!
Nnmhh!
>285Now twist tongues real good. You don't get to stop til we're satisfied.
Nnh!
Nmmh!
This lesbian kissing is so hot, I can't contain my excitement! I'm about to cum! I'm gonna cum!
>286Mmh!
Mmph!
>287The both of you came from being creampied, that's outstanding!
Hahh...
Pwah!
Hahh!
Hahh!
We still have plenty of fun in store for you.
>>8577003>288The two of you have been dangling there for a few hours now. We're just about bored with it, so we'll let down whichever one of you cums next.
Well, do your best!
>289Mmh!
Huff!
Guh!
Ooh!
>290Mmh!
Ooohhhh!
Guh!
Huff!
Mmh!
Mmm!
>291Ah!
Hahh!
Hold on!
Check it out. The vibrator has her wiggling her hips. How pathetic, haha!
Huff!
Guh!
Mmh!
>292Mmh!
Hohh!
Oh!
>293Ah! Ah!
D-don't look...
Ahh, March-chan, just a moment too late.
For your penalty game, you'll be left like that until morning.
Ah!
>294Now then, Firefly-chan, why don't you come on down and service us with both holes?
Help me...
...Eh? But you said I'd get a break...
No, no, I said we'd let you down, not that you'd get a break, isn't that right?
Oh man, looks like Firefly-chan's about to get her ass stretched out some more!
cover
md5: 02ddb58a378f8a937211be015b12e1d6
🔍
Can you please do this one?
https://nhentai.net/g/250288/
1
md5: 8fde918720c96b97aecbf27021afc58a
🔍
I'm working on my redrawing & typesetting over SFX in some doujin
would love to know for sure what these particular onomatopoeia mean beforehand
if context is necessary, the 1st is a girl pulling her panty to the side but she's also wet so idk, the 2nd is the girl wiggling her ass, 3rd is coming from the pussy during sex and 4th is during a creampie
>>8581651クイッ is going to be a "tug" motion in this case
フリ is indeed a shake or wiggle
キュッ is a bit of an oddball. When you have kyu/kyun coming from a pussy, it can potentially mean tightening or pleasure/joy (though these may be two sides of the same coin)
ヂクヂク, given the context, is probably an oozing sound. I usually see other SFX used for such cases, but this seems the most likely (though my resource says it's like "oozing (as from a wound)")
>>8581229I generally won't be accepting requests for entire doujins.
>>8582269thanks, it's nuts to me how much interpretation can to go into these, not to mention how difficult to read the characters can get
Could you translate this? Thanks
>>8582443Satisfied?
Come now, don't hold back, take a good look.
This will be the last thing you ever see, after all.
...Hey now! How dare you!!
Don't pinch them!
*pinch pinch*
You...! Are you out of your mind!!
*boing*
*rumble* (like a sort of intimidating aura thing? used in jojo's a lot)
>>8583090Sure, I'll usually go for the single images or small image dumps, as long as I'm mostly confident in my translation and it doesn't blatantly violate board rules (and isn't overly disgusting). If I skip something, it's generally for aforementioned reasons, or I don't have enough context to figure it out or something.
H-hold on! Don't kill me!
L-look! Pussy! My pussy!
D-d-despite how it looks, everybody tells me it's actually rather tight!
My pussy, my ass, shoot your gunk in either, I don't mind!
So? How about it? Just spare my life? I'm begging you here...
Requesting a translation of page 1-12. As always, only SFX inside dialogue bubbles.
Thanks in advance.
https://hitomi.la/reader/3356594.html#1
>>8583389>1Firefly... Who's the guy you were talking to earlier?
Eh? He was just hitting on me. I don't even know him, all right?
I don't know, it looked like you were having a good time talking to him...
It's kinda cute how he's getting jealous...
That's just... I went along with it because Kafka told me not to get into any trouble...
>2[no bubbles]
>3You're a naughty girl, Firefly.
Cozying up to other guys like that.
It's not like that!
>4Wait!
That's...!
>5Hohh!
Nnohh!
Ohh!
Oh!
>6I won't be letting you get any sleep tonight, Firefly.
I'll make it so I'm the only man who can satisfy you...
>7Caelus... Just calm down...
>8Hohh! Nnohh!
>9Hold on!
Ah!
Hahh!
>10Hahh!
I'm cumming again!
Cumming!
>11[squiggle]
>12More...
More...
You're... still not done yet, right...
I wouldn't mind taking it from the front next...
Requesting a translation of pages 458-465. As always, only SFX inside dialogue bubbles requested. The girl's name is Typhon.
Thanks in advance.
https://hitomi.la/reader/3356814.html#458
I really like Zetsus work, but machine translation makes a mess of the dialogue. I don't need the sfx, but I would like to know what everyone is saying
>>8585918Could i ask for this one as well?
I'm not terribly confident on the first one, but the second one seems more straightforward.
>>8585918You'd gotten awfully quiet, so I came to check on things, but... I wasn't expecting to see the sheets soaked through like that.
...!!
Ooh... Nnh!?
I mean, you were such a noisy bitch at first, so I put that training collar on you. It gives you a shock when it detects strong vibrations in your throat.
......!?
So you've actually been managing to keep your voice down?
Well, looks like you couldn't stop yourself from earning a fair few zaps though.
>>8585919...I mean, seriously... Where did the intelligence leak come from?
Thanks to these brats, our underlings took quite a beating...
Well, there's still time. If you spit out where you got the information, we'll take out those things we jammed in you. Although, we won't be giving you the chance to spill the beans until we've paid you back in full for what you did to our subordinates...
I tried rewording some things as more of "hypnotic suggestion" than commands.
>>8585855>458Hmm? What, hypnosis?
You think I'd fall for a cheap trick like that?
I mean, really... What do you take me for?
I don't have time for such foolishness.
Man, I'm starting to get pretty hot...
Maybe it's about time for a change of clothes.
>459You will take it in your mouth!
You will use more tongue!
Your pussy feels pleasure, even without being touched.
Your butthole also begins to clench.
Nnh!
Nnh!
Nnh!
*twitch*
*twitch*
Hypnosis level: strong
>460I'll keep the hypnosis at this level!
I'm gonna cum, so you cum too!
Mmh!?
Mmh!!
Mmh... mmh!
*gush*
*gush*
Cum! Cum! You feel pleasure from taking a load in your mouth!
The scent of semen permeates throughout your body.
*clench*
>461Look, Typhon-chan!!
Mmh!
Mmph!
Mmh!
It's your favorite, Sarkaz cock!
Mmh!
You tried to deny it, but that was a lie, wasn't it?
It's totally obvious that your body's loving it!
>462Ah! This is insane!!
Mmh!
Mmph!
Mmh!
Mmmhh...
Sarkaz women have got the most fuckable mouths!
Ah! I'm gonna cum!
Mmh!
Cumming!! I'm cumming!!
>>8587842Do you have a site that you use for SFX? Ones that are written/drawn in weird ways that machine translators can't detect.
>>8587845https://gist.github.com/UserUnknownFactor/093a2296c5a4d9ef7b404728ebde94a3
I find most stuff on here. Sometimes I can piece things together by the components. And sometimes I go on vibes. But I don't use OCR or anything, I just read the katakana. Rarely, I might not be able to read some if the style is really crazy. A ton of SFX add in dakuten on characters that wouldn't normally have them, as a method of emphasis, so that's important to keep in mind when interpreting.
Ladies and gentlemen, please rise for the Gooner's Anthem.
>>8585855>463Hahh!!
Mmph!
Guh!
*gush*
*gush*
Mmgh!
Mmh!
*cough*
*cough*
Nngh!
>464Mmh!
Oh!
Mmhh!
Oh!
Oh!! Oh!
Oh!
Cumming!
Gonna cum!
Cumming cumming cumming cumming cumming cumming!
>465Cumminggggg....
Guh!
Hahh!
Hahh!
Hahh!
*spurt*
*glug glug* (straight guess, I'm assuming it's like the cum sputtering out, maybe it's actually the squirting though)
*gush*
>>8587849The gooner's anthem is very helpful for people like me, because the noises and sounds are almost always not standard text, so they're hard to translate.
New fag here, I'm wondering what's considered the best open source LLM to translate doujins ?
I tried out vntl-llama3-8b-v2 but didn't like it's output that much.
>>8588792ChatGPT or DeepSeek. You can ask them for a grammatical breakdown as well.
>>8587830Thank you so much! A big part of DiD/peril stuff is the promise that something worse is about to happen, so it's nice to finally picture what that is.
>>8588821>You can ask them for a grammatical breakdownWhat exact prompts do you do for this?
>>8588907If there's more you want in that category, you can post it in the relevant /d/ thread and I'll take a look. That kind of stuff can get a bit wordy though, and the unusual scenarios can be harder to interpret.
>>8588792Judging by what I've seen, none of them. They utterly fail to grasp context, due to a number of factors, and Japanese is very context dependent. I've seen it utterly botch basic shit like which character is talking, who's performing actions, mixing up he/she, and so on. Now, I can have trouble with some of the contextual stuff myself, but many of these MTL works are straight trash which nobody even bothered proofreading.
I would say that MTL has a place for people who just want to vaguely understand what's going on without much concern for the details. But I don't like the practice of uploading shoddy, unedited MTL translations.
>>8589104>you can post it in the relevant /d/ thread and I'll take a lookI don't think there's a translation thread on /d/. Someone should make one.
>>8546464 (OP)Requesting a translation of all of the images in this voice work.
https://www.dlsite.com/maniax/work/=/product_id/RJ01260517.html
>>8589224>【脳破壊注意】恋する吸血鬼の寝取られ報告> 【Brain destruction warning】The infatuated vampire's NTR report
>>8589173The DiD thread over there, I mean. If you had more in the genre.
>>8589173I made a thread on /d/ myself. I posted a Pixiv gallery that I'm not particularly sure of my translation for it.
>>>/d/11292486
Requesting a translation of pages 427-433. Basic SFX inside dialogue bubbles can be ignored, but if there is any notable words spoken within them please translate those.
Thanks in advance.
https://hitomi.la/reader/3338499.html#427
>>8594454As per your request, I excluded extraneous SFX. The bubbles contained almost exclusively moans and ejaculation sounds.
>427What is it, good sir? You want me to read a novel that you wrote...?
If you're submitting for the competition, you can present it at the counter, just over there...
What is that technique inscribed in...
>428I can't believe that the head priestess is taking my cock, gasping and panting... Hypnosis is amazing...
I was initially skeptical about hypnosis, but I figured I'd try it... ooh!
Ahh, I'm at my limit. I'm gonna breed you, priestess.
I'm cumming!
>429Cumming! Cumming!
>430Guh... Even after cumming, I'm not going soft at all... Head priestess, your pussy just feels too damn good!
I can tell you're getting into it from the sound of your moans. Let's enjoy this together even more!
Ooh... My cum's surging up! I'm cumming again!
Cumming! Cumming!
>431(Yae Miko): Cummingggggg!!
Oh! Ohh! Cumminggg!
>432Oh! Hahh! It's my second shot, but it's still coming out so thick!
Oh! Ohh! I'm... gonna shoot it all out! I'm gonna shoot every last drop of my semen into you!
>433Whew... Head priestess, your pussy was incredible.
I'll be back for more, so please make sure to maintain your purity for me, okay?
https://hitomi.la/reader/3294530.html#2
machine translation just gives me "slosh" "growing up" and "feeling". I'd just like dialogue and no sfx, thank you.
>>8596264>MTLthere's your problem
Also, there's almost no dialogue. One guy says "Feels nice...," the other says "Cute..." and the girl says "Hold... o-ohh!" The rest is all SFX. The MTL probably has issues because the few words included are either slang abbreviations or cut off, and the rest is all plapping, grinding, trembling, and such.
Requesting a translation of pages 1-12, with only SFX within dialogue requested as always.
Thanks in advance.
https://hitomi.la/reader/3368075.html#1
i can't read half this shit can someone transcribe please
>>8596477I'm assuming you want the set from your pic, so I'm going with 13-24. For context, it appears that Stelle is a futa in this one.
>13Try your best to hang in there, okay? I mean, you know that if you cum first, I'm gonna get creampied?
Or maybe a perv like you that gets off on being cucked would prefer that?
Firefly!
>14To be honest... Ever since we had that threesome, I've secretly hooked up with a number of guys.
Sorry.
Also... I ended up learning all kinds of stuff from them that I had never done with you.
I don't know if your tiny dick can even satisfy me anymore.
>15H-hold up, Firefly! Too rough!
Cumming! I'm gonna cum!
>16Heheh... So you came.
But don't get hung up on it.
You're the only one here who didn't already know that I've been taking creampies all this time.
Heheh... Now that he knows he's clear to creampie me, his cock has started twitching.
I'm... also gonna...
Cum! Cumming!
>17Oh!
Hohh!
It's shooting inside!
So much of it!
Firefly...
>18Hahh... He came so much. Looks like this is turning him on more than usual, too.
Looks like he still has plenty of gas in the tank...
I'll let you watch how the two of us normally have sex, all right?
>19W-wait, you two...
That's enough! I don't need to see any more!
>20Sorry, Stelle.
I'll at least jerk you off afterwards, so just be quiet and watch.
>21These two have done this however many times when I wasn't around...?
>22No... I hate this, but... I can't take my eyes off them...
Heheh... I love you! Kiss me!
N-now wait... Firefly...
>23Aah... That's another...
*gulp*
>24Heheh... You really might get me pregnant, y'know? Not that I mind, though...
Um... you two...
Sorry, Stelle. Doesn't seem like he's had enough yet. Just stay there and watch a little longer, okay?
>>8597588Yeah, that particular set keeps updating as the author releases more, and the recent ones are always put right at the front, which has the potential to throw off the page number and where the link goes to (since it's tied to a numerical position in the gallery, as opposed to a specific page). The set the link goes to was released just a few days ago and it usually takes longer for the gallery to get updated, so I didn't think there would be an issue, but the timeframe was always irregular for whoever is posting these anyway.
So sorry about that, and thanks for the translation as always. I'll always be including images so it's not confusing.
As I was planning to after the accident last time, requesting a translation from pages 1-12. Only SFX inside dialogue bubbles as always.
Thanks in advance.
https://hitomi.la/reader/3368895.html#1
>>8597085well if you just want it transcribed
>¥1000 今日も頼むな>今日は制服プレイなのね結構>制服生々しい..現役?>こにちは。初見ですよろしく>優等生ちゃんのフェラえっち>この制服どこの?
>>8599234Heh, I was hoping you wouldn't want the rimjob set. Not my cup of tea, but I've dealt with worse. Side note, but it's really awkward that they constantly say "make you feel good," since it's kind of unnatural in English. I should try thinking of better ways to translate that.
>1Is this... a proper thing to do?
If I can make him feel good like this, I guess it's fine...
>2Firefly!
If we're doing it in the Dreamscape rather than reality...
Then it doesn't matter how unsanitary it is, right...?
>3Mmh!
Firefly!
Your tongue's inside!
>4Caelus... Looks like it feels good.
Maybe this spot right here...
Oh my god!
Firefly!
I'm c-cumming!
>5Aah!
Oh!
>6Heheh... Looks like it felt great!
Is there anything else you would like me to do?
No... This time, I'll return the favor by making you feel good!
Oh really? Well then, if you would be so kind...
>7A-am I doing it right...?
As you might expect, this is a little embarrassing for me...
In return for what you did for me, obviously I'll be using your butt to make you feel good too!
Eh?! I-I mean, I don't mind, okay...? It's just that I don't have any experience with...
>8Nnh!
>9It doesn't hurt, does it? Firefly?
Y-yeah... I'm fine...
It doesn't hurt as badly as I expected, it actually feels kinda good, but... It's just so embarrassing...
I wonder if he'll think I'm a pervert for enjoying this on my very first time...
>10Firefly, your ass is crazy tight... Feels like I'm gonna cum already!
I can't take it, either... I'm about to cum...!
>11Mmh!
[squiggle]
>12How'd you like it? Firefly?
That was amazing! It felt great!
I... could get hooked on this...
I know, right? Let's go another round!
>>8599317Thanks as always.
And yeah, if I encounter a phrase being used multiple times I often try to use a synonym in every instance and use the base meaning once at most, because it's definitely strange for the same word or phrase to be said multiple times in a majority of cases. I self-police in that sense if I'm writing something myself, so I guess that's to be expected.
If I can propose some alternatives to "make you feel good" that you could consider:
> cheer you up> satisfy you> service you> spoil you> stimulate you> make you cum> embrace you[r penis]> take care of you[r penis]> loosen you up (this one probably works better when addressing a woman)> calm down/soothe you[r penis] (this one probably works better when addressing a man)> slake your lust (super formal/possibly archaic)I hope any of these help you, either in use or in sparking an idea or two.
>>8600412I was thinking we should reward you sometimes for how well you've been behaving lately, but...
I wonder if this would be good enough for your reward?
You really love this kind of stuff, right?
So much that you're always fantasizing about it.
Heheh... I can't believe this is what you desire...
My, my... You're such a pervert, aren't you?
Here, you can suck on them as much as you'd like.
You're going at it like you're in a trance, do I taste that good?
Will love if you can help with this machine translators dont know anything about sound effects, or cant read this dialog.
Priority is the one above but f you dont mind this as well more sound effects if its too much focus only on number 5 to 8 and thanks for the help
I don't like doing SFX all that much, but I'll give it a go here. I had to adjust a lot of the moans to make it not sound completely weird in English.
>>8600912Guh... ooh... After what you did to me... I'm not listening to a thing you say...! (Without context, this is what I'm guessing)
ごり
Grind (like hard cock into soft flesh)
どちゃ
A pounding motion, I think
ごりゃ
A variant on the grinding motion?
>>86009134: ぼこ
I think this can be either a burbling or bulging noise
8: うおっ。。。おっ。。。!
Uwoh... Oh...!
7: んぼっ!!
Mmph!! (this literally reads as "nbo/mbo")
3: ぐぼ
Thrust/lunge, possibly wet
6: おぇっ!
Ohh! (literally "oe," like "oh-eh")
5: ごっ!!おぶっ。。。
Gah!! Nngh... (literally "go" and "obu")
1: ぐぼ
Thrust again
2: ぐりゃ
Grind again
context
md5: 0a5fee952e63b614cd093cd07ea10c11
🔍
>>8600921Guh... ooh... After what you did to me... I'm not listening to a thing you say...! (Without context, this is what I'm guessing)
Thanks alot guess i should have taken context into account, but i thought it was alot of text as it was, you are a hero with no cape regardless!
For the record, the images are often important pieces of context as well, though I'm guessing there's a reason you're cropping the text out. The story overall can matter when interpreting things too.
>>8600949Fucking brat... This is what happens when you don't know your own place as a slave. I'm not really into brats like you, but I've been feeling pretty pent-up lately... So, now your unripe pussy will be relieving my urges until I'm satisfied!
Sheep-kin run higher body temperatures than humans... I bet it'd feel real pleasant to fuck you in the wintertime!
Can someone translate this for me please? Thanks.
https://kemono.su/fanbox/user/756178/post/9575473
>>8602276Best upload those images to exhentai or e-hentai, or find them there if it exists. Kemono can be a site that inspires some hesitation in accessing.
>>8602294Didn't find anything, so I just uploaded it. it'll take a while for it to get through moderation though. I'll send it here when it does
Could some someone help me out on this panel? The context is pretty obvious but it's a guy talking to his friend about the crush he has on his mom and how he likes her strong-willed personality.
The main thing I'm not getting here is the friend's response and what 手が出る女 here means. My original thought is that he's saying his mom still uses physical discipline in this day and age, which is why his friend responds saying that he wants to get hit by her.
Requesting a translation of pages 1-6. As always, only SFX that are inside dialogue bubbles are requested.
Thanks in advance.
https://hitomi.la/reader/3373343.html#1
>>8602358I think you're correct. It looks like "She's a woman who still resorts to physical force in this day and age."
>>8602887>1Sensei...
I heard that in this universe, when a student is on duty, it means they have sex with you...
For real...?
W-who told you that?
*crack*
*crack*
That's not fair... I'm so jealous, I...
I might end up wanting to destroy this universe too, y'know...?
Don't destroy the universe over something like that!!
>2Sensei... may I...?
Eventually, things ended up like this...
Y-yeah...
Mmm...
Shiroko's well-developed body... It's so soft... and she smells great...
*throb throb*
I'm so happy... Sensei...
Sensei, your thing... It's pressing against my tummy...
I mean, of course I'd get hard in this situation...
>3You've gotten quite turned-on, haven't you... Sensei...
*squeeze*
With the body I have now... I can even do this...
Mmh! It's leaking... from the tip!
The sensation of your breasts and tongue at the same time...
It's... too stimulating...!
Mmm!
Mmm!
S-Shiroko... Oh my god...!
Sensei, it's... getting harder and harder.
Mmm!
Mmm!
This version of Shiroko... It's not just her body, everything about her is so damn sexy!!
*squick*
*squick*
>>8602887>>8602972>4S-Sensei... I can't...
I need you inside me... now...
S-Shiroko's pussy... It's quivering so much...
*splish*
*squelch*
Her sex fluids are gushing out...
I wonder just how good it will feel... when I shove my cock in there...
S-Shiroko...!
*shlup*
Sensei!
Ah!
Mmh!
Aaahn!
>5S-Shiroko's pussy... It's crazy wet...! Feels like it's sucking me in...!
Ah!
Mmm!
Ahn!
She's squirting each time I thrust...
Ah!
Hahh!
Haahn!
Shiroko... She's really into it...
Shiroko is just too precious... It's making me want to make her feel even better...!!
Sensei!
I'm gonna cum!
Gonna cum!
I can't!
>6Shiroko... I-I'm already...
Ahn!
Ah!
Mmm!
About to cum? Sensei...
If you're gonna c-cum, do it... do it inside!
Every drop of Sensei's semen! Pour it into my womb!
Ah!
Mmm!
I'll take responsibility for this Shiroko as well...
Shiroko... Did I satisfy you...?
Mmm...
I love you, Sensei... I love you...
And I will make her happy...!!
>>8602276https://e-hentai.org/g/3373133/81a770b969/
>>8600902Thanks a bunch anon.
>>8595485Any decent translation tools? Looking to get this one translated
>>8546464 (OP)You are back! Yay!
can someone translate this please it somehow got translated into spanish but not english
https://imhentai.xxx/gallery/1431093/
Requesting a translation of pages 434-440. As always, only SFX that are inside dialogue bubbles, please.
Thanks in advance.
https://hitomi.la/reader/3338499.html#434
>>8610863>434Ah! Lumine-chan, you suck like a champ!
That's... oh my god! Gonna cum, gonna cum...!
Ooh...
C-cumming...
*splurt* x3
>435Ah! x2
[squiggle]
So deep... feels so good...
Ah! x3
I can't...
Cumming! Cumming!
I never expected that I'd get a nighttime invitation from Honorary Knight Lumine-chan...
Living an honest life has finally paid off.
>436Cumminnghhhh!!!
Ohh... Her pussy's pulsating like crazy! (Undulating)
W... Wait!
I'm already... cumming, so...
Hold on a... aah!
Ah!
Nope, no way. There's no stopping when it feels this good.
Ahh... I can feel Lumine-chans moans all the way down in my cock. (Reverberating/resounding/echoing in my cock?)
>437Now then, shall I have you get me off next?
Aah!
Ah!
That's... no good!
Stop! I can't!
I'm gonna go crazy!
Ah!
Nhh!
Cumming again!
Cumming! Cumming!
Oh! Oh! It's surging up! ...I can't take it any longer!
Ooh... I'm cumming, I'm cumming!
*grind* x2
>438Cumminnggghhh!!
[squiggle]
Mmhhh!!
Mmh...!
*spurt* x2
Oh! Ohh!
>439Oh!
[squiggle]
Ah! Holy crap...
There's so much...
Mmm...
*splurt* x2
Ohh...! Cumming...!
I can tell I'm cumming way more than when I jerk off...!
>440Ooh... hooh... I sure came...
Mhh!
Oh!
Hahh!
That felt incredible, Lumine-chan.
If you're so inclined, feel free to invite me over again sometime. I'm down for more any time.
Okay...
I'll be counting on you.
Requesting 97-102
https://hitomi.la/reader/3171502.html#97
And the text images here
https://hitomi.la/cg/acheron-%E4%B8%AD%E6%96%87-2935046.html#1
>>8612119>97Hah... It's huge.
So that means you're turned on?
I'm glad, but I'm not sure if I'll be any good at this...
>98Mmphh...
>99Hmm?
Do you like it when I lick the tip?
Hmph... You're so easy to read.
More... I want to see all different kinds of reactions out of you.
>100It's throbbing all of a sudden... (Not totally sure on this one. I think it could mean something like "pounding fast," but the motion seems to indicate she's the one moving here)
>101...!!
>102Hahh...
So thick... If you're happy, that's all that matters.
But, you wouldn't be satisfied with just that...
...now would you?
For the second set, you linked a Chinese version, but luckily there is a Japanese version.
>1Umm... It's rather large.
Will that even fit inside me...?
>2Give me a moment...
So I can put it in slowly...
>3Hahh... It's all the way in.
All right, I'll start moving then.
You can just lay still.
I'd like to take the lead.
>4I can feel my insides molding to your shape...
Are you already about to cum?
...Hmph.
Not that it matters.
You can cum whenever you like...
>5...!!!
>6Mmm... nice and thick.
Has it been some time since you've "done the deed?"
...I see.
You can probably tell just by looking at me, but I still haven't quite had enough.
I shall have you accompany me until you've memorized every inch of my body...
>>8603534What the hell is this strength...? My hands... My feet... They can't do anything against it...
"Why...? Stop hesitating and just kill me already."
"Oh...? I like brave women.
You could certainly satisfy me. How could I possibly pass up the opportunity?"
"Heh... Serving the King of Curses... I'd be honored <3"
"Nice...and with such spirit. I'd ask for nothing else."
>>85777871.
ズプン。。 Probably the hit of an orgasm. Quiver?
ビっく I think that's an involuntary breath sound, an inhale. ビックリ shortened
タプ Literally just tap. I'd go with smack if they're still moving (thighs smacking), or thumb otherwise (heartbeat)
2.
んああああ mnnnaaaahhhh
イク Cumming!
膣億に濃いの射精してる Thickly cumming inside my vagina (localize that how you wish lol)
3.
んっ<3ふう<3 moan, exhale
ほら<3ズッポ<3スッポ<3 Probably ズッポン, plunging
さあ<3イケイケ<3イケ<3<3 Well then... Cum! (command)
ビューーーって<3<3 either the view, or ビューティー beauty shortened.
敏感な弱点をコキコキされて<3<3 Have your weak point (your penis) stimulated!
負け射精するがいいです<3<3<3 Lose and cum already (or lit. A losing ejaculation is good)
どちゅ
4.
ちんぽ長っがあ His length is...
奥に届いて Reaching deep inside
これ。。。まけ。。。あん This... Losing... ahhn
いや、媚びるわけには。。。No, I can't make eyes like this (desu this one is kinda jank, I'd need to see the actual panel and immediately following line for this one)
That's all I got for now. Maybe someone else can do the other half?
Also, link? That's some good shit.
Wat
md5: bb99aac283fb0efb49c5a13a1ff2b5de
🔍
>>8613864Thanks a lot for this, anon. I tried using photoshop to scrub out the hearts and all the other stuff tangled in the text, I tried using google translate's drawing function. Just identifying handwritten letters is so difficult. Let alone figuring out the context.
The artist is Hiiro_H.
https://kemono.su/fanbox/user/58203320/post/8264233
I really wish I could translate his Megumin sets but Nippon is so fucking hard. There's also so much visually happening in his art that it gets harder to translate the squigglified letters.
>maybe someone else can do the other halfThis is literally the only thread where I had any success but hey we never know.
4
md5: 4f11f7cd562d5f92c3a609c9a4d9321f
🔍
>>8613864Number 4 is this btw.
Requesting a translation of pages 89-98. As always, only SFX inside dialogue bubbles.
Thanks in advance.
https://hitomi.la/reader/3341303.html#89
>>8614320Lmao I was half expecting more visual story telling. I dont think I've quite read enough to accurately guess all of the cut off phrases, but knowing megumin, she's almost certainly just LARPing dom traits and confidence rather than being 100% sincere. That should help.
Damn good art and dialogue though. I'll see if I can finish the other half in a bit.
>>8614935I was confused at first, but I think it's with Mr. Reca, so it's being framed as though she's an actress.
>89Young lady, as for your role...
You are a naughty girl who fantasizes about her beloved Trailblazer...
I have to... finish this... quickly... ah!
Nnh!
Hahh...
Hahh...
*sploosh*
And who comforts herself by playing with her pussy.
This is wrong...
Doing something like this... with the device I use to transform... I can't believe it...
>90Now... I wonder what kind of expression you'll make when you cum with your plump clitoris?
*beep*
[Clit Brush Polishing]
[Forced Clit-Gasm Laser]
[Textured Finger-Grip Bating]
Ahn!
Hahh...
Ah!
Hahh...
Eh... hold on... what did you say...
>91*bzzz* x2
>92Nnnhhhh!!!
!!
Guhhh!
*bzzz* x2
>93[Clit Brush Polishing]
[Textured Finger-Grip Bating]
*beep*
*pulse/gape* x2
Seriously... Is all of this...
Hahh... Hahh...
Hahh...
really necessary... for the... audition...
>94Ah! Nnahh! I can't...!
*rub/tweak* x2
My clitoris... It's sensitive... stop...! Gonna cum... again...!
Gonna cum...
>95*squeeze* x2
*sploosh*
>96Mmmh!
Aaaahhhh!!
Fwaaah! Aaahn!
Ah!
>97It's too much... I'm already cumming... No more...
Please... You're gonna... drive me insane...
*beep*
[Clit Brush Polishing]
*rub/tweak* x2
*knead* x2
Ah! x5
Ahn! x4
The stimulation... it's too much... My clitoris... is gonna... break...
>98What are... No... Stop...!
I can't... At this rate... I'll die...
*tweak*
I'm begging you... stop it... already...
No...! I don't wanna cum... I don't wanna cum anymore...!
>>8615362I love the chuuni pseudo-domming and then defeat in all her sets. I even like how the letters themselves are shuddering in pleasure, even the words are expressive visually. It's just hell to translate because there's so much clutter on the images. But still thank you for translating some of them!
Requesting a translation of pages 1-12. Only SFX within the purple text are requested, and any beyond that can be ignored.
Thanks in advance.
https://hitomi.la/reader/3389129.html#1
Requesting this
https://hitomi.la/cg/%E9%BB%84%E6%B3%89-%E6%97%A5%E6%9C%AC%E8%AA%9E-3005981.html#1
Thanks in advance and thanks for this one
>>8613506
>>8619087>1U-um! So! M-Master, you work so hard every day, right?
A-and that's why! I wanted to help alleviate your fatigue...
When I consulted the other fairy knights... err...
They told me that t-t-titjobs... are something that Master would like!
S-So! Please allow Britomart to serve you in this manner!!
>2N-now... What was I supposed to do after putting it between...
Erm! Um! Master... uh! The others told me that you love large breasts, and that you could be comforted just by being in between my breasts...
M-maybe you don't like it? I-I-I-I'm so sorry! I shouldn't have gone and pressed my breasts against your...
Eh? You don't hate it? You're actually super happy and want me to continue?
W-why, of course! If it pleases Master, then I will put my all into it!
>3Ah, Master, you started moving! To make sure that Master's penis... does not slip out, I will keep it sandwiched snugly between my breasts...
(Hyah... What's up with this! It feels like I'm doing something super naughty...)
(Master... Can squeezing your penis between my breasts really make you so happy...)
(...!! Master's expression... It looks like he's really enjoying it...)
>4...Erm! I-Is this all right? Or do you want me to squeeze tighter? Maybe like this...
...Is this satisfactory? Am I servicing you properly? Ehehehehe...
(Master... Perhaps you've taken a liking to my breasts?)
(Plap, plap! Plap, plap! Just like that, he's pounding me at full force... heeheeheehee)
Eh? You're about to bust? Okay? B-bust what? (Original is of course "cum," but in Japanese, they use the word "to go" for cumming, which doesn't translate quite right in a situation like this. In Japanese, it would be "You're going soon? Okay? Going where?")
>5Whoa!!
Whooooooaaa!?
>>8619087>6S-Sorry, Master! Some white stuff shot out all of a sudden, so I was surprised...
It's not p-pee, right...
...Semen? When Master has been relieved, this shoots out from your penis?
And having it squeezed between my breasts felt so good that you ended up shooting it out...?
Eh!? You don't need to apologize!! I don't think it's dirty at all!
I'm deeply moved that m-my breasts could satisfy you!
>7Ah... So you found it very soothing?
Heh... heh heh heh heh! I'm so happy...
Ah! Um... I'm just glad I could be of help to Master outside of combat...
...Errr! So! Have you had enough... of being squished between my breasts?
...Ah! Sure! As long as Master desires it, I will comfort you with my breasts any number of times!
>8Ehehehehe... I think I've gotten the hang of it now!
It feels good when I squeeze down extra tight like this, right?
Ehehehehe... I'm delighted to hear your praise.
If this is what makes Master happy, I will try to get better and better at it.
>9Hmm... Master, is there anything else like this that you'd like to try?
Eh! If it's something I can do, please leave it to me!
....Eh? You want me to talk d-dirty to you? Erm... uh... So, for example...
Y-yes... All right...
>10...Mmm!
M-Master... uh... Please use m-my b-boobs... to make yourself feel good... okay?
(So embarrassing!! But, if it makes Master happy...)
M-my boobs! Please shoot your semen all over them!
Look right at them as you c-cum.
>11Mmm...!
W-wow... There's so much...
>12Master, my boobs really made you feel good... ehehehehe...
Whoa! Y-you're thanking me for that...
Master, you always take good care of me, so I'm just really happy to help!
D-did it really feel that good? ...Heh... heheheheh...
So, um! If Master is okay with it, shall we... keep this going?
Would you be able to help me with this? I can't ever seem to figure out the sfx. Thanks a bunch.
Requesting these two sets be translated.
https://kemono.su/fanbox/user/10089174/post/9525941
https://kemono.su/fanbox/user/10089174/post/9569125
>>8624141First, do note that Kemono is somewhat of a risky website to access, so using something like e-hentai, exhentai, or hitomi would be better.
Second, DigBingus already translated both of those here in the previous thread:
https://archiveofsins.com/h/thread/8428314/#q8520588
Hope this helps.
>>8624146Didn't know it was translated already. Thanks. Also sorry I guess? I fail to see how kemono is more risky than ehentai or exhentai but whatever. Thanks again.
>>8620828Skipping SFX and moans since it would take a lot longer for little purpose.
>1Acheron, gathering intel in the search for the Watchmaker's legacy.
...and so on and so forth.
...So, could I few words with you?
Ahh, I don't mind. But first, why don't you have a drink with me?
Barkeep, "the usual" for this lady here, if you would.
Understood.
Here you go.
A room in a certain hotel...
I can't believe how easy it was to get you to drink that roofied cocktail.
Acheron-chan, is this your first time on Penacony or something?
Well... I suppose you wouldn't typically expect the bartender to be in on it too. Hahaha!
>2These pesky clothes...
Let's get them off you... There.
Whoa! Your tits are massive... How sexy!
H-huh? What's... going on...
Now let's check out your pussy...
Oh! Your pussy's such a lovely shade of pink!
I hit the jackpot with you. My cock's throbbing already.
>3I was investigating at... the bar...
I drank... a cocktail... nnh...
Oh, is this the right spot?
Your whole pussy's quivering.
C'mon! cum! cum!
He's...
fiddling with... my body...
>4The drugs sure are effective... You're like this just from a little teasing.
Well I... can't wait any longer...
Whoa! So tight...
Whoa!
Oh! You're tiiight!
Oh! This feels great!
>5Ohh... So damn tight...
If I lose focus, I'll cum right away...
Slow and steady now...
Ooh!
Ahh, it's no use, I can't resist... Here comes the first one!
I'm gonna cum right in your pussy!
C'mon, look here and stick out your tongue!!
I'm gonna cum inside while french kissing you!!
Oh! Oh!
I'm cumming!!
>6Cumming...!
Ohh... I'm not going soft at all...
Time for round 2.
>7Penacony really is the greatest!
I never run out of strength or stamina in the dream, so I can creampie you all I want!
Being able to have my way with you and fuck you over and over again is seriously awesome!
I heard there are even celebs who come here to fuck their lovers on the down-low.
Ooh... Gonna cum!
>>8620828>>8624184Many pages after 7 don't have non-SFX/moaning text, so I'll be skipping through most of it. Acheron does start saying like "wait" "stop" "don't" "cumming cumming cumming" stuff but nothing special.
>9Ohh! Cumming!
>12Oh! Oh! I'm cumming!!
>14I'm gonna fill you up all the way to the back of your womb!
Whoa... Your pussy's clamping down like crazy...
>17I bet it feels good when I press down on your belly like this?
>>8624089パン is "plap"
ドチュン is probably an ejaculation sound (spurt, gush, etc.)
ビュル and ビュプゥ are also both ejaculation sounds
しこ is a fap noise (jerking off or being jerked off)
チロ is a lick
My main resource for SFX is this webpage: https://gist.github.com/UserUnknownFactor/093a2296c5a4d9ef7b404728ebde94a3
A lot of it will come down to learning, or even guessing based on context.
>>8624190Ah I wish that webpage had the japanese next to the sfx.
>>8624198Yeah, that's my main gripe with this one. There's also jaded network, and a google sheet out there somewhere. I think I even found a more comprehensive list at some point, but the formatting was fucked up and I couldn't really use it.
SFX really is a pain in the ass to deal with. It's not that helpful to learning the language as a whole (not entirely unhelpful, but feels like high investment for low returns), and eats up a lot of time with lookups. Some SFX are just made up (just like you can do in english, things are based on sounds and there's freedom to play around). In image sets, most of it is just generic fluff slapped all over the page to make each image look a bit less the same.
If you do want to learn SFX more seriously, I think bunpro (paid site focused on grammar) has an onomatopoeia deck that breaks down each syllable used in SFX and what they indicate.
That being said, for hentai purposes, you mostly need to be able to figure out the variations on things like pounding, squelching, ejaculating, squirting, kissing, trembling, jiggling. And many of these are contextually obvious. The hard part is when you get sounds that don't really have an English equivalent, like chupo/jupo for blowjobs. Or when something is described as "the soft, resistive, or repulsive feeling, sensation of the inner vaginal or anal walls when fucking," how the hell do you translate that? Best I can think of is a generic "push/press" or maybe "slide."
>>8624198>>8624207This might be the one I was thinking of: https://github.com/Pomax/nihongoresources.com/blob/master/giongo.txt
The formatting appears to work for me now (everything used to be overlapped). It does include hiragana and katakana, though conversely, not English transliterations. However, this resource doesn't appear to include "dirty" SFX.
Looking to request translations of the dialogue/monologue for pages 107 and 108 from the following please:
https://hitomi.la/cg/skeb%E3%81%AE%EF%BD%BD%EF%BD%B9%EF%BE%8D%EF%BE%9E%E3%82%A4%E3%83%A9%E3%82%B9%E3%83%88%E3%82%B3%E3%83%AC%E3%82%AF%E3%82%B7%E3%83%A7%E3%83%B3-vol.3-%E6%97%A5%E6%9C%AC%E8%AA%9E-2856690.html#1
Many thanks in advance!
>>8625212>107I've finally got you cornered! You pervert!
In order to maintain peace at this school, I shall pass judgment upon you!
Heheheh... She hasn't realized that she's already fallen under my hypnosis...
Hey! Are you even listening!?
Nnhhh!!
Shut up! I don't wanna hear it from someone running around with erect nipples!!
And your pussy's drenched just from having your nipples pinched...
I'm gonna make love to you now, so get ready...
>108There! There! How d'ya like that!
Nnh! Nnh! Ooh... eh...!?
Wha-... What's going on!
Oh? The hypnosis wore off?
You...! What are you doing to me...!
Well... no matter. I'm already about to cum. Oh! I'm cumming!
Wha-... you can't! Stop! Stop itttt!!
C'mon! Cum!
Swallow up my semen with your pussy and cum like a pig!
I can't believe... I'd lose to... a lecherous mannnn!
Nnnhhhhh!! Cumming, cumming, cumming! I'm cumminggggg!!
I'm cumming from being raped! I'm being creampied and losing to his cooocckkkk!!!
If I wanted to request any longer projects to be translated (whether or not at a cost), where could I find scanlation groups to get in contact with?
Is there a recommended/most efficient MTL workflow somewhere?
I tried just uploading entire pages to google translate but somehow this produces much worse results than using google lens on my phone, I don't get it. Plus I don't exactly want to upload whole pages of loli doujinshi to google if I can't help it.
Even good quality OCR software that runs locally would be enough.
>>8628916(oh and for the record, I want this for my personal use, I'm not gonna be producing MTL slop for the world to see)
>>8624229>doesn't include dirty SFXDammit this is what we really need. A big list of those
If it's not too much, I am looking to request the following for translation:
https://hitomi.la/imageset/%E9%AD%82%E3%82%92%E5%A5%AA%E3%81%86%E9%AD%94%E7%89%A9%E3%80%90%E6%B3%A5%E7%A5%9E%E3%81%A8%E5%86%92%E9%99%BA%E8%80%85%E3%80%91-%E6%97%A5%E6%9C%AC%E8%AA%9E-3401029.html#1
Thank you very much in advance.
Cans someone translate this set?
https://www.pixiv.net/artworks/130334497
A translation of this: https://hitomi.la/doujinshi/%E3%81%A0%E3%81%84%E3%81%99%E3%81%8D%E3%81%8A%E5%A7%89%E3%81%A1%E3%82%83%E3%82%932-%E6%97%A5%E6%9C%AC%E8%AA%9E-282401-1470516.html#1 would be great. Thanks guys
Requesting a translation for pic related.
>>8629386>1*Soul stolen*
Soul Flayer
A monster that sneaks up behind adventurers and rips out their soul to feed on. Since Soul Flayers have a form that cannot be touched without specific countermeasures, it is vital to bring a priest or magical weapon into the places these monsters appear.
>2Soul-Stealing Evil Spirit
During Iyoko's exploration of an archaeological ruin, she let her guard down, and in that instant, a Soul Flayer tore away her soul.
"Eh...! What!? Is that my back...!? I'm floating!?"
"Eh!? What the heck is this thing!? No! Stop it! Let go of me!!"
>3Soul-Stealing Evil Spirit
The Soul Flayer clung tightly to Iyoko and pierced into her.
"Nooooo! Hyah! Stop! That feels disgusting!"
Placing part of its form inside Iyoko, the Soul Flayer began moving in such ways as though toying with her body.
>4...(same line, saving space)
"Aah... Nnh... Ah... Noo! Nooo...!"
"Some... one... Put me back... nnh...! Into my body!"
At the very same time that it was being violated, Iyoko's soul was also being consumed. Whenever Iyoko let up on her struggling, the Soul Flayer only hastened its pace.
>5...
"No! Noooooo! Kurono-kun! I can't... Somebody...! Help me! Uwah...! Eh... Some... Something's coming...! No way... No! Noo! No! Noooooooooo!"
(Chrono-kun maybe?)
>6...
"No! Aah! Ahn! Aaahhhhh! Oh!..."
Something flowed out from the part of the Soul Flayer penetrating Iyoko. Pleased with Iyoko's soul, the Soul Flayer moved closer to her face, seemingly to nibble at what remained of her soul.
>7Holy Strike
"Holy Strike!" (Physical)
As Kasumina's powerful strike pierced through the Soul Flayer's head, it burst open like a popped water balloon.
>8Holy Strike
"I'm glad that I made it in time. I will not forgive any who would lay on hand on Eri-sama's offerings... I'll kill you myself."
Iyoko's life was spared by Kasumina's admirable handling of the situation, but she remained vacant from the shock of having her soul sucked from her body until the following day.
>>8629661>1I cheated on you with this man... It felt suuuper great...
Unlike Sensei... His cock was big... hard... Enough to make a bitch spread her legs open... A superior man...
He didn't just start pounding me the second he entered my pussy. He kept grinding... and grinding... into my pussy, until it got used to his shape... Slowly... The pleasure began to spread... Twitch... Twitch... My body began to tremble. That was the signal that my pussy was ready for his cock...
Oh!
Cumming!
Ohhhh!
>2And just like that, he starting pounding me... From that point on, I... passed in and out of consciousness...
At first, I let out some cute little moans like "Nnh... Ah...!" but then... as he passionately pounded me, and I was more like "Ohhhhh... Mmhhhhh...", there was no hint of cuteness left in my bestial, orgasmic groans...
Do you get it? That this is what real sex is like? Sex that makes a bitch yield to his savage cock, sex that can make you his, like a real man...
Maybe you could step up your sex game if you follow his example? But, well... Your wimpy little cock probably couldn't manage that... Since my pussy has been molded by the shape of his cock, I don't suppose I'd even feel a thing if you stuck that chode in me, huh?
>3How does it feel...? The fact that your beloved Noa is cucking you with a big, strong man... Forcing you to watch her cheat on you... Making fun of your masochistic little cock... It's so gross how your little dick is twitching... Your masochistic, cuck dick... The way your pathetic semen barely oozes out is fitting.
Here now, cum...! Shoot out your masochistic, cuck sperm...!
Hahh... How wimpy... Lacking in both energy and quantity... That ejaculation was downright pathetic. Your semen isn't even as thick as his pre-cum... Pathetic men like you... deserve to get cucked...
>>8629745>1I Love My Onee-chan (My Beloved Onee-chan, or however you want to phrase it)
>2[No text]
>3[Title again]
>4I'm home...
Hahh... Getting up early to train in the summer is such a pain!
...Hmm?
...Big sis Kano!
Oooohh...
What's wrong!? Don't go towards the light! (more literally tells her to come back to life or revive)
>5I-I see...
Since there's nobody else here in the morning, you were passed out from boredom.
Yeah, I could die of boredom...
Ryou-kun is always at practice in the mornings, so summer vacation has been so dull!
>6 (dropping honorifics at this point because it sounds awkward and annoying to have "big sis kano" or "kano-nee" over and over)Well, if that's how it is...
Then big sis will have her own morning practice... Making Ryou feel good!
Uwah... Kano!
They're rubbing against me!
>7Kano...! The sensation of your hard nipples... oh my god!
Mm-hmm.
*Kiss smooch*... I'll keep grinding them on you then...
I'm gonna practice making Ryou feel really good!
>8Your dick, looks like it's all ready.
W-well, I mean...!
It's steaming hot! And so much pre-cum...
Ehehe... How's this?
Your pre-cum's getting smeared all over my tummy.
I-it's amazing! Your tummy's all silky smooth!
>9Between your nipples and your tummy... the stimulation is crazy! At this rate...
Fwah... When you're ready to cum... c'mere.
In here...
In my pussy.
Ah!... You're so hard...
>10I can feel it with my pussy!
Fwah... ah... ah! Your raw cock...
Aah... That's it.
Just like that... Press it into big sis's insides... Pour your cum into me!
>11Okay...!
I'm gonna cum inside!
Your cum... shoot it in me!
Ah... Ah!... Ahh...!
My pussy can't get enough of your cum... Aahhh! Fwaahh...
>12Ehehe... You've gotten better at this.
Jeez, Kano... Even when I don't try that hard, it always feels good.
Well, no matter! We'll be practicing together every morning from now on!
Okay!
(skipping afterword)
>>8630830Hey! Quit clinging to me!
Get off of me! C'mon!!
A few hours later...
Oh!
Oh!
*tremble*
*tremble*
"Hyper" stuff kinda grosses me out, but this was a really quick and easy translation.
>>8631151Vocab on this one was a little tough for me. I also have a hard time keeping a consistent tense in this style of storytelling, since they often flip back and forth between past and present tense.
>>8631167Not huge on NTR, but hope you enjoy the translation nonetheless. It's awkward when they use the same word over and over, like 'masochist,' since it can be hard to find different ways to word it.
>>8631179Dropped most honorifics after the first few pages because the repetition can sound grating in English. Not actually sure how to read the guy's name; the kanji used seems to be for female names generally, so I went with a more masculine reading.
>>8631187Thanks for the translation.
>>8631151Thank you so much for the translation!
If I want to use your translation for typesetting, whether to post the translation online or not, how should I properly credit you for the translation?
file
md5: 09d415c3ee9fcd9f8dfec290e9fc6ad4
🔍
There is a more complete version with novel text on the side but I understand it would be unfair to ask too much text to translate
file
md5: e3b6c1095d1097950430977d33e2fc4b
🔍
file
md5: 57c896832255d4fd957a94cc2dd45cda
🔍
file
md5: 0ffd00fe08cc6a6d1613395c4a8ac680
🔍
file
md5: 0d451d5917587d9388598e9a76049e27
🔍
file
md5: a7e91f01c26b2072fae42d127df7ca87
🔍
file
md5: 5903def7ef2c7bdfa6f6a35491e2cf82
🔍
file
md5: 7fa79c310f9ff7144c8eadaa333de634
🔍
file
md5: fd504778306e54c9f5ce5cf9bdffe5e7
🔍
file
md5: 828eaa0ee1c15ce4a40f436c8ad84b3b
🔍
file
md5: cef1c179623efa7eebf330c5ffee4c6d
🔍
file
md5: c819e949fcf1516eb512d58111505e0e
🔍
file
md5: 24ac3edab2a64b1b1075a2653e90cce3
🔍
file
md5: 57c2d98ab2d3d8e6248ba21d97de2ad5
🔍
file
md5: 8213efabf8a2172ccebce90152947984
🔍
file
md5: 1b35046df9eabfd37def9e2193416e07
🔍
file
md5: 1b94914940ed1cb6f043ee0efaf7c7c4
🔍
file
md5: d9f6d7a42ee9fd2f7122275081b4b45a
🔍
file
md5: cd14be56903f312a8b780a10a1fe5e02
🔍
>>8632581And this is the end, you can even take a year I get it will be a fuckton to do lmao
>>8631167Thanks for the translation. Sorry you didn't like the content of it.
>>8631445You can just credit the translation to DigBingus
>>8632798Don't worry, it's not like I was suffering through it or anything. I just don't seek it out.
>>8632550Hee hee hee... To see a disciple of Avan in such a miserable state...
Once I've turned you into a magical titty monster, I wonder if you'll be able to continue living in human society.
>>8632553Guh... Let go of me!!
Gehehe... Nice tits ya got there. We could sell you to a real horn-dog for top dollar.
W-what the heck!? The way he's aggressively fondling me is so unpleasant...
But it feels so good... I can't... muster any strength!!
>>8632555I have to get used to my body being like this... I can't be a burden to the others...
Guh...! Even just small movements make my nipples rub against my clothes, and then they get hard...
>>8632557Gah... When my breasts swing around, my center of gravity is thrown off... And then there's my nipples...
Why the hell do they feel so good...!
>>8632558H-hey! Maamu! Are you all right...!?
I-I'm okay, just...
Don't look over here!!
>>8632560Incredible! Maamu is attracting the enemies' attention... making them easy to take down!
I'm glad there's a way for me to help, but... I can't get used to my breasts being stared at...
Thank you, Maamu!
You've got this, Maamu!
>>8632561I've been hearing about a great pair of tits to get yourself between, but to think they'd be attached to such a beauty... (pafupafu apparently means something like 'burying your face between breasts,' although that's not quite what's happening here. There's even a wikipedia page on it, which claims that *the* Akira Toriyama coined the term. Since "puff-puff shop" doesn't really convey the meaning in English, I reworked the line)
C'mon, it's my turn! Switch out already!
Guh...
If my body weren't like this, I'd never do such a thing...!
Whooaaa...! Holy shit!
>>8632564I can't take it any longer... I can stick it in, right?
That's fine, but... only in my butt okay?
My pussy is off-limits!
>>8632565Ooh...
Ah!...
Ohh...!
Ohh!
Oh!
Hohh!
Ohhnn!
You're crazy tight...! Your ass is clamping down on my cock!
>>8632568Oh fuck!
I've never fucked an ass this good!
Oh!
Oh my...
Ahn!
Ohh!
God!!
C'mon, gimme a kiss!
Eh!?
I feel like I'm about to burst!
Lemme use that pussy!
N-no! Kissing...
and my pussy are both off-limits...!!
>>8632570Mmh!
Nnmmh!
Wait, what? I... Am I... kissing him? Well... whatever... It feels good anyway...
Whoaaa...! Your ass is too good... I'm gonna cum!
Ohohh... Her pussy's incredible, I'm about to cum too...
>>8632572Whoa! I'm cumming!!!
H-holy shit, the way she's sucking...!
Nmmh!
It feels like she's sucking the cum straight outta my balls...!
>>8632573Whew... I came so much... That was intense... I've never cum so much before.
Cock!
Cock!
Let us know when you'll be doing this again. We'll give you however much you want.
Your ass and pussy are too fucking sexy...
Other women just aren't gonna do it for me anymore.
I've learned that these characters are from Dragon Quest, so the 'puff-puff' thing makes more sense (it's in the games, though usually censored)
>>8632574Hey... Maamu, I was looking for you...
P-Pop...!? What are you doing here... (No...their names are basically Mom and Pop?)
You're always going out in the middle of the night with an anguished look on your face, so I was worried...
Why... are you doing this...
If it was bad enough that you were fucking dudes you don't even know, you could have told me! I'd be there for you, no matter what...!
B-but... I didn't want you and the others seeing my shameful body!
Did you really think that we... that I would look down on you...
No matter what you look like, I would never hate you, Maamu!!!
P-Pop...
>>8632575Pop!!!
>>8632578And so, united (married?) with Pop, Maamu and her companions took down the Demon King Vearn, restoring peace to the world...
Afterwards...
>>8632579Great work, Pop! Let's head back to the village!
I'm feeling really beat after today...
Don't worry! I bought loads of energy-restoring food!
H-hey now... Seems like you're planning on getting intense again tonight... Could you tone things down a bit for me?
>>8632581Mmm! Mmmph!
Mmh!
Ah...!
Really jam it in there!
Oh man... I didn't know what to think when I'd heard the hero was settling down in our remote village with his companion, but...
You sure are assertive in establishing good relations with us villagers...
All of the young women left to live in the capital.
Of course, if you would bear our children and restore the population of our village, that would be cause for celebration.
>Last one (can't directly link more than 5 posts in a single post)Hohh! Oh god!
Oh!
Pop... I'm sorry... I can no longer be satisfied with you alone...
I'm cumming again! Maamu, please bear my child!
Cock! Cock!
So much hot stuff flowing into me! That's the stuff!
Mhh!
But don't worry... I'll make sure the first child I give birth to is yours.
>>8632989>>8632946>>8632921>>8632905I couldn't answer last night but great job, thank you so much!!!
IMG_2638
md5: 3d74b90be69aa21a1112f1f6b83abac1
🔍
1/2
IMG_2657
md5: fb36e77d50422b71542dd1eadc6f8fd9
🔍
2/2
Requesting translations
>>8633974An all-business titjob where you condescend to me and it doesn't feel like you're acting... If you would be so kind.
Not a problem!
(I think it's before and not after, but I'm not confident)
>>8633975Admiral, please tell me when you're about to cum!
It's a huge pain to clean up afterwards, so...
Ah... Sorry... I couldn't hear you over the sounds of the titjob.
>>8634019Thank you so much! I didn’t expect the second picture’s dialogue to be so plain. I thought she’d be much more visceral and hostile due to her expression.
I was thinking about getting into translating doujinshi. Are there any recommended tools to use to edit the panels or do people just use photoshop/gimp?
>>8635442From my limited experience, Photoshop is the way to go. However, GIMP works, too, I used it. However, as you'd expect, it offers less tools, and if you're working with others, they need to use the same program since they use different file formats.
Re-requesting
https://hitomi.la/reader/3294530.html#2
Would be great if someone could translate this one
https://exhentai.org/g/2981258/b8978a6818/
If possible, could someone translate the following, please? It only has text on the first and last images.
https://www.pixiv.net/en/artworks/127824177
>>8639032>1Hasumi, we are about to begin the final part of the training needed to welcome you as our ally.
...Yes, please do...
>2Hasumi, with that, you are now one of us.
Welcome.
...Thank you. Saki-sama... Mari-sama...
>>8639105Thank you so much! This adds so much to the scene...
IMG_2922
md5: 2448f376ddeec3dd760200a77c11533b
🔍
1/3
IMG_2923
md5: 4b39eee2c2080ad125158ba6e129b573
🔍
2/3
IMG_2924
md5: c782808192e58f67db4f9cc1fb3eff5f
🔍
3/3
Thanks in advance
IMG_2925
md5: 4818e4bad2f325437817736feedd444c
🔍
Shit forgot these two
IMG_2926
md5: 2a40711c8163a27ea6ab6691b44bb612
🔍
>>8640795Sensei... What do you wanna do with us today?
Whatever you want to try, anything, just say it.
>>8640796So you wanted to sandwich your cock between my butt cheeks?
The first time you tutored us, you got turned on from looking at my butt, didn't you?
>>8640797To cum so much just from rubbing it over my panties...
Sensei, you perv...
>>8640829A-Akane-san... k-kiss...
Okay, just for a little. While Marin's in the bathroom...
>>8640830Ooh!
You shot it all over...
As your punishment for getting the floor dirty, I'm gonna have you cum 3 more times for me, all right?
2
md5: f629c67c0540c36be20868e3e08629d6
🔍
What font should I use to replace the SFX here? There's 2 different styles here
IMG_3085
md5: d18e6e8fffcbfbe2ebd558263582f35b
🔍
1/2
IMG_3086
md5: 7a5c6db1f1c29111bf1356ed4651965e
🔍
2/2
Would appreciate it
2
md5: 5edec018c57b6c897c7cd04dac79a0fc
🔍
>わ-`私はあなたに弱みを握られて仕方なく...!
What's she saying here?
It can't be helped since you've grasped my weakness? Or like I'm only here because I'm weak to you?
8
md5: b63c70c446dd5a6efbe3d20fb1f97e10
🔍
>ホレルゲン盛りまくってからずっと獣みてえな声出しゃが っ て
Also, any idea what this mean? "ホレルゲン" is translated to "love source" in the English localization in the game, it's an item that raises character affection. Is it like "Ever since you got the love source, you've been making noises like an animal"?
>>8546464 (OP)I don't get this thread. You guys don't really translate doujins, you guys just show that you can?
>>8649047Five pages is my current limit.
>>8647006I'm not familiar with the Xenoblade series, but I think it's a word formed by combining 惚れる/horeru ("to fall in love with") and the suffix -gen.
>>8647006>>8649332 (Me)
Sorry, I misunderstood your question and gave an off-point answer.
Your translation is good.
But if she was forced to take in the love source by the guy, something like,
"Ever since I loaded her up with the love source—"
would be better.
>>8646093Mommy has to go use the restroom, so just stay right where you are, okay?
Okay!!
Good morning... How old're you?
Huh? Ah, good mor- whoa! M-Miss, what are you doing?
Ahh, nope, you have to stay there. It feels nice when I rub your weenie like this, doesn't it?
Eh, no... Um... Ah! Ah! S-stop it...
Don't worry, it's fine, just sit still.
Ah! Your weenie got hard. That proves that it feels good.
Look, this is what mine looks like. Is this your first time seeing a close-up of one? I can fit a weenie in there. It feels realllllly good.
Wow, you got really hard! Did you get that excited from seeing mine?
Ah... Ah...!
Well then, now... I have to go. Later!
Thanks for waiting! Er, what's the matter? What happened?
>>8646094Ohh, he came again. Amazing!
Mhh! Mmhhh!
Ah, nope, we're not letting you go just yet. Why don't you try shooting your stuff between my legs one more time?
Mmhhh!
>>8646973Dictionary lists 弱みを握る as "to have someone by the short hairs" or "to have something on someone." So I think she's basically saying that she's not there because she wants to be, but "I have no choice because you have dirt on me" or something to that effect.
>>8647006I would take 盛りまくって to mean "administered over and over," as in that they dosed her with it multiple times. I guess it could also potentially mean "(the love source has you) in nonstop heat" but I'm too sure on that. The latter part, I would translate like "You're moaning like an animal/beast" or "You're letting out some bestial/animalistic moans."
>>8649047Personally, I do not typeset because it is time-consuming and my primary goal is practicing Japanese. I have translated dozens of doujins and image sets, but only a handful were typeset by somebody. Turns out, nobody wants a free translated script, only a fully typeset doujin. And so, I just like to fulfill small requests and do the longer translations in my spare time.
>ふやああ!
how do you translate this moan?
>>8650865For something like this, I would take the 'fu' sound as more of a 'hu' and just drop the 'u' to make it "Hyaah!" I prefer to make something sound decent in English rather than transliterating directly. A common example is ふふふ, where 'fufufu' or 'huhuhu' sounds dumb in English, so I usually go with 'hehehe' or something alike. You can play around with things to try to match the tone. Like in my example, if the laugh is more snobby, you can go with "hohoho" instead.
76
md5: dfc3ad838981825ebc9fb3cce9ed5fd2
🔍
Need some help. What does ギャウみ mean?
Here is the complete paragraph OCR for reference:
父も母も姉もヤンチャ
派手めな一家で育ったので
ギャウみがあり、
クラスでも派手なグループに
いるが`趣昧や嗜好は
本当は薙ち着いている。
There's a bunch of this guy'sstuff untranslated if anyone wants to take a whack at it later.
https://gelbooru.com/index.php?page=post&s=list&tags=dnts_%28yt_18over%29
>>8546464 (OP)Could Grossy by Milda7 get translated? (Jap to Eng)
https://nhentai.net/g/272105/
>>8653430Blue‐bubble labels
触る Touch
見る Watch
撮る Photograph
出す Cum
Header
もっとあおば市を楽しもう
Let’s enjoy Aoba City even more
Introductory blurb
みどころいっぱいのあおば市。
でも、どこから巡ればいいかわからない…。
そこで、おすすめスポットを厳選してご紹介します!
Aoba City is packed with highlights.
But you don’t know where to start exploring…
So we’ve carefully selected some recommended spots to introduce to you!
Touch (触る)
置保駅(2番線上り列車内)
▲ 休日の列車内は特に混雑するため、誰が触ったのか分かりにくくなります。
時間があれば壁や肘掛への指入れも可能です。
中には性器の挿入に成功したという方も・・・?
8. Okibo Station (on the inbound train at Track 2)
▲ Trains get especially crowded on weekends, making it hard to tell who touched you.
If you have time, you can even slip your fingers into the gap between the wall and the armrest.
Some people have even claimed to have succeeded in inserting their genitals…?
Watch (見る)
貞石神社
▲ バス停の近くに位置しており、帰宅前のカップルの青姦を見ることができます。
敷地内は藪が多く、かなり近づいても見つかりにくいですが、虫刺され対策を十分に行っておきましょう。
3. Teishi Shrine
▲ Located near a bus stop, you can observe couples having outdoor sex before they head home.
The grounds are thick with underbrush, so you can get quite close without being spotted—just be sure to take thorough precautions against insect bites.
Photograph (撮る)
あおば公園北側トイレ
▲ 個室ドアの下部が市内公衆トイレの中で最も広く開いており、撮影に最適です。
また、内は死角が多く緊急時の回避場所になるため初心者の方でも安心です。
2. North‐side Restroom at Aoba Park
▲ This cubicle door has the largest bottom gap of any public restroom in the city, making it ideal for filming.
Inside there are plenty of blind spots that can serve as emergency hideaways, so even beginners can feel at ease.
Cum (出す)
わかくさ通り裏道
▲ オフィス街から住宅地までの近道として利用されます。
周辺には街灯が設置されておらず、人目につきにくくなっています。
ただし、あくまでも上級者向けのスポットなので、油断は禁物です。
慣れるまでは必ず複数人で行動しましょう。
10. Back Alley of Wakakusa Street
▲ Used as a shortcut between the office district and residential areas.
There are no streetlights here, so you’re unlikely to be seen.
However, this is strictly an advanced‐level spot—don’t let your guard down.
Until you get the hang of it, always go in a group.
>>8653430>>8653650Skimmed over the translation, and the "wall and armrest" part stood out as odd. I checked against the image, and the original says "vagina and anus." If you used an OCR to grab the Japanese text, it might be filtering/avoiding inappropriate words. I would translate this line as something like "If the train ride is long enough, it's even possible to cram your fingers into the vagina or anus." (The first part is just for flavor, since "If you have enough time" sort of skips the context of being on a train)
>>8652215If I had to take a guess, I would say ギャウ is maybe slang for gyaru, and the み refers to appearance. I would take the overall line as:
"A naughty/mischievous father, mother, and daughter: Since she was raised by a family with gaudy tastes, the daughter has the looks of a gyaru, and her friend group at school is similarly gaudy, but her hobbies and tastes are actually more low-key."
>>8653437Downtown Heroes
Tips For Lust Management
Try not to turn anyone down!
No matter where you are, try to let them stick it in as soon as possible!
Try to get them to cum inside!
Oh! Oh...! Mmh! Oh...! Don't hold back! Cum all you want...! This is... my duty as a hero...!
(I may add translation notes on gelbooru for some of this artist's images when I have time)
>>8654408Thank you. My guess was similar, except that I thought that み stood for 美 rather than 見 (which I think is what you're suggesting).
requesting translation for this two:
https://hitomi.la/reader/3399932.html#1
https://hitomi.la/reader/3431990.html#1
otsukare
>>8659438First one
>1Nnh...! Hnnh...! (Seriously, his cock's way longer than it has any right to be... What a pain...)
For real, you just carelessly tore open my pantyhose...! You're gonna pay me back for them afterwards, got it?!
Don't worry about it, okay? Oh right, I'm recording this, so be good.
With your plump, juicy ass and cute little butthole, I'll be earning more than enough to pay you back.
>2Hahh!?
You think you can just film me whenever you want!? I don't remember giving you permission!!
I am appalled! I'm going to have to ask you to leave!!
>3Oh!!
Nhh!?
>4W-wait! Ahn! Don't start moving all of a sudden...!
Ah! Ah! Aah! Nnh! Nhhh! Nhhhh!
Alisa! Tell me when you're cumming!!
>5Cumming...! I'm cumming! From your long cock...!
I'm c-cumming! Cumming...! I'm... cumming again!!
Please don't squeeze my ass so hard...!
Oh!
Ah!
Ah!
Ah, again! Cumming! I'm cumming nonstop! Cumming cumming cummingggg! Nhhohh!!
>6Hohh!!
[Squiggles]
>7[No dialogue]
>8Hahh... nhh... I'm cumming from the creampie...!
Ohh...! Your hot cum...!
Okay, Alice has been beaten by my cock. Alice, your moans were way over the top.
Wha-... Don't be stupid...! There's no way a single raw creampie would be enough to make me submit to your cock...!
Please don't get carried away with your delusions, it's off-putting...!
>>8659438Second one
>1...It appears there are no Aragami in this area. Let's take a short break.
(I let this guy join up with me all of a sudden, and I was being cautious due to rumors that he was shady, but...)
(He's been pulling his weight so far.) (And he even treated me to tea earlier...)
>2(Ooh... For some reason, my body feels heavy, and my stomach feels all hot and tingly...)
...Do you happen to be feeling poorly?
That's right... Sorry to be a bother.
Oh, I'm happy to hear that.
>3Hahh?! Why are you ripping my pantyhose...! And please refrain from pressing against my nethers!
...Don't tell me, that drink earlier was...!
Dear me, whatever might you mean?
I am shocked and appalled... Such despicable conduct...!
Ohh, I'm shaking in my boots! Okay, I guess I'll just have to make you cum over and over until you let me off the hook.
...! Please quit messing around! There's no way I'd ever give in to such rapey behavior!
>4[No dialogue]
>5C-cumming, cumming, cummingggg! Nnahh! Haaahhh! Nhhohh!
Hah! There's not a woman alive who wouldn't fall to resonance aphrodisiac sex!
And the gall you have to go prancing about the branch headquarters looking all sexy with your tits bouncing around!
Guh...! Your cock's so deep inside...! What are you planning on...!
>6C'mon and cum! I'm gonna cum right in your pussy and knock you up!
Arisa! Cum!
Haaahh...! I don't want to cum! I can't take how it's hitting my womb! Ohohh... Ohhh!
Noo! Hahh! Nhh! Cumming cumming cumming cumminggggg!!
I'm cumming from being raped!
>7Cummingggg!!!
Ohhhhh!!
>8Oh... hohh... (Sex with another new-type God Eater is just insane!)
(Cumming! Cumming again! Cumminggg!)
Whew... Your pussy is really clamping down! We're not finished here, you know?
I ain't stopping til you're pregnant, you sexy underboob-flaunting woman!
>>8660076As for "resonance aphrodisiac sex"
I used "resonance" based on an achievement using this compound, I'm not sure what it means gameplay-wise. The words in the compound more literally mean "divine response/inspiration phenomenon." The achievement itself mentions resonance between new-type god eaters, which she apparently is. Contextually, since she doesn't seem to know this guy that well, and resonance seems to maybe be based on character bonds... The aphrodisiac might force resonance? It's oddly difficult to find information on this mechanic.
>>8660085GOAT
so a Resonance is an uncommon phenomenon between New-Type, where they share memories, experiences, and emotions, usually happen when one of them experienced an intense feeling while coming into contact. So, I deduces that it is force resonance becuz the aphrodisiac force her to feel an intense feeling of euphoria.
Has this set been translated already? Sorry in advance if it has.
>https://kemono.su/fanbox/user/10089174/post/10077643
2
md5: de96ecd3a27e292f38e52f62c4d55517
🔍
Help with this please
full doujin: https://nhentai.net/g/563040/2/
>>8662518I assume you only wanted that one page, but I'll go and do it all since it's not too long.
>1You have a discerning eye if you've come to me.
I'm the richest man in town, so if you work hard, you'll be rewarded handsomely. (While I don't think it's intentional wordplay here, the word for "pay handsomely" can also mean "be stimulated" and "out of breath")
Ahaha... I look forward to working with you...
If it pleases you, I wouldn't mind keeping you as a concubine.
Since you're doing this kind of stuff for money, you must not have the knack for alchemy?
But I can tell at a glance that you do have the knack for this, heheh. With that sexy body...
Haah? You think I'll let you get away with saying whatever you want just because you have money? I refuse... you... old... geezer...
You talk real big for such a little lady!
Oh!
Ohnn!
I ain't letting you step one foot out of this manor!!
Hey! Stop smacking my ass... hyan!
Eee!
I'm gonna turn those fat tits into mommy milkers straight-away!!
All right, I get it! But this is too much, so... ah, cumming!!
>2Aren't you gonna say you'll be my concubine!? C'mon!
Oh! Ohhh!! You're wrecking meee!
I'll do it! I'll be... your concubine!
So just... let up... already... hiihhnnn!!
Well-said! Well, if you insist, I'll make you my concubine.
Now, I've got to mark my woman reallll good.
Oh!
Once you start lactating, you'll be my favorite, so I'm gonna knock you up as soon as possible. (Least sure on the "you'll be my favorite" part)
Yes... Knock me up... (slurred)
>3I've got to wonder who made you like this.
You get spanked, you cum. You get your nipples pinched, you cum. You get fucked, you cum.
Oh!
Cumming! I'm cumming!
Your pussy's so weak, it's not even funny...
Eee!
I don't want to hear that...
C'mon now, you don't have time to be chatting.
You've gotta focus on clenching your pussy!
Hohh!
You're letting my precious seed ooze out when you squirt.
Nnh!!
>>8662973Above and beyond, thank you so much
>>8662518>>8662973>4You are my concubine, and you you would pointlessly piss away my prized semen...
I'm... I'm sorry! (slurred)
I'm not letting you off that easy.
As your punishment, you'll have to go tell your friends that you've become my concubine while still looking like this.
But that's...! The inn is a long walk... If I were to do that, my life would be over...
Nothing wrong with that. Your journey and your life as a person both end here. As my concubine here, you will serve as a cauldron with the sole purpose of pleasuring my cock.
>5A cauldron...
I won't even be a person anymore...
Aren't you glad? You had a knack for alchemy after all...
As my baby-cauldron, Ryza-chan.
Pissing yourself out of sheer ecstasy?
I'm looking forward to our future together.
>>8660206>1Kachousen!! (Flower-Butterfly Fan, a special move of the character)
Enough with that damn Kachousen move...!
Ahh...
And look... see how you burned my shoulders...!! I'm gonna have you pay me back for this using your body!
Ooh...
>2Nooo!
What do you mean, 'no?' You're the one who fights dressed like a slut!! You've been itching to get fucked like this, haven't you!
Don't!
No!
...Ah... I can feel my cum getting ready to come out...
Stop this! I beg you!
I can feel those lovely shrieks all the way down in my cock...
Give it up already. My cum has knocked up stronger women than you!!
Ah!
Stop...!
Ohh... Cumming, cumming!
No! No, don't! Save me, Andy!
>3*spluuurt*
*splurt* *spurt*
NOOO!!!
AAAAHHH!!!
Ohh... I'm cumming...
>4Whew... I came...
You've got a great pussy...
*splurt*
*spurt*
Nhh!
Guh...
Ooh...
I'm so lucky that I get to rawdog a top-notch bitch like you.
Nhh...
And don't go thinking once is enough. I'm gonna breed you til I get you knocked up.
Noo...
Ooh...
If it's not too much, would it be possible to please translate the following page:
https://www.pixiv.net/en/artworks/132704757
>>8665437Hey, human! The name's Gigiri!
So anyway, you've got what it takes to be a magical girl.
C'mon, try giving that wand a wave and transforming!
U-umm... I don't think I can do it...
Someone else would be better...
I'm not letting an easy mark get away that easily!!
Now turn into a magical girl already!!
Uwaaaah!!!
...Huh???
A b-boy...!?
>>8664496Thank you! I love rape!
>>8665655I was not expecting a trap, but that makes it even better...
Thank you for the translation!
>>8546464 (OP)What's the status on AI/MTL translation services or extensions these days?
Are there free, semi-decent and most importantly convenient options that do the job well enough? I remember using some browser extension for Pixiv and Panda years ago but it started bugging out pretty quickly...
Obviously we still rely on anons for faithful translations but sometimes something quick and dirty is good enough to get a more satisfactory coom in...
Any advice on removing text from an image for type setting (or just typesetting in general)? I've got a set I'm trying to translate, but I'd rather not just have "Text over big grey block so it's actually readable"