← Home ← Back to /k/

Thread 64478996

2 posts 4 images /k/
Anonymous No.64478996 [Report] >>64478998
Moro Muslims used bladed weapons (keris, bolo) to slaughter Japanese
Moro Muslims used bladed weapons (keris, bolo) to slaughter Japanese and hack them to death.

https://www.positivelyfilipino.com/magazine/the-battle-of-tamparan-and-the-forgotten-moro-heroes-of-world-war-ii

>The Battle Of Tamparan
>In September 1942, the Maranaos dealt the Japanese a stunning loss when, in a spontaneous attack, a collection of villagers armed primarily with blades nearly annihilated an entire company of Japanese infantry. The Battle of Tamparan was the gravest defeat inflicted on the Imperial Japanese Army by irregular forces in the Philippines and quite likely their greatest loss at the hands of civilians in the entire course of the Pacific War. For the Japanese infantry, it was a defeat as improbable, shameful, and symbolically charged as that suffered by the U.S. cavalry at the Battle of the Little Bighorn but, unlike that iconic defeat, it has been mostly lost from history.

>Some soldiers attempted unsuccessfully to surrender. One of the company’s officers, First Lt. Atsuo Takeuchi, made it back to the pier with a few of his men, but the boat crews, who were forced laborers, had dived overboard when they saw how the battle was going. With no way to escape, he dropped his sword and raised his hands in submission. Takeuchi had been very active in propaganda efforts among the Maranaos and had often bragged that the Japanese, unlike the Americans and Filipinos, never surrendered. According to Edward Kuder, an American colonial official hiding with the Maranaos, and the only contemporary chronicler of the battle, one young Maranao remembered those boasts and yelled, “No surrender, Takeuchi!,” before cutting him down with his sword.

>Of the 90 Japanese infantrymen who marched down the Tamparan pier that morning, 85 now lay dead on the muddy lakeshore; their lacerated bodies, sprawled individually or tangled together in clumps of blood-soaked khaki, dotted the trampled grey marshland.
Anonymous No.64478998 [Report]
>>64478996 (OP)

我々がこの島に上陸して一カ月と経たないうちに、百名に近い兵隊がモロに殺されてしまった。いずれも「コムパニー、コムパニー」(友達の意)と近寄り、油断を見て蕃刀の抜討に会ったのである。一番多くやられたのは歩哨であった。
最初の間は、彼らは少人数を狙って来たが、日本軍与し易しと見るや大胆となり、毎日定時に一定の道を通る部隊を待ち伏せるようになった。ある部隊の命令受領者九名は、毎日定時に命令受領に通る道を待ち伏せされて全員戦死。私の部隊の一コ小隊は山の分哨に出ていたが、毎朝麓の部落まで野菜の買出しに行くのを待ち伏せされて、一行十二名全員戦死。ある部落では日本兵を歓迎して毎日御馳走を出し、空腹の日本兵が大勢で招待されているところに、手榴弾を投げ、首を切って廻った。またある部隊の一コ小隊は山の陣地に糧秣運搬中、協力していたモロに突如背かれて皆殺しにあった。(中略)

頻々たる分哨襲撃事件に業を煮やした兵団は、一日、歩兵一コ大隊に山砲を配して大討伐を行ったが、ジャングル戦に馴れていない日本軍は、弓と槍と蕃刀と小銃による神出鬼没の肉薄攻撃に、小児の如く翻弄され、著しい犠牲を出して逃げ帰った。帰り路には、すでに先廻りしたモロが、多数の樹を路に並べて山砲の進行を阻害、これを踏み越えるのにまごついているところを突撃されて、あわや山砲を奪取されるところであった。それ以来、遠方の分哨を引き揚げ、ホロ町付近の警備だけにやっとの形となった。そのホロ町の飛行場すら、白昼襲撃を受けることもあった。