>>81684668Studying Japanese and seeing how most translations are just made up nonsense that is slightly relevant to something outside of the language used makes it hard to believe the le contradictions argument. You'd have to go deep with a study Bible and compare word for word, then verse for verse, then chapter, book, and so on cross referencing everything. At that point you might as well just learn the language since the time required would be the same. English is a great language and very expressive, but translators are notoriously lazy. You can't ackchually and lawyerfag your way into disproving the Bible based on the translation. It's very likely that swearing and swearing are two extremely different words. Or if it's anything like anime, they are localizing the Bible and the source material doesn't mention anything even related to oaths, swears, affirmations, promises, and so on.