Search Results
7/15/2025, 4:20:26 PM
>>531318752
>Onushi
>Onushi" (おぬし) is an old-fashioned Japanese pronoun that can be translated as "you". It's not considered impolite but is typically used towards equals or inferiors, not superiors
I wish there was a way to translate this into English, feels like some nuance to our relationship with Nagato is lost without it. Maybe they could come up with an alternate Commander moniker for her to use with us, something that sounds old fashioned.
>Onushi
>Onushi" (おぬし) is an old-fashioned Japanese pronoun that can be translated as "you". It's not considered impolite but is typically used towards equals or inferiors, not superiors
I wish there was a way to translate this into English, feels like some nuance to our relationship with Nagato is lost without it. Maybe they could come up with an alternate Commander moniker for her to use with us, something that sounds old fashioned.
7/7/2025, 1:57:52 PM
>You know, I see it and feel it~
>The age difference in our love~
>Everyone says it's weird, but that doesn't bother me~
>Hey, wait up, please~
>Wait just a little longer, just a little longer~
>If I stand up straight, I can reach you~
>The distance between us in our love~
>Love's distance that melts so sweetly~
>Love's distance growing smaller and smaller~
>Becoming a love that burns silently~
>The age difference in our love~
>Everyone says it's weird, but that doesn't bother me~
>Hey, wait up, please~
>Wait just a little longer, just a little longer~
>If I stand up straight, I can reach you~
>The distance between us in our love~
>Love's distance that melts so sweetly~
>Love's distance growing smaller and smaller~
>Becoming a love that burns silently~
Page 1