Search Results
6/26/2025, 2:51:23 PM
>>49625231
Nope, not a possibility - the kana version of 矜羯羅 is こんがら, and the syllabic 'n' is almost never transcribed as "nn" and isn't spoken as one, either [ŋ]
It can be an issue with a program ZUN used to create the romaji spellings - it was 1995 after all - but it definitely 100% is not correct
Nope, not a possibility - the kana version of 矜羯羅 is こんがら, and the syllabic 'n' is almost never transcribed as "nn" and isn't spoken as one, either [ŋ]
It can be an issue with a program ZUN used to create the romaji spellings - it was 1995 after all - but it definitely 100% is not correct
Page 1