Search Results

Found 1 results for "5d7606572f45a29d9e03066ec25629ec" across all boards searching md5.

Anonymous /a/280036328#280099422
6/29/2025, 9:54:01 PM
>The virgin manga-English translator translates “お兄さん” to “oniisan”, but somehow “お父さん” to “father” or “Mr.” or “dear” depending upon context
>Though to be fair, he probably never got into any other meaning than “father” because he only translates things where parents are always suspiciously nonexistent
How does he justify this to the chad actual translator who doesn't do this? I for one, love to hear what arguments he might have. He argument shall no doubt be
>Don't reply to innit.
Your concession is accepted ex ante.