Search Results
6/20/2025, 8:32:46 PM
>>713191862
>Also love that they use the word szlachta for their flesh monstrosities, as it's literally the word in-laws in slavic.
"Szlachta" literally means "nobility" in Polish... but the verb "szlachtować" means "to butcher" which is hilarious when you think about it, but very fitting.
Also, "Tzimisce" is just a made up word that doesn't mean anything, but is just supposed to sound slavic enough. But in Polish "Tzimisce" sounds very similar to "trzy misie" which translates to "three teddy bears". And this completely kills the horror of the clan. Polish VtM players had so much fun with that stupid name back in the day.
>Also love that they use the word szlachta for their flesh monstrosities, as it's literally the word in-laws in slavic.
"Szlachta" literally means "nobility" in Polish... but the verb "szlachtować" means "to butcher" which is hilarious when you think about it, but very fitting.
Also, "Tzimisce" is just a made up word that doesn't mean anything, but is just supposed to sound slavic enough. But in Polish "Tzimisce" sounds very similar to "trzy misie" which translates to "three teddy bears". And this completely kills the horror of the clan. Polish VtM players had so much fun with that stupid name back in the day.
Page 1