>あんたの友達って
Probably shouldn't be who in this context. This is one of those situation where you can use the stock translation of って which "you say". I'm pretty sure this isn't a question and she's just repeating. I don't have the mental energy to actually do anymore lines so this last one is really a whimper from me.
Overall there's too many small issues for the EN for this quest to be a solid alternative to the JP. Especially with that outright rewrite of Taion's line. That one heavily sours everything. It's a death by a thousand cuts and a couple sledgehammer swings.