>>719155709
Maybe would've been more clear if they used "guided" or "Lead" for 導く instead of drawn. Since drawn kind of implies she entered herself maybe out curiosity rather than an outside force, maybe the doll showed her the way. Which would give the idea that now that you have the doll you can be guided to the painted world. And maybe some form of "according to legend" for ある伝承によれば instead of "There once was". The former maybe makes it's clearer it's something the player should investigate while the latter maybe reads more like flavor text. It's pretty explicit either way though.