>>49849942
>Works are art and the point of art is to portray your thoughts and transmit them to other people. The absolute meaning that is trying to be expressed is all that matters. You could rewrite the whole thing and as long as it is giving the same message in the end it has been translated.
You absolutely are correct that works are art and the point of art is to communicate (portray your thoughts and transmit them to others), but you also need to acknowledge that the literary and artistic components and their qualities are just as important as its overarching 'message' (whatever that means).
Claiming that it's 'still the same story' after changing so much about it, and then calling that a translation is just categorically incorrect.