>>536749520
Let's talk about words. You, Sparky, love to take perfectly good words and twist them until they don't mean anything anymore. You say you're "paying attention to what the actual song is saying." No, you're not.
The song says "Settle our lives."
Settle.
It means to stop moving. To become fixed. It's the opposite of running.
But in your world, "settle" means "run freely." This is some kind of brilliant, new-age doublespeak to try and go to bat for your hilariously OOC ship.
Why don't you just accept the facts given in the official material? This is more pathetic than Sallyfags.
And this idea that she was just "caring" for Emerl. Her first impulse was to use it to get closer to Sonic.
You say she loves "excitement" period. Don't you try and twist the words around. Let's look at her own words from the game, shall we? >"Boooriiing! ... I sure miss the good old days when I chased after Sonic..."
Her "excitement" is explicitly, 100% tied to harassing a guy who isn't interested. It's not a love of adventure. It's a love of the chase. The thrill of the hunt. She's not an adventurer. She's a predator.
Don't give me this "Knuckles is the Anti-Sonic" crap. Knuckles is a rival. He's a side-story. He guards a rock. That's not an antithesis to freedom. The antithesis is an anchor. A character whose goal is to make the wind fall silent. That's Amy. Her goal is to make him "settle down." You can plug your ears all you want, but the song doesn't lie. The wind and the mountain can co-exist in harmony. But the anchor will always try to ground the wind.
>The goal of Amy chasing after Sonic, is to catch up to him, not 'catch' him period.
Oh, what a delicate distinction! "Catch up," not "catch."
Is that what she means when her song says "There's nowhere to hide"?
Is that what she means by "You can be my sweetest honey for eternity"?
She's not a cheerleader. A cheerleader wants the game to keep going. Amy wants the star player to quit, forfeit the game, and move to the burbs.