>>537278063
Interesting thing about Chaos Elfilis in the novel, from what I remember translating, it's framed as though Chaos is almost an anger automaton of sorts, with Elfilin saying ""The thoughts of all the living things Fecto Elfilis has devoured have become a mess. It's not even a living thing anymore, just a black mass of thought." Retroactively though, I think this is kind of confusing given how the Spears figure says Elfilis took Ares once Meteon was defeated which feels like it implies more intent. As far as I know the newer novels are supervised by Kumazaki so that slight conflict in depiction makes me wonder if it was something they decided on later. Related to that: Chaos getting access to the power of the Starries by just taking Ares is incredibly interesting to me. Also worth noting, the "Lord of Chaos" title is a bit different in other languages, being "Godlike Species of Chaos" in Japanese (fun fact, both "Godlike Species" and "New Species" are pronounced Konton Shinju, but use a different kanji for the "Shin" part, which is where the difference comes from), while in Spanish it's "Being of Chaos", and Korean has similar wordplay to Japanese, going from "New Species" to "Starry Species" with similar pronounciation but different writing.
In terms of the Meteon suffix though, I see what you mean, fair point. I do think all the different versions point towards it being specifically related to meteors though, so there's probably some implications going on there through that. I do still think it's related to where each of them was imprisoned, personally, since I feel like the name "Forgo" also has to be specifically referring to the Forgotten Land seeing as all the translations specifically tie to the word "Forgotten" specifically rather than "Forgone", i.e. in Spanish it's Olvi, in French it's Oublio, in German it's Ver'Ges. I do genuinely think it's fascinating how much insight all the different translations offer.