← Home ← Back to /v/

Thread 718989279

517 posts 192 images /v/
Anonymous No.718989279 >>718989330 >>718989550 >>718989712 >>718989892 >>718990003 >>718992234 >>718992414 >>718993684 >>718993771 >>718994106 >>718994491 >>718995795 >>718996001 >>718996705 >>718997308 >>718997617 >>719000082 >>719000393 >>719000469 >>719001149 >>719003129 >>719003527 >>719006251 >>719006256 >>719007113 >>719007793 >>719007806 >>719008004 >>719008285 >>719009780 >>719010152 >>719011778 >>719011989 >>719012598 >>719013765 >>719018540 >>719018594 >>719020360 >>719020614 >>719021169 >>719021582 >>719022428 >>719022531 >>719024779 >>719025370
He's not wrong
Anonymous No.718989330
>>718989279 (OP)
localizoids get what they deserve
Anonymous No.718989542 >>718998015 >>719000668 >>719000996 >>719001254 >>719001289 >>719001384 >>719002473 >>719002890 >>719003527 >>719003778 >>719004879 >>719006195 >>719007584 >>719007832 >>719008072 >>719012493 >>719022640
"soul"
Anonymous No.718989550 >>718989690 >>718990023 >>718995045 >>718995358 >>718996705 >>718998545 >>719000654 >>719005034 >>719005135 >>719006304 >>719007195 >>719021582 >>719021865 >>719023182
>>718989279 (OP)
its funny that everyone wants to use this as a fucking shield to defend localization trannys and everyone who hates it want to burn it as yet another witch

I'll tell the story over and over again

Falcom gave 10 times the length of the usual script for a jrpg for the same price as any other normal jrpg game. Sky FC had enough content that it was basically enforced legal slavery for Xsneed to work on it. If it was anyone else they could and would have delievered nothing, but xsneed was new and unproven so they suffered through it and delivered something great out of that adversity, Even in SC they turned around and tried to scam crapfulger after falcom scammed them because the fans wanted the sequal even though Xsneed still didn't want to put their dick back in the beehive for anyone.

But after crapfulger shat the bed and xsneed had no choice due to their contract to also deliver the game they delivered it and continued to deliver pretty decent localizations. I wouldn't call them perfect. But a lot of changes they made are for the better. People want to call it vandalism but I don't think these people are sincere, theyre just mad because there are ACTUAL vandals out there destroying japanese games

TL:DR LOTS of projects that rely on teams do not know ahead of time every detail on a project. There's no master vision outside the game director and if the game has one, writing director. Gen urobuchi of saya and meguca fame thought of walpurgasnacht as a big dumb kaiju. There are tons of aspects of that property that where done completely by non writers like inucurry. Are they vandals too? Is harrison ford a vandal for saying I know instead of I love you? Does pottery rhyme? Ultimately the xsneed translation was unbelievable quality for the price. Anyone who says a bad word about it other than "I'd still prefer the original even if estelle sounds like cartmans mom" has no idea what theyre talking about.
Anonymous No.718989690 >>718989750 >>718994082 >>718999764 >>719004158 >>719004353 >>719007225 >>719013605 >>719024806
>>718989550
>xsneed was new and unproven so they suffered through it and delivered something great
>continued to deliver pretty decent localizations
>a lot of changes they made are for the better
Anonymous No.718989712 >>719001807
>>718989279 (OP)
Anonymous No.718989750 >>718992370 >>718996845
>>718989690
yes all of that shit is better in english than
>WH-WHAT DID YOU JUST SAY!??
In japanese maybe andeste doesn't sound like a fucking hyped up 40 year old karen kvetching but in the west it absolutely does.
Anonymous No.718989764 >>719000816
>NOOOO IT DOESN'T' HAVE "THE QUIRKY EDGE" OF MY LOLCOWLIZER VERSION, EVERYBODY NEEDS TO SPEAK LIKE THEY'RE AN EXAGGERATED CARTOON CHARACTER BECAUSE MUH LEGACY OF FUCKING TOONAMI AND FOX KIDS SLOP
Anonymous No.718989873 >>718990023
>video game translator
Translate the fucking and shut the fuck up. Nobody is paying to see some reddit cuckold "spice up" "stale" Japanese script with epic reddit memes. If you're offering me a fan fiction i'll treat it as such and just pirate it.
Anonymous No.718989892
>>718989279 (OP)
He will still buy it cuz trails fans are slop conssomers.
Anonymous No.718989964
I don't know what I'm talking about but based on the cancerous twitter screenshot I think the real problem is the font
Anonymous No.718990003 >>718990023
>>718989279 (OP)
Text needing to be spiced up is head apple level 5 shit (where 5 is not even an outline of a apple in one's head). LLMs have more imagination than these imposter creatures.
Anonymous No.718990023 >>718990967
>>718989873
>>718990003
see >>718989550
Anonymous No.718990101
>japanknees ppl don't season they rpgs, just like yt ppl don't wash or season they chicken
Anonymous No.718990967 >>718991335 >>718995274
>>718990023
Yes, that's the exact type subhuman I'm talking about.
Anonymous No.718991335 >>718991921
>>718990967
>ur subhuman for being right
nice argument
suh gay
Anonymous No.718991921 >>718991994
>>718991335
Clearly that's not what I said, but level 5ers tend to have lacking mental faculties.
Anonymous No.718991994 >>718992627
>>718991921
>I cant imagine things so that must mean you can't imagine things
projecting incarnate. I am the only one in this thread who ever made an argument, you lose by default.
Anonymous No.718992234
>>718989279 (OP)
Almost like falcom makes the most sauseless barebones bland shit imaginable, who could have seen that coming? Like FR who even plays those games, /v loves to gloat about videogame character design, but falcom has it worse than concord. At least concord wasn't THAT bland
Anonymous No.718992332
This is why localization should be accurate in the first place, ten professional localizers should be able to translate the same text and come up with equivalent results. You should not be inserting flavor that wasn't present to begin with or rewriting anything at all.
Trails of Cold Sky is a gigantic project in terms of text, no single translator was ever going to handle the entire thing.
Anonymous No.718992370
>>718989750
Maybe you should leave the dub out and properly translate the game then. Because whatever they did with that troonslation was complete garbage and if you try to defend it in any way you are a fucking dumbass nigger.
Anonymous No.718992414 >>718992458 >>718992563
>>718989279 (OP)
Japanese scripts have always been dry as fuck, any time people praise a localization it's because the translation took liberties with the script.
Anonymous No.718992458
>>718992414
Japaneze pewpo don seasin dey video game scripts.
Anonymous No.718992563 >>718992667 >>718992829 >>718993458
>>718992414
>dry
>literal
>problematic
Why is it always this shit from EOP tranny defenders. It is an instant giveaway that you have no idea of japanese.
Anonymous No.718992627 >>718995274
>>718991994
>no u
How unimaginitive, but expected of course. Calling that irrelevant autistic screed that wastes the bandwith it uses an "argument" is a stretch by any imagination. Obviously you can't be held accountable for that though, being a level 5.
Anonymous No.718992667 >>718992817
>>718992563
I've read and played Japanese games since the 90s fag
Anonymous No.718992735 >>718992839
Archeozoic Big Hole
Anonymous No.718992817 >>718993326
>>718992667
You cant read nor understand japanese.
Anonymous No.718992829 >>718992870
>>718992563
He's objectively correct. Japanese is a shit-tier language that doesn't lend itself towards interesting and sophisticated prose. This is why they only have dumbshit like haikus. The English equivalent to that sort of stupid shit is only used for telling a joke but in Japan it's the height of writing.
Anonymous No.718992839
>>718992735
Noo you can't just call it a "rice ball" my American brain hurts! Call it a donut or something PLEASE
Anonymous No.718992870
>>718992829
He is objectively incorrect and it shows. None of your points are actual arguments.
Anonymous No.718992982 >>718993101
man, these threads sometimes get raided by xsneed dekinai fags and it physically hurts to be around them and their stupidity. see you next thread
Anonymous No.718992985 >>718994185 >>719015912 >>719016247
Some old XSeed people already admitted they overdid it for FC and SC. Even saying they liked what Gungho has done.
Anonymous No.718993101
>>718992982
Blame threads like these >>718914936 They play for a day (max 3) and then pretend to know japanese and have an 'opinion'.
Anonymous No.718993326
>>718992817
Sure do
Anonymous No.718993458 >>718993487
>>718992563
Curious thing that always comes to mind when i read those "dry" arguments is, if the localization needs to be spruced up then isn't English the dry language, not Japanese?
Anonymous No.718993487 >>718993909
>>718993458
No. Only a retard weeb would think there's any logic in what you are saying.
Anonymous No.718993603 >>718993667 >>718995428
The sheer arrogance to effectively say "I know better than the original writers!" is just inherently repulsive to me. You're a failed retard with a shit job, you're not a writer. I hope AI replaces every single one of you, because the rare good translation is not worth the sea of shit that's been flooding the market for way too long.
Anonymous No.718993667 >>718993720 >>718995428
>>718993603
But what if the original writer genuinely was shit at writing? That is actually possible. Even probable when talking about Japanese writers.
Anonymous No.718993684
>>718989279 (OP)
>xseed
>soul
Anonymous No.718993720 >>718993857 >>718995428
>>718993667
That's something the audience should decide, not the translators.
Anonymous No.718993739
Anonymous No.718993771
>>718989279 (OP)
Anonymous No.718993857
>>718993720
It's not reasonable to charge people money for broken products. It's actually illegal.
Anonymous No.718993909 >>718994252 >>718995596
>>718993487
Nah, I've got a point, The language works so differently, with so many different ways of saying the same thing in varying levels of politeness and whatnot that it's often inevitable for some level of nuance to be missing after translation. Mind you, I'm not actually saying English is dry but that people calling Japanese dry don't know what they're talking about.
Anonymous No.718993924
do you think Lolihangstrannies visits /v/ often?
Anonymous No.718994082 >>718997459 >>719000582
>>718989690
These are all better.
Anonymous No.718994106
>>718989279 (OP)
So does everyone think the Remake is better despite them altering out the original text at times due to the whole "sexism" thing.
Anonymous No.718994185
>>718992985
I do think it's better. I know there are those that get mad about definitions being closer to the original and the script being that way as well. But I like that it's going in that direction.
Anonymous No.718994252 >>718994398 >>718994614
>>718993909
99% of nuance is translatable or just plain irrelevant. Yeah, English doesn't have a literal -kun or -san or whatever but that doesn't matter because in English the translation of that crap would be in the manner of conversing. Nuance maintained.
Anonymous No.718994398
>>718994252
>99% of nuance is translatable or just plain irrelevant.
I for one, see no legitimate reason not to use TL notes where applicable.
Give people original audio and explain what was said if necessary, but don't rewrite it. The voice tracks alone are usually enough to convey the nuance and emotion of the line.
Anonymous No.718994491 >>718994618 >>718995693
>>718989279 (OP)
He is though. Think about it. The characters, the plot, all of it is from the Japanese writers, if you're praising the localization the only things you're actually praising is the memes and other shit they added. The plot lines that are praised, the memorable characters, the way they act and behave, ALL of that is from the original writers in Japanese. So this claim of the original being "generic" or "dry" or whatever other faggotry is clearly bullshit.
No, the original, the 90% that your crediting a faggot addicted to posting on twitter for is actually the work of the original writer.
Also if these localizers were such literary geniuses then that means they should be able to make it as writers instead of glorified translators. But would you look at that? The one time those narcissistic hacks DID just that, it was an abomination no one had any interest in.
So are they REALLY such good writers? No, no they aren't. The majority of what you praise while calling the original Japanese "dry" or "generic" or "bland" IS PRECISELY THAT ORIGINAL JAPANESE SCRIPT. Take the localizers cocks out your ass and think for a second.
Anonymous No.718994495 >>718994746
I dunno why people think millennial writing is so special. It's literally generic.
Anonymous No.718994614 >>718994706 >>718994965
>>718994252
>Yeah, English doesn't have a literal -kun or -san or whatever but that doesn't matter because in English the translation of that crap would be in the manner of conversing. Nuance maintained.
So why don't we change Senor, or Mademoiselle or Maestro? Why do those not get changed to Mr, Miss and Conductor? It's the same meaning and the nuance is maintained, right?
Anonymous No.718994618 >>718994880
>>718994491
>The plot lines that are praised, the memorable characters, the way they act and behave, ALL of that is from the original writers in Japanese. So this claim of the original being "generic" or "dry" or whatever other faggotry is clearly bullshit.
I can demonstrate how he could be right with a single youtube link.
https://www.youtube.com/watch?v=hY3A5I7m060
Here we see typical generic, dry anime crap being elevated by a top tier English translation.
Anonymous No.718994706 >>718994953
>>718994614
>So why don't we change Senor, or Mademoiselle or Maestro?
Huh? We do. There's just no equivalent to weebs for the Spanish or French or anyone else running around whining about it.
Anonymous No.718994746
>>718994495
Which is the other funny part to all this discourse.
The "generic, bland and dry" script is somehow no longer generic when it's changed from proper written dialogue to millennial writing when EVERY FUCKING WESTERN GAME uses it.
Even games when the characters are all middle aged adults they speak like mentally disabled teenagers. It's fucking weird. The writing they praise is the generic one that's only being praised because it's familiar to them.
Anonymous No.718994880
>>718994618
>top tier English translation
>It's just generic YT abridged shit and millennial writing
>the series in question was so popular in Japan it was out doing Pokรฉmon's viewer ship
I'm sorry localizer-kun but no, you suck at writing as proven by your ilk's dogshit game that hardly no one even knows about.
Anonymous No.718994881 >>718994943 >>718995000 >>718995121
So the narrative now is
>Localizers are actually Le good becuz they had SOVL!!!!!!!
right?
Anonymous No.718994943
>>718994881
It's more competence than soul.
Anonymous No.718994953 >>718995074
>>718994706
>Huh? We do
No, you don't. In fact there are many localizations THAT DO USE THOSE TERMS IN THE ENGLISH RELEASE.
Anonymous No.718994965 >>718995189 >>719019664
>>718994614
Why don't we translate the following:

Katana - Curved sword
Ninja - Professional sneak
Tsunami - Tidal wave
Tokyo - Eastern capital
Sushi - Seasoned rice
Samurai - Warrior
Haiku - Poem
Shuriken - Behind the hand knife
Typhoon - Inverse hurricane
Anonymous No.718995000
>>718994881
That is what the localizers and their shills are trying to push as true now, yes.
Anonymous No.718995045 >>718995520
>>718989550
Effort has no inherent value to the person buying things. All that matters is if the result is good or bad and it's bad
Anonymous No.718995074
>>718994953
I've watched many filthy foreign films translated into English and the subs absolutely translate terms like senor and mademoiselle into mr and ms. The only time I see those terms being used in English is because it's a natively English work and they're making the point that the character in question is specifically some type of filthy foreigner.
Anonymous No.718995121
>>718994881
No, it's because nip people don't season dey text
Anonymous No.718995189
>>718994965
Exactly. Why don't we? Though it's more a point to do that with other western nations with their own unique languages like French, Italian, German and the like. For flavor we use THEIR variations of Mister, Miss, Mrs, etc. but for some reason Japan is treated differently. Like learning the tiniest bit about the Japanese language would violently destroy the player's brain or something.
Anonymous No.718995270
Idc, translate it literally.
Anonymous No.718995274
>>718992627
>how imaginative
yes thats how little imagination you have, you just posted no u right here and then got mad when someone responded in kind >>718990967
Anonymous No.718995358 >>718999468 >>719004126
>>718989550
This would have been robotic voiced weeb slop if localizers didn't give it a personality and soul. Now it's the most soulful game of the past decade.
Anonymous No.718995428 >>718995613 >>719013598
>>718993667
>>718993603
>THE SHEER ARROGANCE OF HARRISON FORD TO THINK HE KNOWS BETTER THAN LUCAS, THAT JEW!
>HOW DARE THAT WHORE MARCIA ADD A SCENE WHERE THE DEATH STAR IS GOING TO KILL EVERYONE, WHAT DOES SHE KNOW ABOUT LUCAS'S VISION!?
t. niggers
>>718993720
or maybe if the writer gives a shit they can GO OVER THE WORK AFTER AND REQUEST CHANGES IF THERE IS A PROBLEM, LIKE EVERY OTHER PRODUCTION
Anonymous No.718995452 >>718995669 >>718995809 >>718995923
>learn a bit of Japanese and start playing games
>the writing is pretty normal, occasionally funny even
I really don't get the whole 'dry' argument, most of the writing is delivered 'dry' because they're not in situations where people are supposed to be wise cracking the entire time. Unless the people who say this are diehard subscribers to Whedonism or something it really isn't an issue.
Anonymous No.718995520 >>718995696 >>718995975 >>719000005
>>718995045
xsneeds shit is good, meanwhile you are buying this. enjoy.
Anonymous No.718995596 >>719008167
>>718993909
>The language works so differently, with so many different ways of saying the same thing in varying levels of politeness and whatnot that it's often inevitable for some level of nuance to be missing after translation
The word "Fuck" has far more nuance, uses, and meaning to it than anything in the Japanese language and it's not even close.
Anonymous No.718995613 >>718995781
>>718995428
George Lucas had the decision to overrule Ford's improvisation, but he decided to allow it.
That was good judgement on the part of Lucas. Ultimately it was his decision. The final say rested with him as the creative vision.
Anonymous No.718995669
>>718995452
"Dry" just means "let me post fanfiction you bigot"
Anonymous No.718995693 >>718995964
>>718994491
and yet we have examples of the reverse, where creatives are given the entire kit and kaboodle and dont have to listen to no studio nor actor nor wife and all they produce is goyslop for the unwashed masses. It turns out when everyone works together the product is actually better, like madoka, and when everyone works to make it worse from top to bottom, it's dogshit, Like magia record or exedra or scene 0.
Anonymous No.718995696
>>718995520
I will.
Anonymous No.718995781
>>718995613
Falcom had the same creative control at the end of the day here as well. and the public has watched them: shit on their own work constantly, retcon anything and everything memorable about the games such as renne, calvard, or oroboros, give false advertisements, and otherwise kick every dog while its down you could think of. All in an effort to get more ESG money, or release a cheaper asset flop, or lie to get people to think this time for sure it will be the finale to X arc.
Anonymous No.718995795
>>718989279 (OP)
>Shitty fanfiction
>Soul
lol lmao
Anonymous No.718995809 >>718995923 >>719000292 >>719000332 >>719000490
>>718995452
They are subscribers of whedonisms. The idea you can have normal dialogue is alien to them. Everyone must be making witty retorts at every line of dialogue or it's bland and dry. The idea that characters can have a personality that isn't MCU wannabe is alien to them.
>no, see the character who's never watched TV doesn't know what Marvel is and has no idea about pop culture due to being given a proper upbringing away from modern technology TOTALLY WOULD MAKE A HECKIN WITTY MARVEL REFERENCE HERE BECAUSE I WOULD DO THAT IN THEIR POSITION
Anonymous No.718995923 >>718996397
>>718995809
>>718995452
>the dialogue is dry and boring
???? no one is saying that about kiseki (jp). theyre saying the dialogue is full of nonsensical unnatural meme slop in basically every JP review.

What people do say about xstelle is that she doesn't sound as annoying. Anyone thinking she sounds boring is retarded, instead jp estelle just sounds like an idiot. like a complete 0 iq wojack personified, who, when challenged, gets thunderstruck (verbally) by every event, cutscene, or habbening in game. The one spicey thing they do add is a little more tooth to joshua, who is a LOT more of a estelle simp in japanese.
Anonymous No.718995964 >>718996076
>>718995693
>It turns out when everyone works together the product is actually better
But the localizers DON'T work with the studio, and the few times they DO they make everything worse because they have dogshit taste and hate anything that isn't twitter approved faggotry.
Anonymous No.718995975 >>719000005
>>718995520
What is wrong with that, retard? He was panicking because of what had just happened.
Anonymous No.718996001
>>718989279 (OP)
Yeah, sorry, but I want to know what was in the original text. I don't care about le quirky jokes trannylators add. They were paid to translate the text, not to write fanfiction.
Anonymous No.718996076
>>718995964
>But the localizers DON'T work with the studio,
yes, and those localizers are dogshit, but I already explained to you the situation xsneed was in; being scammed by falcom and forced to complete their slave contract or go out of business, and they still gave such a good localization that legions of autistic rpg slop eaters are still kvetching about it now instead of saying good riddance like the legion of tourists. and THEY ARE TOURISTS because kiseki has enough actual fans to fill a thimble halfway after what falcom has done to it over the years.

If falcom had any issue with it, they could have retconned it at any time like now, but even when they switched publishers with nisa they still kept stickstelle for CS 3 and 4
Anonymous No.718996397 >>718996548
>>718995923
>no one is saying that about kiseki (jp)
They literally are. OP's image alone calls the dialogue generic
>718993667 claims that Japanese writers are often terrible writers
>718994618 claims Ghost Stories is dry and generic
Do you think he's watched the original? No, no he hasn't.
There's your "no one." localizer shills ALWAYS shit on the original text when praising localizer fanfiction.
Anonymous No.718996548 >>718996835
>>718996397
>They literally are. OP's image alone calls the dialogue generic
thats talking about the raw english translation of the japanese. I'm talking about the japanese itself to native speakers. The Japanese for native speakers is not normal. its formulaic meme slop with a lot of repetitive tropes and catch phrases that they rate poorly because no one speaks like a real human in the jp either.
>Do you think he's watched the original? No, no he hasn't.
I've probably listened to the original japanese of trails in the sky more times than all of you have played the game at all.
>There's your "no one."
your reading comprehension is dogshit, read this post, then my post you replied to over again.
Anonymous No.718996705 >>719002486
>>718989279 (OP)
no, he IS wrong. no localizer should be making creative decisions. what you meant to say is, "I actually just don't like this original work, I'm going to go play veilguard now.
>>718989550
you are literally retarded.
Anonymous No.718996835 >>718997479
>>718996548
>The Japanese for native speakers is not normal
shitting on the original writing
>its formulaic meme slop with a lot of repetitive tropes and catch phrases that they rate poorly because no one speaks like a real human in the jp either
claims that the games praised by Japan for their writing aren't actually praised for their writing
I called you what you are, a localizershill. Why do you deny it when you show all the signs?
What next? Are you going to claim that Rance X isn't praised for it's story in Japan? You're speaking for fans of a series that DO NOT agree with you and your claims just to uplift some untalented hacks.
Anonymous No.718996845 >>718997479 >>718997946
>>718989750
this is an extremely low IQ take. nobody is playing this and not knowing it is a Japanese games for Japanese people first and foremost, you are the only retard who would think of some western bullshit like cartmans mom. you are an idiot
Anonymous No.718996994
>Japanitrannies are STILL seething about superior English localizations
Anonymous No.718997235 >>718997479
It's pretty funny seeing the arc of anime and anime media in the west slowly turn towards just accepting that it's good and people like it and you really don't have to mess with it.

We went from rewrites like robotechs "we need to pretend it's just a normal cartoon!" to 4kids "think of the children! they wont understand!" to localization "well we need to punch it up! it's too dry! it's nuanced!" and literally every time they eventually give up and slowly diminish their role and presence. Craziest part is, it sells way more now.

Dubs themselves will hold on for as long as people like to leave anime running while they do other shit, but everything else is steadily wrapping up.
Anonymous No.718997308 >>718997832 >>718998441
>>718989279 (OP)
Wait a minute, so the remakes are actually translated correctly?
so it's worth playing then
Anonymous No.718997364 >>718997721 >>719017987
Reminder that Kiseki owns Cold Steel it's current renown levels.
Without Cold Steel - nobody would've known about Sky, Crossbell and Kuro
Anonymous No.718997459
>>718994082
Apparently people disagreed and your shitty 'punching up' is gone. Better luck with the next Marvel movie, faglord.
Anonymous No.718997479 >>718998052 >>719020146
>>718996835
>shitting on the original writing
I'm telling you what JP readers think, not me. do you think someone who dislikes it could listen to the nip version over 15 times?
fuck off tourist tranny
>claims that the games praised by Japan for their writing aren't actually praised for their writing
holy cope
falcom is not a big successful game company and hasnt been since the 90s.
>Why do you deny it when you show all the signs?
you show all the signs of a jeet, lack of any information about the company you are talking about, lack of any information about the jp reception, the constant ESG slop we in the west have been forced to endure, all of the falcom backed localizer free retcons that get fed to us along side your usual nisa tier trannylation memes such as what they did to erika. but as is normal for jeets and schizos, whenever an exception occurs, whenever something doesn't fit that mold, you chimp out and start smashing the triangle into the round hole.
>>718996845
>this is an extremely low iq take.
it's an obvious comparison anyone would make if they never saw or heard of the game but thought of the audiance who plays rpgs in the west. thats all of the SP kids by the way; from pokemon to wow.
however, I liked stickstelle more than karenstelle because ultimately she reminds me of mint from dewprism.
>>718997235
and yet its funny because the current nu dub uses the old VA and she slaughters every one of estelles lines in an attempt to sound like a japanese person instead of like a normal human being with her own vocal chords not straining like a tranny through every line.
Anonymous No.718997617 >>718997721
>>718989279 (OP)
people hype up the xseed translation but for every memorable like there was like 10 cringey dogshit ones that people just conveniently leave out of their epic compilations
Anonymous No.718997721
>>718997364
cold steel is bad but millium and jusis make it better than it otherwise would be. if they just paired anyone off with someone when you picked a girl it would have made things much better for character resolution
>>718997617
theres not a lot people leave out because there's actually not a lot of differences. however the ones I'm going to miss most are all from nial; especially "Fine, I'm leaving, and you're coming with me!"
Anonymous No.718997832
>>718997308
Nah cuz the original script was dogshit
Anonymous No.718997858 >>718998128
You know what the real most soulful translation moment was? Eternal Quest for the Ps2.
It was a localisation of a Simple 2000 series games that was loosely based on Mystery Dungeon.
The character width doesn't allow for all names to be translated (everything is labelled "grass" until you see the description whereas in JP it's vampire grass in the menu) but the equipment had an issues. It's written diabolo style where it's X('s)/ Y / Z. Like King's Cloud Sword. Obvious you can fit this in 3-4 characters in JP but jot in English, so they had stock images with a scroll filter overe them. The manual then grouped the images by their effect so you could see what the item was/did.
So you'd pick up an item named: [picture of a crown] / [picture of clouds] / [picture of a long sword] and you'd know its a King's cloud sword and it no special properties.
Its really soulful and once you learn what does what you barely need to check the manual. Things are pretty much clearly grouped.
It's really cool for such a dogshit game.
Anonymous No.718997946 >>718998132
>>718996845
>noooo itโ€™s for Japanese people! s-so when they sell the game to Japanese people they have to keep the words exactly the same even though it sounds like shit to non Japanese and Japanese arenโ€™t playing that version of the game! No fixing the dialogue itโ€™s meant for Japanese only even though we are selling to the west!
You have the intelligence of a cockroach
Anonymous No.718998015
>>718989542
I can't believe people on this board spent over a decade sucking off xsneed
Anonymous No.718998052 >>718998145 >>718998307
>>718997479
>I'm telling you what JP readers think
And I'm saying your full of shit unless you're going to supply evidence of your claim. SIZEABLE evidence for such a claim as a beloved game having shit writing.
>immediately resorts to calling someone thinking he's full of shit a jeet despite not showing any of the traditional jeet mannerisms they ALWAYS have.
>claims a lack of information but doesn't attempt to fix this lack of information with proper sources, just "dude trust me"
How about you prove your case instead of acting like a fucking shill for mentally retarded twitter addicts?
Anonymous No.718998128
>>718997858
Couldn't find a picture of the manual online but pic related.
Anonymous No.718998132 >>718998175
>>718997946
If you want western writing there's loads of western games for westerners. People play nippon games because their culture is not western.
Anonymous No.718998145 >>718998247 >>718998291 >>719010663
>>718998052
>And I'm saying your full of shit unless you're going to supply evidence of your claim. SIZEABLE evidence for such a claim as a beloved game having shit writing.
I'm not going to bother providing something we've passed around our general for years now every time a new game comes out you fucking tourist tranny
go spoon feed yourself, the archives exist. the dates for these games are known
kys.
>why dont you prove yet another thing even though I could have done my own research before giving my own opinion on this subject I clearly know so little about
I miss when it used to be common practice to ban people like this.
Anonymous No.718998175
>>718998132
Wrong. This post reveals you are fundamentally too stupid to understand why people play video games.
Anonymous No.718998247 >>718998307
>>718998145
>our general
Ah yes /fg/ I'm sure they're a very reliable source. It's not like they're known for lusting over some 3DPD cow that worked at Xseed or anything.
Anonymous No.718998291
>>718998145
Anonymous No.718998307 >>718998458
>>718998052
why is this subhuman acting like it would be so difficult to look up Japanese reviews about a game?
>>718998247
pretty sure laurafag did not work at xsneed,
Anonymous No.718998441
>>718997308
Yes it's accurate. Although at the source they did decode to tone down some of the anti women remarks. I do hope that's all it is and the day it releases it's not another censorship mess.
Anonymous No.718998458 >>718998591
>>718998307
>pretty sure laurafag did not work at xsneed
Now who can't read basic English. I said members of your general used to simp for that fat cow that worked at xseed. The FAT COW worked at xseed. The Anons in your general were her simps. What was the cow's name again? Hatsu or something?
Anonymous No.718998545 >>718998706 >>719018190
>>718989550
This post just murdered all weebs. This is the same deal as Mario RPG original script and so many other examples in the 90s.
If current tranny culture wasn't a thing, and a lot of translator are purposefully inserting literal propaganda on the script, none would care.
Anonymous No.718998591
>>718998458
literally digging through the archive shows very little but scorn to me.
Anonymous No.718998706 >>719001029
>>718998545
>murdered all the weebs
you are replying to a weeb, tourist kun
its non weebs who have shit opinions like this because they are new to anime and dont know anything about Japanese business structures. to them falcom _REALLY_ is small indie company prease undastando.
Anonymous No.718998745 >>718998785 >>718998819
I don't trust linguistically challenged (monolingual) people when it comes to rating translations. I've heard people say that the Dragon Quest 11 translation adds (((sovl))) and that the original was (((dry by comparison))) and then I played through the first third of the game in English and then through the entire game in Japanese and realized that all the localization did was make people talk retarded and give everything a stupid name.
Anonymous No.718998785 >>718999750 >>718999825
>>718998745
That's what makes it soulful and memorable you retarded weeb faggot
Anonymous No.718998819 >>718999825
>>718998745
if we're talking cool or stupid names what would you rate sapphirl or azure for the name of an ancient precursor civilizations tower?

but I otherwise agree, too many people on either side of this debate want to have an opinion but can hardly understand either language let alone both.
Anonymous No.718999468 >>718999907
>>718995358
But UO IS robotic voiced weeb slop. It's extremely generic in that regard. Only the artstyle carries it.
Anonymous No.718999750
>>718998785
>talking retarded and dumb names are soul!
normalfags, everyone
they do dubs, too
Anonymous No.718999764 >>718999858 >>718999907
>>718989690
>character repeating "w-what was that!?" 60 times throughout the whole game
>weebs consider this peak gaijin writing and seethe and foam at the mouth when it gets changed for the better in the localization
Anonymous No.718999825 >>718999907 >>719000172 >>719001274 >>719009295
>>718998785
Sour grapes. You're stuck with an inferior version because of your linguistic disability, and now you are mad that other people are able to enjoy a superior version of the slop you consumed. It's not just name changes, by the way, they also censored a lot of gender specific things.

>>718998819
First of all, any and all name changes are stupid, they're an insult to the original creator, see pic related. Second of all, they were all done by a complete idiot, who's seemingly so illiterate that he managed to somehow "translate" the game without even reading all of the story. Or maybe it was done by multiple idiots who didn't communicate with each other, who knows.
Martina became Jade because some wokalizer saw an oriental looking woman with a glaive and decided that she must have some Asian sounding name. Completely ignorant of the fact that she's actually royalty. Same goes for Kamyuu, the trannyslator looked at a kid who grew up with vikings and decided to give him a Scandinavian-sounding name, ignoring that Kamyuu's an orphan and was only adopted by the vikings. He's the rogue/ninja archetype and Kamyuu fits him perfectly. If Yuji Horii had wanted these two character to be called Jade and Erik respectively, he would've done so. Then there's other stupid things like people speaking with silly accents or talking in haikus. Stop it.
Anonymous No.718999858 >>718999891
>>718999764
>changed for the better
Anonymous No.718999891 >>718999921
>>718999858
You shouldn't doxx yourself like that bro.
Anonymous No.718999907
>>718999764
>>718999468
I would strongly prefer you fuck off, you are not any ally of mine
>>718999825
>wall of seething cope that ignores everything I said
right, so in other words, you agree that the name I like is better because obviously it wouldn't have set you off this bad at all if it were not.
Anonymous No.718999921 >>718999959 >>719000728
>>718999891
Trannies love trannyslations though.
Anonymous No.718999959 >>719000017 >>719000695 >>719019968
>>718999921
The translation obviously improves things. It's better than using a tired and shitty nipslop trope.
Anonymous No.718999962
>718999907
incoherent EOP babble
Anonymous No.719000005
>>718995520
>>718995975
>xsneed fanboys literally taking accurate translations out of context and pretending they're errors
Anonymous No.719000017 >>719000172
>>718999959
>The translation obviously improves things
lol
1/10 effort
fucking bad
Anonymous No.719000082 >>719000225
>>718989279 (OP)
>collecting sport shoes
This isn't human behavior it's brown monkey behavior THOUGH
Anonymous No.719000172 >>719000279
>>718999825
oh and upon reading what tolkien thinks
According to tolkien, none of the options are suitable except the untranslated Japanese konpeki no tou. I think most western readers of jrpgs who cant into japanese would revolt in this case though, and instead everyone here would be complaining about the shitty half finished translation.
>>719000017
these faggots where tired of getting paddled by me so obviously the only way is to bring in the controlled opposition.
Anonymous No.719000225
>>719000082
Estelle is super human and goes through a pair of stregas a month
Anonymous No.719000279
>>719000172
Yeah, man, imagine if they just left the word Sayajn in Dragonball, completely untransla- oh wait.
Anonymous No.719000292 >>719019025
>>718995809
Literally this.
Anonymous No.719000332 >>719000490
>>718995809
>They are subscribers of whedonisms
What's sad is I actually enjoyed Buffy for like two seasons. I had no idea the horrors it would unleash on our collective media even until today
Anonymous No.719000376 >>719000614
I don't get why people are acting as if the old Xseed translation is exactly the same as trannies inserting their anti-Jap propaganda into the script.
Anonymous No.719000393
>>718989279 (OP)
>Xseed
>Soul
Never.
Anonymous No.719000418 >>719000558
Not keeping things the same is an American phenomenon by the way. Other langues have no problems just keeping names as is or translating them literally.
Anonymous No.719000469 >>719000540 >>719000614
>>718989279 (OP)
>soul
Dont care. Just tell me if the translation is accurate to the original japanese, or are retarded trannies working on this too?
Anonymous No.719000490 >>719000541
>>718995809
>>719000332
jp Estelle isn't making normal remarks to every line of dialogue, shes doing the homer simpson "why you little" catch phrase. jp estelle uses loan words and english a lot more than the other characters, though even Joshua does it too.
Anonymous No.719000540
>>719000469
It's way more accurate.
Anonymous No.719000541 >>719000654
>>719000490
>jp Estelle isn't making normal remarks to every line of dialogue, shes doing the homer simpson "why you little" catch phrase.
So why'd they completely remove her catchphrase in English?
Anonymous No.719000558 >>719000628
>>719000418
it's an American GAME (and anime too sometimes) problem. Movies I buy licensed in the US from Hong Kong don't have this issue. Books don't have this issue, and tend to have forwards explaining their translating style and reasoning (and most books, even pop schlock like Battle Royale have more than one translation) and my overseas Japanese and Korean TV shows with subs don't have this issue.
Anonymous No.719000582
>>718994082
(Urge to downvote, RISING.)
Anonymous No.719000614
>>719000469
retarded trannies work for falcom, not gung ho, stupid tourist.
>>719000376
because of willful disregard of the facts and culture war brain poisoning. everything must be scene through current year lense even if the events being described happened over a decade ago and the company whose literary vision they are defending is one that shits on everything they stand for. (the right for an independent country to not be overrun by foreigners and their opinions)
Anonymous No.719000628
>>719000558
Fair enough.
Anonymous No.719000654 >>719000956 >>719001207
>>719000541
My guess is that because falcom scammed them into their contract by obscuring the ammount of work involved they didn't really feel like they had the time to ask them a bunch of questions about random shit. see >>718989550
Anonymous No.719000668 >>719011278
>>718989542
i've re-read this at least three times and im struggling to see whats wrong.
Anonymous No.719000695
>>718999959
>tired and shitty libslop translation is better than authenticity.
Anonymous No.719000728 >>719001019
>>718999921
>hire translator
>job requires them to know foreign words
>they cannot translate foreign word
Thank you translator
Anonymous No.719000816
>>718989764
the essence was preserved, it's not like they put leftoid lingo in it.
Anonymous No.719000860
damn, trannylators are seething hard
Anonymous No.719000956
>>719000654
>My guess is [random retarded bullshit]
You are a moron and doubly so given that FC was given a major translation revision when it went from PSP to PC.
Anonymous No.719000976 >>719001338 >>719001995 >>719002859
i don't think theres a degree to which to anti localisation crowd won't complain. should have saved the comment that was bitching about 13 sentinels where the line "i can see why she's popular she has big boobs" was translated to "i can see why she's popular, she has a great figure"

perfectly good translation, you'd complain if you were an overly literal tard who didn't know what figure was referring to.
Anonymous No.719000996 >>719001292
>>718989542
Is the right side the remake? That's a stellar improvement.
Anonymous No.719001019 >>719001298 >>719020785
>>719000728
how would you translate tsundere.
Anonymous No.719001029 >>719001078
>>718998706
>you are replying to a weeb
>A weeb is trying to convince everyone the original jap script is bad and the translators improved it
lol
Anonymous No.719001078 >>719001398
>>719001029
>um no see you are wrong so I have to strawman everything you said
eat shit tourist. this is YOTSUBA channel.
Anonymous No.719001149
>>718989279 (OP)
>more localization shit

So play it in Japanese. Do you have an issue with the BR script too?
Anonymous No.719001207 >>719001298
>>719000654
>My guess is that because falcom scammed them into their contract by obscuring the amount of work involved
>Falcom: Hey We want you to translate our JRPG
>Xsneed: Ok here's the price for JRPG translation
>Falcom: Wonderful, here you go
>this is scamming someone
Did xsneed think to ask about how big the game was? Did they think to look into the game before agreeing to the contract? Is it scamming when someone assumes the amount of work they'll have to do instead of asking for specifics?
They gave Falcom a hard number for JRPG translation, didn't think to ask "hey, how long or content heavy is this game?" or "is it about the same amount of content as the average FF or DQ?"
No, instead they assumed it was a generic JRPG and not a company making one of the most content heavy games they could. That isn't a scam. That's called being incompetent.
Anonymous No.719001254
>>718989542
god, the left side is so cringe, like a bad fan translation
Anonymous No.719001274 >>719001361
>>718999825
Very interesting read on the picrel. I was wondering what Tolkien would think of me reading his books in my native tongue and perhaps even enjoying the familiarity of the translated names more than the originals.

I do plan to sometime read the English versions aswell, but I just don't think that English is a very whimsical language fit for such setting.
Anonymous No.719001284
>b-but it's soul
Their job is to translate, not to make shit up.
Anything else you say is just you making excuses for racism, assuming that the people of Japan are inherently inferior and thus need to have their games "improved" by failed writers who pretend to know Japanese.
Anonymous No.719001289 >>719001524
>>718989542
Estelle
โ€œโ€ฆHey, nobodyโ€™s watching,
so if I open it just a little, nobody will notice, right?โ€

Joshua
โ€œโ€ฆโ€ฆโ€ฆโ€ฆโ€ฆโ€ฆโ€ฆ
If you really want to disgrace yourself,
I wonโ€™t stop you, butโ€ฆโ€

Estelle
โ€œW-what, disgrace!?โ€
Anonymous No.719001292
>>719000996
It is.
Anonymous No.719001298 >>719001475 >>719001548 >>719001673
>>719001019
not that troon so I dont know what the original dialogue is. pointless to ask me to translate japanese without a contextual example.
>>719001207
>um excuse me but are you going to spoon feed me a bunch of sauce!?!?!?!??! falcom clearly is a good company I clearly know the history of and didn't do this kind of shit all the time, they definately didn't trace over anyones work, and nobody mass exited the company for being a shit show. they would never ever do this
I'm so fucking tired bros. when are the newfags going to shut up and just lurk moar?
Anonymous No.719001338 >>719001504 >>719002859
>>719000976
>literally defending censorship
is there any low localization fags won't go?
Anonymous No.719001361
>>719001274
tolkien is a retard everyone makes fun of for being unable to name anything so theres really nothing worth defending about his position here.
Anonymous No.719001384
>>718989542
Anonymous No.719001398 >>719001452
>>719001078
You literally said the changes they made are for the better, and you argued that "the general" always considered the original bad.
Anonymous No.719001452 >>719001608
>>719001398
>and you argued that "the general" always considered the original bad.
wrong, I said that native japanese people do not think the way characters speak in japanese is very natural in kiseki. god I hate tourists so fucking much.
Anonymous No.719001475 >>719001603
>>719001298
>creator sucks, my trannylators are heroes saving their shitty games
wow, really convincing people you're not biased.
Anonymous No.719001504 >>719001659 >>719001745 >>719002859
>>719001338
figure is referring to tits. you'd to have to the reading level of a third grader to think otherwise.
Anonymous No.719001524 >>719001624
>>719001289
่ฝ็ฌฌ doesn't me "disgrace."
Anonymous No.719001548 >>719001603
>>719001298
>when are the newfags going to shut up and just lurk moar?
I don't know, when are you going to shut up and stop simping for mentally retarded localizers?
Anonymous No.719001603
>>719001475
>>719001548
>some shit nobody said, the post
if you aren't willing to even do a minimum of research about what you are talking about, what causes you to feel so strongly about it? this is the most spiritually jewish behavior I have ever seen. you don't play kiseki, you don't know anything about the history of falcom, and yet you want to act like the one with the right opinion here, despite the fact that you cant even figure out what is going on on your own. after your incompetence is exposed, you make up a bunch of strawman bullshit because you can't imagine a scenario where your ignorance isn't a virtue.
Anonymous No.719001608 >>719001665
>>719001452
First of all, proofs?
Second of all, how does that matter? If the creator wrote them in a way that they don't sound natural, they shouldn't sound natural. "fixing it" is not their job.
Third of all:
>the original was always bad
ok, trannylator.
Anonymous No.719001624 >>719002126 >>719002146
>>719001524
Are you saying youโ€™re smarter than ChatGPT-5?
Anonymous No.719001629
No Rean. No buy.
Anonymous No.719001659 >>719001936 >>719002859
>>719001504
>character specifically refer to tits
>change it to be more vague because western censorship
And you're defending it?
Anonymous No.719001665 >>719001736
>>719001608
>that didn't happen
>and if it did it isn't a big deal!
*sigh* it's all so tiresome.
Anonymous No.719001673 >>719001760
>>719001298
>'awwwhh jeez i can't prove any thing

after bouncing on my dick for three hours last night your mum confessed to me she wished she got yet another abortion. You should know this already.
Anonymous No.719001736 >>719001760
>>719001665
Correct. It's not your job to "fix" their script.
Why are leftists so racist?
Anonymous No.719001745
>>719001504
No, figure refers to the whole body. The specific point of reference was tits. Which also gives an indication the character saying it and most people talking about her favor tits over ass. Trust the burgers to make it more ambiguous because they prefer ass over tits.
Anonymous No.719001760 >>719001849
>>719001673
>retard acts like its impossible to find out basic shit about a publicly traded company that has investor meetings and decades long history.
>>719001736
youre the fucking jew kike.
Anonymous No.719001807 >>719002061
>>718989712
This was the exact moment I swore off all localized trannylations.
I often spent more than double the money importing shit from Japan just so I'd never see trash like this ever again.
Anonymous No.719001849 >>719001971
>>719001760
Nigger, it doesn't matter if the original was bad or if they forced the translator at gunpoint, it is not the job of the translator to fix the script of the game, that is max leftist arrogance, thinking they just know better than the japs.
Anonymous No.719001936 >>719002763 >>719002859
>>719001659
>vague

you're proving my point here. im arguing with some one with third grade reading level who can't grasp what "figure" means so i have no idea what a good translation would look like to you. Do you need overly literal, simplistic wording for everything.

just out of curiosity what do you think it means if a bumper stinker says "honk if you like big boobs"
Anonymous No.719001943 >>719002142 >>719002643 >>719002643
Apparently every single japanese game ever actually had terrible writing in secret. Thank god for translators saving us from shitty japanese writing and being paid for it.
Anonymous No.719001971 >>719002831
>>719001849
>um nigger, if I force the translator to work at gunpoint, its not leftist rhetoric. they need to do whatever I say magically and do it for free
You have never played this video game franchise in your life. I can tell because if you had even a modicum of understanding of it's long term story you would be bent over laughing at the irony of your own post
Anonymous No.719001995
>>719000976
are you an ESL?
>she has big boobs
means "She has large breasts"
>she has a great figure
means "She is shapely in a way I find pleasing that may or may not include a thin waist, shapely but not necessarily large breasts, a nice butt, and possibly legs too"
It's the entire body shape. It's not the same thing and you're either too retarded to know why it was changed even though it's obvious, or you're pretending to be that retarded.
Anonymous No.719002030
It can't be helped.
Anonymous No.719002061
>>719001807
you chimped out over that but I stopped buying english releases with perfectly fine translations just because they cut out an anime song op. I no longer have the money to do stuff like that though
Anonymous No.719002126 >>719002765
>>719001624
I just ran it through ChatGPT-5 and it gave me this, you liar.

>Estelle:
>โ€œโ€ฆHey, no oneโ€™s watching.
>If I open it just a little, no one will notice, right?โ€
>Joshua:
>โ€œโ€ฆโ€ฆโ€ฆโ€ฆโ€ฆโ€ฆโ€ฆ
>If you want to flunk out, I wonโ€™t stop youโ€ฆโ€
>Estelle:
>โ€œFโ€“Flunk out!?โ€
Anonymous No.719002142 >>719002196
>>719001943
>apparently every Japanese game ever
this is a thread about one Japanese game that you never played a single entry in.
>but muh deflect, divide, distract!!!!!
(((you)))
Anonymous No.719002146 >>719008465
>>719001624
Not him but ่ฝ็ฌฌ specifically means failing a test.
1 ่ฉฆ้จ“ใ‚„ๅฏฉๆŸปใซๅˆๆ ผใ—ใชใ„ใ“ใจใ€‚
Anonymous No.719002196 >>719002379 >>719002643
>>719002142
Heh, I actually did play FC and SC. Wrong again, as per usual you retard.
Anonymous No.719002249 >>719002457
i once got into an argument with somebody on here over Tsubaki being translated as Subaki. theres no fucking end to the grievances you'll have over translations. its pointless.
Anonymous No.719002379 >>719002456
>>719002196
>um I only played the games considered good
so basically you admit that this series of 15 games, you only played 2. wow, you must hate japanese writing. you anti weeb shit poster
of course the fact that every single one of your posts is full of this strawman putting words in my mouth nigger jew bullshit is intentional and fills you with joy and glee as a subhuman powered by schaudenfrued and it is therefore utterly pointless for me to frustratingly do similar to make you understand how it feels, since to you you are a pig rolling around in muck anyway.
Anonymous No.719002456 >>719002643
>>719002379
That was my first post in this thread. You are a dead ass schizo my buddy. Maybe less HRT and more antipsychotics next time you take your meds (lol)
Anonymous No.719002457
>>719002249
>Someone translating Tsubaki as Subaki
But that's two totally different names
ใ™ใฐใ - some random otaku's username on twitter
ใคใฐใ - means camellia, the flower
It's not even the same name anymore.
Anonymous No.719002473
>>718989542
>Flunk
>F-word
This is why I lie about being American, cuz people would call me cringe.
Anonymous No.719002486 >>719002595
>>718996705
kys jew
Anonymous No.719002549
As a long time fan of the series I think the remake is soulless and the new combat system is trash.
Also anything past Crossbell is gay and not canon.
Anonymous No.719002595 >>719002734
>>719002486
>the localizer shill is calling people AGAINST vandalism of artistic works a jew
Logic is not the localizer shill's strong suit apparently.
Anonymous No.719002643 >>719002996
>>719002456
>umm ackshully thats my first post in the whole thread
>post is a reply saying another post is wrong for describing yet another post as having not played the game
so in other words, you are such a lying piece of nigger shit that you literally have been shitting up this entire thread and putting words in my mouth, but you wanted to see if I would exhuastively call you out on this obviously lie where you pretend that this is your first post >>719002196
when it would only make sense for you to ever reply to me that way if this was also your first post >>719001943
which would mean that low and behold, that was not your first post, >>719001943
was instead.
jesus christ Jews, jeets, chinese. it really doesn't matter. The number of people in the world who argue so disingenuously like this needs to cease to exist.
Anonymous No.719002734 >>719002968
>>719002595
>um you need to translate my work for free, no I dont have to pay you human wages, you agreed to my TOS,
SKG anyone? oh right, human rights only matters if it's people you like.
Anonymous No.719002763 >>719002859
>>719001936
The character was specifically being rude and focusing on her breasts, it was changed to censor it, are you retarded or just pretending?
>but it means the same thing
figure isn't as crass, you retard.
It's like changing someone saying "shit" to "crap", it softens the impact, typical kids style censorship.
Anonymous No.719002765 >>719003259
>>719002126
Damn, AI really is going to put those queers outta business sooner or later, huh?
Or maybe not. Japs are notoriously slow to adopt technology, especially ones not made by them. I doubt AI would be particularly different.
Anonymous No.719002831 >>719002950
>>719001971
>but the behind the scenes
doesn't matter. The only thing that matters is the final product. You're just trying to come up with excuses for shit translations.
Anonymous No.719002859 >>719003104
>>719002763
>>719001936
>>719001659
>>719001504
>>719001338
>>719000976
why are you fucking homosexuals even arguing about this random ass shit in this thread? this is a kiseki thread.
Anonymous No.719002890
>>718989542
>teensy-weensy
>flunking
>be my guest
>Did you just say the F word

Just why...
Seeing shit like this really makes me wonder how different my experience with old JRPGs would have been if I could read the original japanese dialogue.
Anonymous No.719002950 >>719003249
>>719002831
>doesn't matter, the product has to be good even if it's literally slavery.
fuck off jew. nobody is going to work for your itoddler loving dead sex tourist CEO for free unless they are desperate.
Anonymous No.719002968 >>719003151
>>719002734
>Tries to invoke SKG
>it's actually just to simp for localizers who aren't an important aspect of games being made
Sounds an awful lot like the supposed "weeb" from /fg/ doesn't understand what he's talking about. Almost like he's trying to use charged terms that he thinks will cause a certain reaction that will make people shift to being in favor of his claims. Now where have we seen this behavior before? A certain nation known for being the literal toilet of the world despite claiming it'll be a world super power by 2030 comes to mind.
Anonymous No.719002996
>>719002643
Oof. Actually do take your meds. This is looking serious.
Anonymous No.719003104 >>719003204
>>719002859
>OP starts thread praising localizers
>localizers get insulted
>mass replying faggot says it's akshully a Kiseki thread when all discourse has been about localization
Localizers will never be real writers.
Anonymous No.719003129 >>719003338
>>718989279 (OP)

Its why FF7 is god tier instead of great. The sprinkle of jank makes it fun and special like dorky Cloud and the staircase scene.
Anonymous No.719003151 >>719003489
>>719002968
>sounds a lot like I have no idea what I am talking about, better start projecting with the force of 100 suns
retard you literally dont even know anything about this game company, but you want to act like its the person who signed an unfair contract whos at fault despite the entire point of SKG being about unfair contracts being bullshit and game companies can EAT SHIT. yet you want to argue like I'm the one just throwing random shit out of nowhere when you're the one constantly coming up with new excuses for why someone needs to whipe your ass and gibs you moar of they shit fo free
Anonymous No.719003204
>>719003104
all of the discourse has been about kiseki, but yeah sure, all of the discourse is now magically about all localization because you all couldn't fucking hack it in that single ball court.
Anonymous No.719003243 >>719003421
Japs can't write.
There, I said it.
Anonymous No.719003249 >>719003414
>>719002950
I don't care about your sob story, trannylator.
Anonymous No.719003259 >>719003414
>>719002765
Obviously. The only thing we were missing with MTL was the ability for a machine to understand the context it was looking at. Now that it can do that, it's game, set, and match.
Anonymous No.719003338
>>719003129
these people have no sincerity in their hearts so they read all of estelles line sarcastically like the marvel movies they go and see and reference so much.
Anonymous No.719003414 >>719003523 >>719003669
>>719003249
>have opinion
>nooo urr a trannylator you gots da wong opinion
no one cares niggerjew.

>>719003259
as someone who regularly listens to mtl, lol, lmao.
Anonymous No.719003421 >>719003479 >>719003637
>>719003243
Explain chinese media then.
Anonymous No.719003479
>>719003421
Raped by Japs into being unable to write
Anonymous No.719003489 >>719003637
>>719003151
>the entire point of SKG being about unfair contracts being bullshit and game companies can EAT SHIT
>he claims SKG is about something the games industry claims it's about not the movement itself
Huh, how interesting. You're not just a localizer shill. You're a fucking shill for the western games industry at large. A hook-nosed rat in poorly sewn sheep's clothing
Anonymous No.719003523 >>719003637
>>719003414
You don't "listen" to MTL, so no idea what you're talking about.
Anonymous No.719003527
>>718989279 (OP)
>>718989542
The worst part about bad localization is brainwashing people into thinking it's an actual improvement and any other attempts would remove the charm. It quite literally lives rent free in a lot of burgers' heads.
Anonymous No.719003637 >>719003870
>>719003421
obligatory whenever chinese media is brought up.
>>719003489
>um excuse me you dont WANT people to get jewed by jews? that means youre a hyper jew
retard
>>719003523
Text to speech.
Anonymous No.719003669 >>719003758
>>719003414
>no one cares
Correct, nobody cares that falcom scammed the trannylators and that's why they had to do a rushjob, that is irrelevant to your claim that the "changes were good". It's not their job to "fix" the script, so your opinion on whether the changes are good or not is also immaterial to the argument, faggot.
Anonymous No.719003758 >>719003875
>>719003669
>um all of your reasons dont count because I'm a jew
lmao, absolute peak hubris. no point in going over all of the reasons you are wrong a 5th time. I've already listed more than 10 undefeated arguments in this thread.
Anonymous No.719003778
>>718989542
Damn the new one is so much better
Anonymous No.719003870 >>719004668
>>719003637
Ah yes, the secret ChatGPT-5 speech-to-text auto-translation service for the linguistically and sonically impaired.
Anonymous No.719003875 >>719004434 >>719004515
>>719003758
You don't even have a point anymore lmao
Unironically, do you even know what you are arguing for or against?
Anonymous No.719004126
>>718995358
So many localizers took the wrong lessons from Alexander Smith and think just reworking the sentences with a sense of verbosity is enough to make them better.
Anonymous No.719004158 >>719004340
>>718989690
these are all better, if it wasn't for these flavorful translations all the characters in every jrpg would sound the fucking same.
Anonymous No.719004340
>>719004158
But every English translated JRPG DOES sound the same. So I don't see your point.
Anonymous No.719004353
>>718989690
Oh wow, that's a lot of extra bullshit added in
Anonymous No.719004434 >>719004982 >>719005057 >>719021410 >>719023594
>>719003875
>You don't even have a point anymore lmao
All my points are undefeated. However I'm not shocked a tourist, who, again, doesn't play falcom games. doesn't know anything about falcom, nor about the kiseki, especially the latest releases, could ever comprehend anything I am saying, which is why they need to fucking lurk moar. but thats impossible, thanks to jannys, jeets, and shills.
>Unironically, do you even know what you are arguing for or against?
the only thing I gave was my opinion and FACTS
the fact that you retarded niggerjews spent the last 200 posts trying to argue FACTS aren't REAL because they hurt your feelings or make you look like a huge hook nosed greed goblin isn't my problem to fix.

since you seem so fucking confused
here are some FACTS i alluded to or even said outright.
Falcom is a woke company that literally takes ESG money and censors their own game world
Nip fans are just as tired of the falcom classic nothing happens and b8 and switch writing and formulaic stilted character speech in their japanese language reviews. western fans read over them out of curiosity in /fg/ and they are not secret, you'd have to be a retard to have trouble locating public reviews of a video game.
The ammount of time for expected money xseed was expected to complete for their contract was so unexpectedly bad that fans of this game almost NEVER GOT A SECOND ONE BECAUSE XSEED REFUSED TO TAKE ON THE WORK A SECOND TIME FOR 4 YEARS. even after that it was only because they scammed another trannylator into doing most of the work for free, jews jewing jews and nobody knows who anymore.
Despite the fact that anybody would have quit their job over what xsneed went through, they delivered a game that people enjoyed enough to spark the franchise into popularity from near total western obscurity, as opposed to a shit show like we're used to today.
Almost all of the fans of these games lost was due to falcoms own shitty writing which /fg/ is always seething about.
Anonymous No.719004515
>>719003875
the only reason any of you niggerjews would have to seethe over any of these facts being true is that you truly do NOT care about video games or anime and only care about your narrative and what makes you feel big in a CIA aneemay shilling forum
Anonymous No.719004668 >>719005453
>>719003870
>ah yes the
phones have had TTS for over a decade. its even longer if you count computers
Anonymous No.719004776 >>719004843
Put the fries in the bag.
Anonymous No.719004843
>>719004776
your fries have been in the bag for 14 years tourist.
Anonymous No.719004879
>>718989542
Left is way better you guys are retarded lol
Anonymous No.719004982 >>719005034
>>719004434
And how is all this related to the thread? Read the OP pic. The thread is about the "translation" improving the original script. It's not the job of a translation to improve anything, and pretending it is, is simply trannylator arrogance.
Whether the trannylators were oppressed and the jap company evil is not relevant.
Anonymous No.719005034 >>719005753
>>719004982
>And how is all this related to the thread?
>>718989550
I posted how its related here you fucking troonjew
Anonymous No.719005057 >>719005214
>>719004434
YWNBAW
There's two ways to read this line. Both are insults befitting you.
Anonymous No.719005135 >>719005214
>>718989550
Drink your expired water enhancer.
Anonymous No.719005214 >>719005374 >>719006075
>>719005057
if your only goal is to confuse me with your stupidity one last time before kneeling abjectly to me by virtue of having nothing of substance to say then you fucking managed it
>>719005135
you're a nigger but at least you're my nigger.
Anonymous No.719005374 >>719005647
>>719005214
>before kneeling abjectly to me
Why do jeets always have this air of superiority when there's nothing superior about them?
It will forever be one of life's mysteries...
Anonymous No.719005453 >>719005708
>>719004668
That's not the same as MTL delivered via modern LLMs.
Anonymous No.719005647 >>719006142
>>719005374
>is that KNEELING, must be arrogant jeet talk!! (I am a jeet so of course i know all about that, oh i better make sure I imply the opposite
tourist jeet lurk more challenge (impossible)
Anonymous No.719005708 >>719006123
>>719005453
i never said it was retard.
Anonymous No.719005753 >>719005991
>>719005034
>I posted how its related here
All you posted a bunch of irrelevant stuff, in defense of a bad translation, and claimed "many of the changes were good" which is nonsense, and then went on to claim that jap original was always bad and we should be glad the trannylators saved the shitty game from obscurity.
Anonymous No.719005757
Localizers are failed creatives. They can't make a game or write a novel or draw a comic or whatever, so they "leave their mark" on an existing product, and they do it in an industry where most people won't notice that they're making things up.
Anonymous No.719005859 >>719006039
>hate the original's localization
>hate the remake's look and gameplay
can someone mod the new script into the original please
Anonymous No.719005991 >>719006304
>>719005753
>you posted a lot of facts but I dont like facts waaaaaaaaaa
jewanon if you are too brain damaged to see how facts related to outcomes then it's not my job to catch you up. go do the globe a favor and kys.
> which is nonsense, and then went on to claim that jap original was always bad and we should be glad the trannylators saved the shitty game from obscurity.
as usual, you lie as easily as you breath kike
Anonymous No.719006039
>>719005859
just read it in japanese.
Anonymous No.719006075 >>719006235
>>719005214
Since the localizer is a retard that can't interpret words. The insults are;
You Will Never Be A Woman
and
You Will Never Be A Writer
The same line used for two insults.
Anonymous No.719006123 >>719006235
>>719005708
You showed skepticism towards modern MTLs because you're someone who "regularly listens" to them.
Anonymous No.719006142 >>719006296
>>719005647
>he thinks it was just him saying "kneeling" not the obnoxious, pompous way he said it
Localizer shills not only don't understand Japanese, they don't even understand English.
Anonymous No.719006195
>>718989542
Cringe lolcowlization on the left
Anonymous No.719006235 >>719006368
>>719006075
thats cool, at least i'm not a nigger jew who cant imagine anyone disagreeing with him unless its one of those people he is obsessing about right now.
>>719006123
yes. its pretty easy to mtl something and then listen to it with TTS. are you brain damaged? do you not know what TTS is?
Anonymous No.719006251 >>719006652
>>718989279 (OP)
Don't mind me. I'm just posting the GOAT translator.
Anonymous No.719006256
>>718989279 (OP)
xsneed is cringe
Anonymous No.719006296
>>719006142
>please forget about all the facts and shit I didn't have any say about, we are now arguing about your condescending tone!
when did resetera arrive itt?
Anonymous No.719006304 >>719006402
>>719005991
>yet to give a single reason as to why anyone should care about the plight of trannylators that made a bad translation
lol
>lie
>>718989550
>a lot of changes they made are for the better
Anonymous No.719006368 >>719006495
>>719006235
1. Who in the hell does that?
2. You didn't use a modern LLM
Anonymous No.719006402 >>719006538
>>719006304
>umm but muh feelings? why should I CARE?!
lmao
>a lot of changes for the better = and then went on to claim that jap original was always bad and we should be glad the trannylators saved the shitty game from obscurity.
niggerjew cant do math, sad.
Anonymous No.719006495 >>719008595
>>719006368
>WHO THE HELL DOES THAT!?!?!?!?!!!
are you that offended that someone listens to books no one has bothered to make audibooks of?
>you didn't use a modern LLM
I used chatgpt 4o when it was brand new but I have not tried it since 5 game out. it costs money to use these paypig models for random wns
Anonymous No.719006538 >>719006583
>>719006402
Yes, that is what your words mean. You are claiming the jap original was bad and the trannylators made it better.
Anonymous No.719006583 >>719006750
>>719006538
>YES THATS WHAT YOUR WORDS MEAN!!!!!!
sasuga crying lying jew. pilpull is all you know and breath.
Anonymous No.719006652 >>719006885
>>719006251
This guy is single-handedly responsible for ruining translation.
Anonymous No.719006750 >>719006882 >>719006886 >>719007168
>>719006583
>gives up and starts screeching
lmao
Anonymous No.719006816 >>719006886
Titass...
Anonymous No.719006882 >>719006998
>>719006750
I'm starting to think it's an actual localizer since he's trying so hard to fit in but failing miserably at being an Anon.
>if I call them niggers and jews they won't realize I don't belong
>is actually supporting nigger and jew like behavior
And then he has the gall to bitch about pilpul when that's all he's doing.
Anonymous No.719006883
Anonymous No.719006885 >>719007128
>>719006652
He did what he could with what he had. His translations aren't horrible, given the context he was working in.
Anonymous No.719006886 >>719007060 >>719008623
>>719006750
>um ackshully if I just make up lies then I win and you gave up.
if you want to argue with the voice in your head you don't have to link to my posts to do it schlomo
>>719006816
I'm dreading what (((falcom))) is going to do to tita's storyline
Anonymous No.719006998 >>719007152
>>719006882
>I'm starting to think it's an actual localizer since he's trying so hard to fit in but failing miserably at being an Anon.
youre the ones who are miserable failures and cant fit in. you dont know basic shit about kiseki at all, youre just election tourists
>noo you said nigger and jew!!!!!
are you seriously seething that I'm using obvious slurs that represent your collective behavior? (making up a bunch of bullshit slights that never happened and then demanding a bunch of shit be done to or for you for free)
Anonymous No.719007060 >>719007128
>>719006886
>(((falcom)))
>hates the creators of the game
>defends trannylators
lel
not very subtle are you?
Anonymous No.719007113 >>719007195 >>719007417
>>718989279 (OP)
>man this writing is soooo boring if i translate it correctly
>lemme just rewrite it so it's more interesting to me and my group of likeminded individuals!
how about you just give me a faithful translation and i decide for myself whether it's shit or not?
Anonymous No.719007128 >>719007281 >>719007285
>>719006885
anon you are talking to people who think translators should be chained up and worked to death as goyim. theyre all jews, they don't care about things like reason, humanity, or mutual respect or communication.
>>719007060
>n-not very subtle
the fact that you didn't respond with a kondo meme is proof enough that you are the tranny tourist.
Anonymous No.719007152 >>719007264
>>719006998
>pulls more pilpul by leaving out the second part of the argument
>tries to NO U instead
Yep, it's a localizer. One of the biggest retards in the gaming industry.
Anonymous No.719007168
>>719006750
having a meltdown
Anonymous No.719007195 >>719007338
>>719007113
see >>718989550
Anonymous No.719007225
>>718989690
>marvel dialog
Anonymous No.719007264 >>719007478
>>719007152
>you left out the second part of my non argument
you have to substantiate an argument, not just go "no u" kikeanon
Anonymous No.719007281 >>719007432
>>719007128
>it's an actual trannylator
every time.
Anonymous No.719007285 >>719007432
>>719007128
>anon you are talking to people who think translators should be chained up and worked to death as goyim
No, no that's not it at all. We want them REPLACED preferably by competent people but otherwise robots are an acceptable alternative. We don't want them chained up, we want them free. Free to explore the world and work at McDonalds like they deserve to. We want them far away from games and anime.
Anonymous No.719007338 >>719007432
>>719007195
anon that very post says
>other than "I'd still prefer the original even if estelle sounds like cartmans mom"
that is me
that is what i am saying
now fuck off
Anonymous No.719007417 >>719007718
>>719007113
Yeah but it's the job of these companies to sell games and the truth of the matter is that more people than not would rather have anything but the original shitass Japanese writing.
Anonymous No.719007432 >>719007716
>>719007281
>we lost the argument uh better say this person is a trannylator
absolutely semetic
>>719007285
you always had that choice, just buy the game in japanese.
>>719007338
good. you are the only person ITT who read and understood that post. thankyou for not being brain damaged even if you're still a faggot
Anonymous No.719007478 >>719007653
>>719007264
Actually the kike here is you. Proven by the fact you're trying to create sympathy for localizers claiming Anons
>think translators should be chained up and worked to death as goyim
when if you know ANYTHING about /v/'s view on localizers. It's that we don't want them chained up, we want them working at some shitty fast food gig and have nothing to do with games or anime.
No Anon wants localizers chained up, we want them OUT of the industry.
Anonymous No.719007584
>>718989542
what the flunk
Anonymous No.719007653 >>719007807
>>719007478
>Umm the actual kike here is you because I have no human empathy!!!!
???
>when if you know ANYTHING about /v/'s view on translators. It's that we don't want them chained up, we want them working at some shitty fast food gig and have nothing to do with games or anime.
>No Anon wants translators chained up, we want them OUT of the industry.
yet you are about to rush out and.... buy a video game. that was translated to english?
are you brain damaged or something
>I didn't say translate!
I didn't say localizer you pil pulling kike
Anonymous No.719007716 >>719007817
>>719007432
>you always had that choice, just buy the game in japanese
>he continues to defend localizers and claims they have a place in the industry
>claims others are jews when jews are the group that love subversion the most, the crime that localizers are most guilty of
Not doing yourself any favors localizer-kun.
Anonymous No.719007718 >>719008609
>>719007417
which would be a fair point if they'd ever even tried to sell them with the 'original shitass Japanese writing', instead they just presumed it wouldn't sell (because people know how the writing is before buying it somehow?), gave it their personal uplift and called it a day
perhaps, if japanese writing IS that shit, we should've just let the natural pruning take course instead of covering for them with borderline fanfiction
Anonymous No.719007793 >>719007821
>>718989279 (OP)
>Actual translation improvement in 2025
It seems like they will be getting my money in the end.
Anonymous No.719007806
>>718989279 (OP)
can we finally admit that Japanese as a language is boring and kind of dry? theres a reason why its called localization and not translation.
Anonymous No.719007807 >>719007890
>>719007653
>I have no human empathy
What? I have heaps of empathy for my fellow man. Localizers, like jews and niggers aren't human though so they don't count.
Anonymous No.719007817 >>719008036
>>719007716
if you hate having the writing of a game subverted then you should listen to me and skip kiseki. only actual fans like me should be touching it, not filthy lying jews like you.
Anonymous No.719007821 >>719007958
>>719007793
Don't worry, they just change the source material nowadays, now everything's pozzed
Anonymous No.719007832
>>718989542
right side is so cringe, left side has so much more sovl
Anonymous No.719007890 >>719008280
>>719007807
I noticed you where quite silent on all the points that mattered there lying kike.
Anonymous No.719007958
>>719007821
oh hey there might actually be a kisekifag other than me itt. unbelievable.
Anonymous No.719008004 >>719008110
>>718989279 (OP)
>censored skins for the west
>retranslated by trannies, correcting not-politically correct dialogue and removing the sovl of the original translation that one based guy did alone
>all old voice cast fired for zoomers who are complete miscasts, Joshua sounds like he's 8 years old
>OST remixed by singa and sounds like dogshit
>50 hours of bonus filler in the one trails game with pacing issues, where nothing happens for 80% of it
>even the most basic battle animations all take 20 seconds like s-crafts to bloat played time
>nearly 100% confirmed to be a sequel to Kai with time jannies affecting the story
Not buying this demake
Anonymous No.719008031
You know after seeing all this it's still weird to see that, after all this time, all the localizers just gave up and admitted translations should stay true to the original work.
Good to see we're moving onto the right track and everyone is seeing the soul original writing can have.
two can play at this game
Anonymous No.719008036 >>719008134
>>719007817
>once again claims an Anon is a jew because he's AGAINST subversive faggotry
>while he's praising subversive faggotry
Jews really can't help themselves can they
Anonymous No.719008072
>>718989542
Left is better if English is your first language and you're literate
Right is better if you're an ESL brownoid who dislikes reading English, or an American who just hates reading
Anonymous No.719008110 >>719008359 >>719008458 >>719008461 >>719008502
>>719008004
>nearly 100% confirmed to be a sequel to Kai with time jannies affecting the story
okay seriously who the fuck in japan got everyone thinking this whole time janny thing was a good idea
Anonymous No.719008134
>>719008036
>while he's praising subversive faggotry
being a fan of characters that get screwed by their jewish IP owners is not a fate i would wish on even a jew, but you definately deserve it even if I would still refuse to recommend that punishment.
Anonymous No.719008167 >>719008306 >>719008461
>>718995596
>The word "Fuck" has far more nuance, uses, and meaning to it than anything in the Japanese language and it's not even close.
Anonymous No.719008280 >>719008461
>>719007890
Oh you're right how foolish of me
I forgot you added in a line I didn't say and just so you could add your little localizer-tier retort
>I didn't say translate!
Where is that in my post? No where, right? Where did it come from? That's a rhetorical question. It came from your fragile, jewish, victim-complex afflicted mind.
Anonymous No.719008285 >>719008497 >>719008545
>>718989279 (OP)
its criminal that they removed the chest jokes
>b-but it was a programming quirk
then add it back in
Anonymous No.719008306 >>719008380
>>719008167
I'm going to yabai your mom.
Anonymous No.719008359
>>719008110
Youโ€™re being trolled. Itโ€™s funny though. FF7R is the only one to have done a meta-remake, that everyone obsessed about it, to the point theyโ€™ll gaslight others that so many remakes are doing the same thing (theyโ€™re not).
Anonymous No.719008380 >>719008459
>>719008306
Anon, the word you're looking for is yobai.
Anonymous No.719008458
>>719008110
>okay seriously who the fuck in japan got everyone thinking this whole time janny thing was a good idea
They are merely copying the master
Anonymous No.719008459
>>719008380
Itโ€™s yober.
Anonymous No.719008461
>>719008110
>tourists fall for the b8 copypasta
sigh
>>719008167
I'm sure there are bigger nuanced words in both languages than either of these. Both nip to english and english to nip have entire books just dedicated to them.
>>719008280
>Where is that in my post? No where, right? Where did it come from? That's a rhetorical question. It came from your fragile, jewish, victim-complex afflicted mind.
its hilarious that you spend hundreds of posts doing this shit to me then complain when I do it right back. jews will always cry out as they strike.
>where did it come from
you asked the one question a jew should never ask, effectively "why" is it there
its there because you jewishly pil pulled my post by trying to say localizer instead of translator to launder your own garbage arguement while changing what my conversation with someone totally seperate from you was about.
ironic really.
essentially you pilpulled so that you could pil pull. So I called it out blatantly.
Anonymous No.719008465
>>719002146
>่ฝ็ฌฌ
Anonymous No.719008484 >>719008662
normally I would agree with the jp purists since some games were ruined by translation issues (FE fates was unplayable imo) but for a game that came out in the 00s, it really doesn't feel that bad.
Anonymous No.719008497
>>719008285
Chest messages are a localization quirk. In Falcom's spaghetti code they had seperate strings for each chest to say 'The chest is empty' and only the localization thought it would be funny if they wrote custom dialogue for every single one
Anonymous No.719008502 >>719008870
>>719008110
Sorry Anon but that's a localizer seething at being replaced and trying to bring a game company down with him. He's talking out his ass.
Anonymous No.719008545
>>719008285
gung ho wont. the idea of extra service is not wanted by the west anymore. you can see it by all the disgruntled jeets jews and zoomers itt seething openly about something they weren't even out of diapers to complain about when it happened.
Anonymous No.719008595 >>719008662
>>719006495
Then you did not use it for translation
Anonymous No.719008609
>>719007718
>we should've just let the natural pruning take course instead of covering for them with borderline fanfiction
But why would any company want to do that? Why would they set themselves up for possible failure when what they've been doing has worked out just fine for them.
Anonymous No.719008623 >>719008734
>>719006886
kys
Anonymous No.719008662 >>719008986
>>719008484
to be fair (in the most technical sense) to these jewish niggerjeets the game was technically released in the 10s as far as localization goes so it missed out on being a 00s localization.
>>719008595
>translates something with MTL ai to listen to later
>you didn't translate it!!!!!
what causes this kind of contrarian sickness?
Anonymous No.719008734 >>719009140
>>719008623
>tita bad
go back
>>>/reddit/
>>>/sb/
>>>/youtube/
>>>/resetera/
Anonymous No.719008768
Long as it doesn't have SKIBIDI AMONG US references, I don't really care.
Anonymous No.719008870
>>719008502
>dumb retarded jeetkike thinks ever post itt is by me
>not even a lolcowlizer
the ammount of seethe and asshurt over being disagreed with is unreal. these jews are snapping at any fresh copypasta that moves.
Anonymous No.719008946 >>719009004 >>719009195 >>719009450 >>719009718
localizaton = medum rare steak, strikes a popular balance between tenderness, juiciness, and beefy flavor

translation = well done steak, it will feel firm to the touch and may be drier than steaks cooked to other levels of doneness.
Anonymous No.719008986 >>719009195
>>719008662
So you're telling me you fed an entire book's worth of text into GPT4o, translated it into English, listened to it via TTS, AND were able to analyze the translation mistakes?
Forgive me for sounding a little skeptical.
Anonymous No.719009004
>>719008946
>americans be like: "imagine food"
Anonymous No.719009027 >>719009296 >>719009578 >>719009610 >>719009618
>translate Japanese as closely as possible
>everyone says its boring
is Japanese also boring to read in Japanese too or is something just lost in translation no matter what?
Anonymous No.719009140 >>719009610
>>719008734
>He doesn't know about ebaumsworld
Anonymous No.719009195 >>719009334
>>719008946
I feel like its the opposite, RAW: Closest to japanese (direct translation), Localization (true) Lolcowlization (meme)
effectively
Raw, Rare, Medium, and Well.
>>719008986
why the hell would i not notice obvious translation mistakes like when a characters pronouns in Japanese shifted randomly or when random characters name changes every paragraph because of hallucination? gender pronouns can also get fucked up a lot in mtl, and I've seen lots of modern LNs have similar problems from various rips and groups passed around in isekai
Anonymous No.719009295
>>718999825
>comparing weebslop to tolkien's work
jesus christ lmao
Anonymous No.719009296
>>719009027
These games are the equivalent of shitty YA fantasy novels.
Anonymous No.719009334 >>719009686
>>719009195
I would classify hallucinations are user error due to the large volume of text you fed it.
All of this is not a fault with the MTL, just its application.
Anonymous No.719009450 >>719009851
>>719008946
>t. fatfuck
Anonymous No.719009578
>>719009027
the japanese are alright with letting text serve its purpose even if it's something as basic as 'welcome to snow town, it snows here', while localizers NEED every damn line to have meaning and wit and if it doesn't, they'll insert it themselves instead of just letting the basic writing be basic
Anonymous No.719009610 >>719011682
>>719009140
is ebaumsworld a place that would seethe over tita/agate?
>>719009027
personally I commented on this already but I think its not boring at all, but estelle comes across as a lot stupider in the RAW because there is no quiping, whenever she is pressured, she always resorts to her catchphrase and it makes it look like she cant think her way out of a paper bag or understand whats going on around her. Xstelle comes across as smarter and also dumber depending on the topic (shes slightly sillier). jp estelle says a ton of english loan words, and all of the characters in the japanese text are not very natural especially in the later games where shit gets even more insane with the character bloat. I think that an accurate translation of kiseki could have been done entertaining in english if more care was taken but I don't know if I would feel as attached to estelle since she would lose a lot of similarity she has with a certain other wise cracking jump kicker from a certain other game that ends with a certain other relic floating in a certain other giant dungeon
Anonymous No.719009618
>>719009027
japanese is a soulless language for soulless people
Anonymous No.719009686 >>719009952
>>719009334
of course it's not the tools fault the output is bad. but the tool has limits. it's not a perfect I win button
Anonymous No.719009718 >>719011085
>>719008946
>trannylator gaslighting
gross
Anonymous No.719009780
>>718989279 (OP)
Anonymous No.719009849 >>719012980
This is the average Trails of Cold Steel writing
>villain shows up
>villains and heroes greet each other while jerking each other off with retarded weeb titles like " Holy fuck it's Enforcer XLV The Cocksucker" or "The Purple Fart"
>gameplay start, you beat the villains
>cutscene begins, you actually got defeated the hero group is kneeling
>MC is about to use his edgy white hair transformation that totally has drawbacks
>deus ex machina shows up out of nowhere and saves you instead
>Villain jerks off the deus ex machina with retarded titles like Radiant Swordsmaster
>Villain runs away while laughing menancingly and saying "heh jokes on you though I was holding back and we actually didn't want to win this fight because huh secret reasons"
>it's also later revealed that the heroes were also holding back because they all secretly have super special backgrounds or super powers that they aren't using
Anonymous No.719009851
>>719009450
obligatory imagine being at computers
Anonymous No.719009943
why didn't you just look up the reandown if you where going to post it?
Anonymous No.719009952 >>719010504
>>719009686
You're moving the goalpost. All modern MTL requires is someone with a little Japanese knowledge to oversee the process. The days of having scores of localizers/translators are over.
Anonymous No.719010152
>>718989279 (OP)
You guys are overly anal about petty shit. Yeah there are localizers who change too much shit. But some localization is good. Besides, do you think eng to jap translators don't localize shit? Do you think it doesn't happen in books or movies? You've already experienced it a bunch you just never noticed.
Anonymous No.719010504 >>719011075
>>719009952
anon I dont know if you know this but the localization of japanese text never took that long. for kiseki it did because its a fucking trainwreck of millions of characters. but most of the actual work is getting the language into the game and testing it for it to be not shit, removing shit from places that have fake and gay censorship laws (like for example, swastikas in germany, or beheadings in japan). and playtesting. None of that stuff is going to go away. and given the way nihon falcom is self censoring and CCC is still a huge problem but everyone ITT would rather shit on one of the few good localizations that happened to come out of adversity rather than acknowledge facts about the creeping wokification of japanese media such as kai no kiseki and kuro/kuso no kiseki. I cant seriously think theres any hope for MTL to save anything if the response to something as reasonable as a cold assessment of the facts and a basic affection for the original localization causes so much unhinged and frankly jewish election tourist seething.

Why don't these niggers play the 14 games this franchise has before they open their mouths? because they don't care. they don't care about video games. they just care about
>current melty
so if they don't want things to be better, they want to be mad, I dont see how any of that is going to change. we're already seeing signs of sky getting censored by falcom here, and my guess is this game is going to be really popular regardless. given how fun it looks, and how easy it would be to make any changes i want to the dialogue anyway, its hard for me to even imagine not buying it either. even if it's basically funding a company for shitting on its own history.
Anonymous No.719010663
>>718998145
>Please refer to my dick and balls in regards to how these horses make me feel
Jap boot licker blown the fuck out.
Anonymous No.719010848 >>719011000 >>719011058
Gungo retranslated the script because they made BANK on retranslating every word. Not because they care about the integrity of the script
Anonymous No.719011000
>>719010848
why would they care if even falcom doesn't?
Anonymous No.719011058
>>719010848
>uh sorry sir your work is invalid if you got paid for it
Anonymous No.719011075 >>719011441
>>719010504
Blatantly false. The text portion of the script is the most expensive part of the process. It's why games with low budgets and dense word counts tend not get translated.
MTL allows more types of people to participate in the translation process. Part of the reason why the translations get so radically altered in the West isn't due to censorship laws, but the companies and individuals contracted. The majority of them hold most of the talent needed to translate games on this scale, but now that barrier of entry is removed.
This game is already the result of said barrier being overcome (ๅฃใ‚’ไน—ใ‚Š่ถŠใˆใ‚‹ if you will)
Anonymous No.719011085
>>719009718
Gaslighting is too awkward and stale. Please call it braplighting instead.
Anonymous No.719011093 >>719011281 >>719021996
This is literally always how translations have been, it's only recently that everyone is bitching if your translation isn't a souless dry machine translation tier localization
Anonymous No.719011192 >>719014189
don't care
still buying sky 1st chapter day one
still buying ys vs trails day one
still buying Kai day one
still playing Kai 2 fan patch day one and then still buying it day one
god damn I love being a falcGOD
Anonymous No.719011278
>>719000668
There's nothing wrong with it from a grammatical perspective. The problem lies with the liberties taken to make the dialogue sound more like Milennial-speak. The whimsical nature of many localizers are not appreciated here. We just want translations. Not localization.
Anonymous No.719011281
>>719011093
>ใƒœใ‚ฏ็š„ใซใฏใ€ใƒ’ใƒƒใƒˆใ€ใ‹ใชใ?ใใฎใ‚ณใ‚นใƒใƒฅใƒผใƒ ใ€‚(ๅž‚)
Unironically an unacceptable translation.
Anonymous No.719011441 >>719012050
>>719011075
>Blatantly false. The text portion of the script is the most expensive part of the process.
yes, that is what i just said you stupid retard
its all text. getting it out of the game, getting it into the game again, making sure everything looks right, fixing the hundreds of mistakes that can happen. formatting, offset errors, you name it, it happens.
>but what about the translation
I dont know why you think translators get paid a lot but they really don't. I'd be one by now if they actually made a decent wage.
>allow for more types of people to participate
thats how I feel about AI in general but I dont see the reception as that warm, nor the cheap way its being employed as well. do you really think the animation companies are going to, for example, use ai to give more humane working conditions to japanese animators? the reality is that AI is a tool and it can magnify greed just as much as it can magnify compassion. I don't think theres anything putting it back in the bottle but it's way too naive to think the first one over that barrier is going to be a fucking mall cop. it's going to be people like Dieter and the heiyuu dindus
Anonymous No.719011682 >>719011975
>>719009610
that sounds like an issue with the JP writers then if they made her sound dumb. Also doesnt this become an issue in later games when Estelle is translated by someone else that isnt XSeed?
Anonymous No.719011778
>>718989279 (OP)
>people are finally realizing trails games are dogshit
took them long enough
Anonymous No.719011958
they're still using NISA for the newer games so localizers won
Anonymous No.719011975
>>719011682
no, nisa carried over her lingo into the new age.
However, nisa added a bunch of trannylator dogshit all over especially with characters like Erika. Nisa is regarded rather unfavorably for removing a lot of the so called localization, but they also introduced a lot of shit that is typically considered egregious. People liked that Rean was a little more of a hot headed horny school boy even if he was still mostly a nice beta male gentleman. However a lot of that stuff was a xsneed addition as well
Anonymous No.719011989
>>718989279 (OP)
>more accurate
>It's actually less accurate except it reads like it was written by ESLs
Haha...
Anonymous No.719012050 >>719012261
>>719011441
>yes, that is what i just said you stupid retard
I know you know I was referring to the translation, not the formatting or implementation.
>I dont know why you think translators get paid a lot but they really don't.
That depends on the size of the project and the company employing them.
>do you really think the animation companies are going to, for example, use ai to give more humane working conditions to japanese animators?
It doesn't matter. What's important is that the power to translate games on a large scale was previously with the localization companies who handled these matters. Now, they're rushing to find a way to keep their skill set relevant to their employers.
Anonymous No.719012236 >>719012281
Trails writing was only bearable thanks to XSEED
Anonymous No.719012261 >>719012604
>>719012050
>I know you know I was referring to the translation, not the formatting or implementation.
I know thats what you think you read but you almost certainly read the opposite or you're just wrong.
>That depends on the size of the project and the company employing them.
special pleading, average wage for the job is not hard to find
>It doesn't matter.
I know it doesnt matter to unfeeling and inhuman jews like you who only care about winning and defiling anyone in an arguement. but I actually care about animation so it's very important to me, and fyi this entire website you have sitting on a CIA server somewhere is literally a fan club for said animation
Anonymous No.719012281
>>719012236
Should've gone with Geofront for better bait.
Anonymous No.719012493 >>719012551
>>718989542
"...You know," is a more accurate translation of "....ใญใˆใ€" than "I mean..."

I mean, probably, based on this snippet anyway. I don't know what the context is, maybe some prior dialogue changes things.

But left is more correct for that part.
Anonymous No.719012551 >>719012647
>>719012493
i prefer xsneed so you will discount me in all likelyhood, however I would translate nee in this instance as "...say."
Anonymous No.719012598
>>718989279 (OP)
I'll forever seethe about Esty Dee, localizers deserve to be shot.
Anonymous No.719012604 >>719012736
>>719012261
>I know thats what you think you read but you almost certainly read the opposite or you're just wrong.
Uh, no.
>special pleading, average wage for the job is not hard to find
Claiming that the pay for work which is often contracted is variable is not special pleading.
>but I actually care about animation so it's very important to me
You clearly don't care because you don't want people to have access to cheaper technologies. You'd rather big companies with bigger wallets have all the control because said technology *might* cause them to be stingier. Here, I'll be like you: slippery slope.
Anonymous No.719012647 >>719012820
>>719012551
"...say" is better than "I mean..." as well, I think

But surely you agree that "...You know," is better than "I mean..." at the very least
Anonymous No.719012736 >>719013136
>>719012604
>Claiming that the pay for work which is often contracted is variable is not special pleading.
thats for the company
not the position, retard
>You clearly don't care because you don't want people to have access to cheaper technologies.
for someone who seethes about fanfiction you keep making up a bunch of shit I never say in hundreds of posts itt. I literally use MTL for my own enjoyment. every day that goes by that I cant host one in my own bare metal feels like oppression. kys you insincere kike.
Anonymous No.719012820
>>719012647
yeah you know is better, ...hey could also work, but I get that they might want to reserve hey for an oi!
Anonymous No.719012898 >>719012931
uhh chuds I thought we hated gooks why shouldn't we rewrite their gay shit with hamburgers?
Anonymous No.719012931
>>719012898
hi tourist welcome to YOTSUBA channel
Anonymous No.719012980
>>719009849
Well if it isn't the Anonymous Shitposter... Typical of him to show up here and do ...
Anonymous No.719013136 >>719013384
>>719012736
I think the reality is you wanted to appear smart by saying MTL doesn't work, and then quickly realized you don't actualy know what you're talking about because your only proof were some web novels you hastily threw into ChatGPT.
Anonymous No.719013384 >>719013547
>>719013136
>I think you want to appear smart
All I did was say that I experienced less than favorable results for what I would consider a lot of money for translating some random WN slop I found online. you're the one who turned it into a fucking crusade against the localization industry with your own ironic fanfic.
KYS jew.
Anonymous No.719013391 >>719013440
The exposure of lolcowlizers im the late 2000s has been nice to see. Disgusting tranny freaks.
Anonymous No.719013440
>>719013391
>late 2000s
retard
Anonymous No.719013547 >>719014037 >>719014120
>>719013384
In what way am I "crusading" against the localization companies? lol
I'm just some hobbyist JP reader who recognizes the benefits of modern MTL. You're the out-of-work translator.
Anonymous No.719013598 >>719014037 >>719014120
>>718995428
>localizers are part of the creative process!
You're gonna lose your job to ChatGPT soon lol.
Anonymous No.719013605
>>718989690
How is anyone supposed to know she's angry if the line is just "Oh man..."?
Anonymous No.719013703
I really hope the dipshits complaining about the new translation donโ€™t cause gung-ho to go back on their accuracy
Anonymous No.719013765 >>719014514 >>719014535
>>718989279 (OP)
Are these Xseed deniers and Jap purists would probably be the types to praise TTYD remake for having more "faithful translations" too I bet.
Anonymous No.719014037
>>719013598
didn't know chatgpt moved boxes
what a lad
>>719013547
I said you INVENTED a crusade for the conversation to be about. it was literally just me talking about the efficacy of MTL in my own experiances. you made it out to be something rediculous because the thought of someone disagreeing with you who is a paying customer and not your mortal enemy (some retarded tranny instead of the jews funding him through blackrock obviously)
Anonymous No.719014120
>>719013598
didn't know chatgpt moved boxes
what a lad
>>719013547
I said you INVENTED a crusade for the conversation to be about. it was literally just me talking about the efficacy of MTL in my own experiances. you made it out to be something rediculous because the thought of someone disagreeing with you who is a paying customer and not your mortal enemy (some retarded tranny instead of the jews funding him through blackrock obviously) is impossible for your niggerjeet brain to contain as a concept
Anonymous No.719014189
>>719011192
dangerously based
Anonymous No.719014340 >>719014569
>WE WANT MORE LITERAL TRANSLATION NO MORE NISA MEME TRASH!!
Ok there you go
>NOOOOO WE WANT MORE MEMES!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
Fucking retards
Anonymous No.719014514
>>719013765
>TTYD remake
>faithful translation
LMAO, no.
Anonymous No.719014535 >>719016391
>>719013765
Not even the most egregious example
Anonymous No.719014569 >>719014592 >>719014843 >>719015004
>>719014340
There's just this *slight* possibility that there are two groups of people out there. One that liked the status quo and one that wanted change. Now we have change, the OTHER group is complaining... I know it's hard to understand the concept but you see people don't share a common hive mind and have independent thoughts.
Anonymous No.719014592
>>719014569
nigger
Anonymous No.719014678
I'm buying this game just because I hate xsneed tbdesu.
Anonymous No.719014843 >>719021410
>>719014569
actually in our case both groups where always complaining, because even though my group liked the localization falcom was still ruining the franchise with bad writing and even worse plot twists. but I guess thats just the fate of fandoms that take in newfags by the truckload
Anonymous No.719015004
>>719014569
>One that liked the status quo
Doesn't actually exists. It just shills.
Anonymous No.719015912 >>719016247
>>718992985
Source?
Anonymous No.719016247
>>718992985
>>719015912
interested to see that. xstelle fan regardless, I'd like to hear what the reason for changing andeste was from their perspective if possible.
Anonymous No.719016391
>>719014535
>Runs at a stuttery 30 fps
>Worst localization
>Remixed OST is awful
What a disaster of a remaster.
Anonymous No.719017376 >>719018260
For some reason any American industry involving writing of any sort of will be full of the absolute worst fucking people alive. The voice actors and translators in my country are almost always terrible people.
Anonymous No.719017528
Y'all appreciate the colors of English language. I love reading light novels but literal translations are so bland.
Anonymous No.719017751 >>719018108 >>719018448
Wouldn't it make the most sense to translate something literally at first, but then adjust it to so that it flows correctly in the new language? The argument I keep seeing is that if I don't want a "spiced up" translation full of the localizer's dumb jokes I wanted a stilted literal translation that doesn't make any sense, but why the hell would I want either of those? Why are these my only two fucking options?
Anonymous No.719017987
>>718997364
Speak for yourself, Sky was the only one I played and that was before Cold Steel came out.
Anonymous No.719018108
>>719017751
>translate something literally at first, but then adjust it to so that it flows correctly in the new language
That's how the process works actually. Raw translation->clarification of meaning->final translation. The final translation is where the "magic" happens. And by magic I mean insanity.
Anonymous No.719018190 >>719018563
>>718998545
>If current tranny culture wasn't a thing, and a lot of translator are purposefully inserting literal propaganda on the script, none would care.
>implying localizations in the 90โ€™s wasnโ€™t just Christcuck propaganda
Remember how they used to censor the gay content out of childrenโ€™s anime like Sailor Moon and Cardcaptor Sakura and make all the characters straight? Same shit, different font. Burgers just canโ€™t help themselves in colonizing another culture and force-inserting THEIR values according to current yearโ€™s times, tis the Murican way.
Anonymous No.719018260
>>719017376
most of the best writers i know are American born, however they don't charge for their work.
Anonymous No.719018448
>>719017751
those are your only two options because nobody can agree on where the line is. especially in current year where spiced up is just a euphemism for "I toned down everything sexual I could using memes" instead of the funny stick jump kickery from before.
Anonymous No.719018540
>>718989279 (OP)
No. I'd take a translation without "m-muh soul" over lolcowlizer/queerslop any day of the week.
I'm not fluent in Elevenese but I at least know enough to know when what I'm reading and what I'm hearing aren't the same and as someone who was in the top English class and had an old crone who'd ensure the hammer came down HARD on those who didn't live up to expectations, I HATE when people try and replace words in the script to make it sound less "generic" but end up going down the rabbit hole of synonyms to the point where the original meaning and nuance of a line are completely different.
A localization should only resort to unfaithful translations when there's an issue with the translation itself, such as an untranslatable joke.
Anonymous No.719018563
>>719018190
please don't reply to a retarded tourist just because they agreed insincerely with my post.
Anonymous No.719018594 >>719018738 >>719020281
>>718989279 (OP)
The whiplash going from Skys soulful writing to the mindnumbingly boring writing in Cold Steel was brutal. Compare Olivier in Sky to Cold Steel. They're like totally different characters
Anonymous No.719018738 >>719021785
>>719018594
they leaned a little too heavily on the source material so when it was out of stock, well, haha...
Anonymous No.719019025
>>719000292
>you bet your pumpkiny patoot
Anonymous No.719019664 >>719019824 >>719019882
>>718994965
Katana --> Sword
Ninja --> Spy or Assassin
Tsunami --> Tidal Wave
Tokyo --> London
Sushi --> Fermented Rice
Samurai --> Knight
Haiku --> Poem
Shuriken --> Throwing Knife
Typhoon --> Hurricane
Firearm --> Walkie Talkie
Anonymous No.719019824 >>719020049
>>719019664
>Sushi --> Fermented Rice
donut
Anonymous No.719019882
>>719019664
>4kids
>acknowledging rice
nah that shit's getting translated to some kind of pastry
Anonymous No.719019968
>>718999959
Why were you playing a Japanese game in the first place?
Anonymous No.719020049 >>719021275
>>719019824
The donuts are great! Jelly-filled are my favorite.
Nothing beats a jelly-filled donut!
Anonymous No.719020146 >>719020289
>>718997479
Wha'ts the webm from? An OVA I missed?
Anonymous No.719020281 >>719020683
>>719018594
>They're like totally different characters
Holy fuck this.
When Olivier shows up in Sky I'm like "Yeah I love this dude"
When he shows up in Cold Steel it's just fucking whatever. He's so generic now.
Anonymous No.719020289 >>719020421
>>719020146
its from some old anime. nufags on /v/ dont know how to use wait huh?
https://trace.moe/?auto&url=https%3A%2F%2Fi.4cdn.org%2Fv%2F1756120441711236s.jpg
Anonymous No.719020360
>>718989279 (OP)
Anonymous No.719020421 >>719020683
>>719020289
My bad, I was failing with yandex thinking it was Kiseki related. Appreciate the sauce.
Anonymous No.719020614 >>719021402
>>718989279 (OP)
Good.
I dont want to hear my characters say. Slay queen. Rizz my asshole. Chuds. Transgenders are good. I have no gender.

Bullshit.
Anonymous No.719020683
>>719020281
Olivert is such a great and fun character but it's also a challenge for me because Estelle doesn't like him, and so when puzzling out fanfic scenarios with Estelle I have to keep that in mind. I feel really bad for oliverts VA, who asked falcom "when are you going to make me the main character?"

haha...
>>719020421
It's funny how a single shitpost filename i made can give the mood of kiseki to an image like that, but kiseki never had a chance to look that good. Even the runefactory artist is long gone and kiseki looks like LN slop cover art now. Tita looking cute still gives me hope but I hope someone will drop an icon mod along side the inevitable xstelle mod.
Anonymous No.719020785 >>719020823
>>719001019
But that's exactly the fucking thing, there is no good translate so you use the word tsundere as a loan word. Just like how you would use schadenfreude when someone enjoys the suffering of others, it's an enriching experience where the only thing at stake is someone is FORCED TO FUCKING LEARN A NEW WORD.
Anonymous No.719020823
>>719020785
>Just like how you would use schadenfreude when someone enjoys the suffering of others
No.
Anonymous No.719020918 >>719021075 >>719021229
>people that can't speak japanese arguing with each other
Anonymous No.719021075
>>719020918
I can understand spoken Japanese, just dont want to learn kanji. I can understand what the voicelines say
Anonymous No.719021169 >>719022220 >>719025315
>>718989279 (OP)
The original translation was done by a white male who tirelessly TL'd the whole thing by himself,
he also put it some witty sexist jokes and the game was full of sovl.
The demake is being edited by AI since gungho are literally parasites chosen because falcom gets the bigger share of profits, and they only thing they touch up themselves is removing any sexism/stuff which might piss off wokies.
This is the one case where it's okay to shit on the new translation, since it's probably done by trannies, women or worse, jeets.
Literal translations that are close to the original Japanese are an improvement 100% of the time when the translators are American trannies or women, but Sky's was done in the 2000s when they didn't work those jobs. In this case I side with the original scripting giving the characters more personality over gungho's censored and AI sloppified translation.
Anonymous No.719021229
>>719020918
Well reading is more important than speaking in this context no?
Anonymous No.719021275
>>719020049
I'LL TURN THIS FRYING PAN
INTO A DRYING PAN
Anonymous No.719021402 >>719021557
>>719020614
The original was done in the 2000s when that shit didn't exist, also by a white male solo translator.
The "edit" is poorly done by gungho and their AI jeets, they only bother to edit themselves to remove sexist dialogue.
Anonymous No.719021410
>>719014843
>>719004434
>kuso
>mentions being from /fg/
Waitโ€ฆ antiwokefag is that you? The one who wonโ€™t stop harping about Falcom having gone woke with Kuro and constantly seething about the whole โ€œwhite supremacistsโ€ shit? The salty Reanfag who also canโ€™t stand that the Calvard arc so far has been much better received than Cold Steel so tries to sink Falcomโ€™s reputation however they can? That (You)?
Anonymous No.719021557 >>719021646 >>719021896
>>719021402
>solo translator
We know for a fact it was done by multiple people, including an amateur that resulted in one of the worst mistranslations in the game.
Anonymous No.719021582 >>719021896
>>718989279 (OP)
>>718989550
Kinda reminds me of the jeremy blaustein book where he would compare two lines and be like, โ€œsee? mine is OBVIOUSLY. BETTERโ€ when every single time, without fail, the accurate translation was objectively better.
Anonymous No.719021646 >>719021750
>>719021557
>one of the worst mistranslations
Explain
Anonymous No.719021750 >>719021896
>>719021646
Something Loewe said to Agate about weak people. I don't remember the specifics.
Anonymous No.719021785 >>719021896
>>719018738
>Arcturus
Is this actually worth playing? Like is it good or is it one of those games that never got picked up for localization for a reason? (yes I know itโ€™s really a Korean RPG but still, even that budget dollar store obscure af Magna Carta series got localized and it was also Korean)
Anonymous No.719021865 >>719021982
>>718989550
None of this matters.
>muh effort
Irrelevant
>muh preferance
Irrelevant
>muh falcom being subhumans
Irrelevant
>muh quality for the price
Irrelevant
I want it to be as close to the original text as possible, with MINUSCULE liberties taken in only EXTREME circumstances where the text is LITERALLY untranslatable. I do not give a shit about anything else.
Anonymous No.719021896 >>719022186
>>719021557
you are responding to an idiot jeet who cant even look up the date this game was released, I am interested to know too though what the worst mistranslation is
>>719021750
oh that? that wasn't that bad in my opinion but it could have been clearer
>>719021785
it's got a good story but the gameplay filtered me.
it feels like grandia
>>719021582
I have never seen the fag but I dont see what that has to do with my post.
Anonymous No.719021982 >>719022054
>>719021865
>umm its irrelevant how much I paid you goy, produce results for me for free
kys jew.
Anonymous No.719021996
>>719011093
Localizers have so lost the plot that they use fucking Ace Attorney as a good example, a series that was so trashed for its inaccuracies that the head localizer had to make a giant essay on tumblr defending herself back in 2013
Anonymous No.719022054 >>719022534
>>719021982
>paid
>for free
Anonymous No.719022186 >>719022534 >>719022547
>>719021896
>I have never seen the fag but I dont see what that has to do with my post.
Anonymous No.719022220
>>719021169
>original scripting giving the characters more personality
So they're not the same characters then.
Anonymous No.719022236 >>719022550
Still waiting for more modern terms like aura farming
Anonymous No.719022372
I tried many times to play cold steel but couldn't because of how atrocious the english text is compared to the JP dub
Anonymous No.719022428 >>719023834
>>718989279 (OP)
This all started because they allowed those stupid faggots to change โ€œthank youโ€ to โ€œI love youโ€
Their heads got big after that and they decided they can just replace the writers if they donโ€™t like whatever aspect of their vision. Then culture wars happened and they decided they must correct icky Japanese stuff for being wrongthink (see jelloapocalypse)
Anonymous No.719022531
>>718989279 (OP)
I won't shit on the original xsneed translation too much, because they actually did it and introduced the game to the people in the west. That was very important.
But the new translation is simply better. I hate when localizers add shit up for lolz.
Anonymous No.719022534 >>719022676 >>719023505
>>719022186
I agree, this guy is a retard. still dont see what that has to do with my post
>>719022054
yes, falcom got the localization in 2011 that it paid for, at an extremely good deal to the point that it's absurd how much they jewed Xsneed. they are now PAYING AGAIN to have it done from scratch, because xsneed doesn't owe anyone a redo on any of that. It's a miracle you even know this franchise exists. In all honesty. I wonder if jrpgs would be better off if no one had ever heard of this game outside of japan so tourists would stop using it as a battle ground for their jewish shilling, even if there's nothing worth saving by the time of kuro.
Anonymous No.719022547
>>719022186
>Instead, I gave Snake a funnier line that establishes his character
How can you read this from someone who's job was to faithfully portray the source material and not get mad? To see such brazen disregard for their job and also actively insult the art of writing, how can you see this and not start fuming? Are you even human, if you consider this acceptable?
Anonymous No.719022550
>>719022236
The way we're going, someones going have a major villain speak exclusively in Gen Z slang. Unironically.
Anonymous No.719022640
>>718989542
Sould removed. Rare excessive localiser victory.
Anonymous No.719022676 >>719022835
>>719022534
>they are now PAYING AGAIN to have it done from scratch, because xsneed doesn't owe anyone a redo on any of that
They're paying again because xsneed localization was atrocious and they dont want it to shame their new fancy product.
Anonymous No.719022705 >>719022743
I long for the day we can machine translate or now AI translate any game on the fly
Anonymous No.719022743 >>719022852
>>719022705
Already exists. It's not good.
Anonymous No.719022835 >>719023047 >>719023054
>>719022676
this same company released the calvard arc. they also could have hired anyone over 10 years ago or had nisa not rape any of their other works if they ever gave a fuck.

jesus christ i hate tourists so damn much.
Anonymous No.719022852 >>719022912 >>719022914
>>719022743
is there a better way than pointing your phone at the game and taking pictures? I know some hentai games have machine translation but I never seen it being automated and work on anything
Anonymous No.719022912 >>719023350
>>719022852
OCR->Clipboard->MTL
Anonymous No.719022914 >>719023350
>>719022852
yes, its called learning japanese you fucking lazy jeetnigger
Anonymous No.719023047 >>719023252 >>719024937
>>719022835
>defends the artistic equivalent of a fanfiction, and of adequately similar quality, because "corpo bad"
Anonymous No.719023054 >>719025013
>>719022835
They do give a fuck it's just that you can't really vet this kind of thing. If you had someone who can go over the entire translation make sure it's accurate than you wouldn't need to hire any to translate to begin with.
Anonymous No.719023182
>>718989550
Don't care.
Garbage localizations and their creators need blacklisted and destroyed.
Anonymous No.719023252
>>719023047
Anonymous No.719023350 >>719023407
>>719022912
this isn't automated
>>719022914
>call someone a lazy jeet for not knowing japanese which afaik they already speak more than 1 language
Anonymous No.719023407 >>719023974
>>719023350
I can be
Anonymous No.719023505
>>719022534
Maybe I shouldnโ€™tve quoted your post. Itโ€™s just the funny juxtaposition between the old lines and the new lines with the assumption that everyone would obviously find the less accurate one better was nostalgic to me
Anonymous No.719023510
>It's good because they put a lot of effort into making it shit
Maybe they could've tried less and just do it correctly?
Anonymous No.719023594 >>719025168
>>719004434
>Nip fans are just as tired of the falcom classic nothing happens and b8 and switch writing and formulaic stilted character speech in their japanese language reviews. western fans read over them out of curiosity in /fg/ and they are not secret, you'd have to be a retard to have trouble locating public reviews of a video game.
So was Kiseki writing/dialogue always considered bad in Japan even back during Sky? Or did it just become that way with the Cold Steel arc? (Possibly Crossbell?)
Anonymous No.719023612
>trannyslators mad
good thread
Anonymous No.719023632
>calvard arc bad
Anonymous No.719023834 >>719024383 >>719024405 >>719024656
>>719022428
>Then culture wars happened and they decided they must correct icky Japanese stuff for being wrongthink
I do in fact hate when trannylizers insert their own libtard propaganda concerning tranny shilling or pronouns bullshit, but it IS in fact wrongthink to think about pedophilia and incest so much as write about and draw it as the japs do.

And that wrongthink does in fact deserve to be censored and publicly shamed.
Anonymous No.719023974
>>719023407
There's a streamer that uses some korean software, a subscription to the google ocr service, and some other stuff I don't completely remember. You can probably substitute some things.
Anonymous No.719024383
>>719023834
Anonymous No.719024405 >>719025272
>>719023834
Based /pol/chad
Anonymous No.719024656
>>719023834
go back shartynigger
Anonymous No.719024779
>>718989279 (OP)
>fanfiction... GOOD!
>>>/ff.net/
>>>/ao3/
Anonymous No.719024806
>>718989690
I prefer the woman who could kick my ass.
Anonymous No.719024937
>>719023047
>um excuse me you are giving me kino for free!? where do I submit my credit card information and goy tag?
Anonymous No.719024950
I would play Dragon Quest without the awful localization but it's just too off-putting.
Anonymous No.719025013 >>719025170
>>719023054
anon you fucking moron any one guy that is dual lingual can do that.
Anonymous No.719025168 >>719025278
>>719023594
It was not ALWAYS considered bad
it was considered NOT NORMAL
as in normal japanese. It applies a lot more to the later entries than sky but even sky isn't immune. olivert exists after all, and hes the best character in sky as far as being entertaining, and hes also the most flamboyant and over the top of all the characters except xstelle.
Anonymous No.719025170 >>719025407
>>719025013
>any one guy that is dual lingual can do that
Aside from that itself being a bottle-neck. You're talking about a 60 hour RPG.
Anonymous No.719025175
>people defending xsneed
4chan has fallen
Anonymous No.719025272
>>719024405
you are replying to a whore who posted her pussy on this board.
Anonymous No.719025278 >>719025572
>>719025168
>It was not ALWAYS considered bad
So when did the dialogue actually start to go bad? Crossbell? Cold Steel?
Anonymous No.719025315
>>719021169
>The original translation was done by a white male who tirelessly TL'd the whole thing by himself, he also put it some witty sexist jokes and the game was full of sovl.
No, the script was rewritten by a woman named Jessica Chavez.
Anonymous No.719025370 >>719025861
>>718989279 (OP)
>just learning that they are remaking the script to be more accurate to the original translation
>this is somehow a bad thing

Simply learning this has made me more interested in the remake as a whole. Feels like this series has been lying to me half the time with it's translated scripts.
Anonymous No.719025407 >>719025559
>>719025170
>oh no 60 hours to speed read kun the important shit
it would not only be effort less, they could have just asked for the entire copy of excel and read it all manually. they didn't do it because they didn't care. they where too busy rubbing their hands over having given what is 10 times the work for 1 normal jrpgs pay.
Anonymous No.719025559 >>719025693
>>719025407
>entire copy of excel and read it all manually
Anonymous No.719025572 >>719026418
>>719025278
a lot of people hate azure but I'd say cold steel is when it becomes difficult for most because it includes the cast of basically all the games up until that point which is where people post screenshots of final showdowns like this. It isn't just formulaic at that point which could be an issue for some japanese players, but also involves way too many fucking characters all saying their ONE personality trait out loud.
Anonymous No.719025693
>>719025559
yes. do you think theyre translating the text from within the game? that shit gets dumped and then worked on in a text based editor like excel. no one at falcom checked because nobody cared.
Anonymous No.719025861 >>719026003
>>719025370
if thats the only reason you care, play the original with japanese script since its not censored by falcom
Anonymous No.719026003 >>719026248
>>719025861
I definitely need to learn Japanese at some point, but I've never even started or attempted.

The main reason I care is simply because it's the only JRPG I've played that has an entire website dedicated to comparing the scripts. Simply knowing the comparisons has made me angry.
Anonymous No.719026248 >>719026468 >>719026665
>>719026003
>I've never even started or attempted
then youre in luck, you could become even stronger than any of us dekinai wannabes who studied actual japanese in class

Do not study japanese
Do not open any books.
Do not open any translation services
do not even think
Just watch anime and other stuff non stop with japanese subs (no english subs). keep watching especially if it's something you are interested in. Dont ever cheat. dont try speaking, don't look up flash cards. treat it as though you are learning your only language at all.

https://www.youtube.com/watch?v=NiTsduRreug
Anonymous No.719026418
>>719025572
I think you're lying out of your ass.
Anonymous No.719026468 >>719026538 >>719026639
>>719026248
That feels like a lie considering I heard that anime japanese isn't even real japanese
Anonymous No.719026538 >>719026615 >>719027329
>>719026468
>this feels like a lie
you haven't even watched the video or even looked up how most people are trying to learn japanese right now.
Anonymous No.719026615 >>719027329
>>719026538
fairs, I'll watch the video before making an uninformed statement
Anonymous No.719026639
>>719026468
>I heard that anime japanese isn't even real japanese
Yeah and american movies don't contain real english
Anonymous No.719026665 >>719027241
>>719026248
kinda hard to learn a language like that when the translation is fanfic
Anonymous No.719027241
>>719026665
you dont want any translations involved in your langauge studying period.
wherever possible, all material should be in the language you are trying to learn.
Anonymous No.719027329 >>719027608 >>719027785
>>719026538
>>719026615
>The german language section

Why the fuck did that work better than any language I learnt in school? It was all memorization in school and that man just taught me with a shitty Spock drawing
Anonymous No.719027608
>>719027329
because jews hate you. they dont want you to have your own opinions, or learn anything, or have differences. you are supposed to be feckless mud who jumps when asked and does tests so they can sort you into their slave labor jobs.

thats why I get livid when people itt shit on xsneed for the absolute slavery deal they got raw dogged with. I didn't simp for them, I said immediately that they turned around and raped yet another trannylator. But somehow, suggesting I like their output results in this nonsense.

School is the same way, its the principle. your education is not important, their tests and standards being met are. This is the kind of thing that also makes me see red, thinking back to all the time i sacrificed on the ego of retarded busy bodies in a concentration camp we call education. it's all a mess. but nobody wants to know the truth of how scamming happens, they want the high score. the class the gets the As+, to see their duolingo score go up, etc.
Anonymous No.719027785
>>719027329
https://www.youtube.com/watch?v=984rkMbvp-w
anyway this guy is a homo but the story he covers here explains why you don't want to be studying anything english when you learn japanese.
its probably still possible to overcome this but I can tell you it does slow progress down. its the other half to this story basically, some guy put this guys theory into practice.