← Home ← Back to /wsr/

Thread 1547149

5 posts 2 images /wsr/
Translate Painting No.1547149 [Report]
I got this calligraphy from my Japanese grandfather when he passed away and was wondering what it said. Tried a few translation apps but since it’s hand painted it has trouble getting the characters. I know one of the lines is roughly “things are limited” and it’s all Kanji no hiragana, thanks yall
>inb4 sucky sucky 2 dollar
Anonymous No.1547156 [Report] >>1547242 >>1547247
First two lines should be
妻が眼とつむり
夫が耳とふこぐとき
Can't make out the last line
Anonymous No.1547242 [Report]
>>1547156
Thanks so much
Anonymous No.1547247 [Report] >>1547338
I can't read the last lines either, but
>>1547156
>眼とつむり
>耳とふこぐ
are
>眼をつむり
and
>耳をふさぐ
Anonymous No.1547338 [Report]
>>1547247
That makes more sense lol, I was assuming it's some archaic usage of と or something