Search results for "9a8b43f828a01226cbe8876fc5e35d4b" in md5 (4)

/vg/ - /vn/ - 由乃 Edition
Anonymous No.536334236
>>536334034
I'm pretty sure he spends the next couple of minutes explaining exactly that and going "yeah it doesn't really work when translated to Japanese, the wordplay doesn't come across"
I have no idea how they're going to translate that scene in the official TL, god I hope they do something fucking stupid like localize it to Spanish.
/vg/ - /vn/ - EOP Edition
Anonymous No.530898623
>>530851356
I actually thought this was a shitpost at first, holy cow.
I can't wait to be able for /vn/ to read true superkamige.
/vg/ - /vn/ - Visual Novels Edition
Anonymous No.528732659
>>528732249
>Just do a good job then?
The thing is, even if I translate 99.99% of the lines perfectly, that still leaves dozens, maybe hundreds of mistakes. And that's just outright mistranslations, not even counting lines that are accurate but could arguably be done better with a few tweaks. Basically oretsuba would be a TL inviting unusually harsh criticism, and I've always been very clear that I'm not the best translator around and most others are way better than me. It'd be really fun to do and never say never, but only if nobody better ever wants to step up.
Is what I would say if I'm a translator, which I'm not.
/vg/ - /vn/ - Reading Edition
Anonymous No.527859205
>>527859028
That can't possibly be true because I already know all of the ages/familial statutses of all the heroines. Unless there's going to be a really, really dumb twist for one of them. Or Kei.