← Home ← Back to /a/

Thread 283174684

285 posts 54 images /a/
Anonymous No.283174684 [Report] >>283174785 >>283174866 >>283174882 >>283174926 >>283174944 >>283174950 >>283174996 >>283175170 >>283175316 >>283175825 >>283176133 >>283176306 >>283176597 >>283176827 >>283176830 >>283176877 >>283178147 >>283179314 >>283180078 >>283180830 >>283181226 >>283181590 >>283181852 >>283181982 >>283183113 >>283184315 >>283185269 >>283186772 >>283187029 >>283187034 >>283187063 >>283187098 >>283190965 >>283193045 >>283193101 >>283193838 >>283193876
Did you know that English translations are automatically inferior because the language makes no distinction between formal and informal speech?
Anonymous No.283174785 [Report] >>283174826 >>283180574 >>283180968 >>283183207 >>283184925 >>283188603 >>283197470 >>283197485 >>283202237
>>283174684 (OP)
1. yo thats straight up cap bro
2. That's definitely not true.
3. With all due respect, that is a demonstrably false statement.
Anonymous No.283174818 [Report]
Based. Anyone else uneducated here?
Anonymous No.283174826 [Report] >>283175002 >>283175039 >>283177529 >>283185172 >>283190385 >>283193071 >>283193279
>>283174785
Not how it works whatsoever but ok, gaijin
Anonymous No.283174866 [Report]
>>283174684 (OP)
nigga just say please. whats the big deal.
Anonymous No.283174882 [Report] >>283174935 >>283186030
>>283174684 (OP)
English has formal and informal registers,hoodlum
Anonymous No.283174926 [Report]
>>283174684 (OP)
We do it by context.
Anonymous No.283174935 [Report] >>283175066 >>283175174 >>283176735 >>283179400 >>283181456
>>283174882
No it doesn't, retard. Please show me how you would translate something like this:

>Tanaka-san wa dō omoimasu ka?
vs
>Tanaka wa dō omou?
Anonymous No.283174944 [Report]
>>283174684 (OP)
from which anime are these characters?
>>>/jp/
Anonymous No.283174950 [Report] >>283174985
>>283174684 (OP)
Can you not just...listen to the character's voice and determine whether they're speaking formally or informally from that? Are you deaf?
>manga
Use context.
Anonymous No.283174985 [Report] >>283175122
>>283174950
>Can you not just...listen to the character's voice and determine whether they're speaking formally or informally from that?
At this point you might just as well learn Japanese
Anonymous No.283174996 [Report]
>>283174684 (OP)
English is for lazy people
Anonymous No.283175002 [Report] >>283175041
>>283174826
You will never be Japanese.
Anonymous No.283175039 [Report]
>>283174826
ESL
Anonymous No.283175041 [Report] >>283175079 >>283176090 >>283179447
>>283175002
English is one of the few languages that doesn't have formal and informal addressing
Anonymous No.283175063 [Report]
I don't give a shit, fuck off to /jp/.
Anonymous No.283175064 [Report] >>283175093 >>283175400 >>283181234 >>283190769
english is the language of slave morality
japanese is the language of master morality

the Indo-European languages were created to streamline jewish domination.
Anonymous No.283175066 [Report] >>283175157
>>283174935
The use of the participle form is a more formal register in the English language. With this knowledge, you should be able to solve this.
Anonymous No.283175079 [Report]
>>283175041
Speak for thyself
Anonymous No.283175093 [Report] >>283175400 >>283181234
>>283175064
>the Indo-European languages were created to streamline jewish domination.
jews didn't even exist when these languages developed, retardbro
Anonymous No.283175122 [Report]
>>283174985
There's really no need to go that far for the sole purpose of differentiating between formal and informal speech in anime. In most cases it will be obvious enough that knowledge gained from watching other shows will suffice
Anonymous No.283175157 [Report] >>283175223
>>283175066
Surely you can provide an example how to translate these two phrases then
Anonymous No.283175170 [Report]
>>283174684 (OP)
>Hag
>Mesugaki
Understood
Anonymous No.283175174 [Report] >>283175227 >>283175422 >>283175655 >>283176343 >>283177450
>>283174935
>What do you think about this, Mr Tanaka?
>Tanaka, what about this?
or
>What're your thoughts Tanaka?
Its really not that hard. You could do it any number of ways.
Anonymous No.283175223 [Report]
>>283175157
I am leaving it as an exercise to you to prove that you have the ability to utilize the participle form.
If you cannot do that, you are not qualified to have a discussion about translating from any language into the English language.
So just do it.

Your question is irrelevant, by the way, because if you are able to form the participle form of "to think", you already know how I would translate one of the two passages. The other one is obvious.
Anonymous No.283175227 [Report] >>283175422 >>283175961
>>283175174
Lol imagine if caption writers listened to retards like you and put the last name into each sentence
Anonymous No.283175316 [Report] >>283176062
>>283174684 (OP)
>English is a shitty and informal language
More at 12. This is why libtards hate Germ*n and others.
Anonymous No.283175394 [Report] >>283175568
>formal and informal speech
Lmao. Go translate some 役割語, casual.
Anonymous No.283175400 [Report]
>>283175064
I agree
>>283175093
Languages develop over time
Anonymous No.283175422 [Report]
>>283175174
Good answer.
>>283175227
Seething J
Anonymous No.283175568 [Report]
>>283175394
Get with the times gramps. You just add something like
>translate as if it was spoken by ranni from elden ring
to the prompt.
Anonymous No.283175655 [Report] >>283175961
>>283175174
Stupid answer
Anonymous No.283175825 [Report] >>283176150
>>283174684 (OP)
English translations are inferior because they're done by an underpaid retard who doesn't know Japanese, but gets by with bullshit that kind of makes sense even if it's completely inaccurate.
Anonymous No.283175961 [Report]
>>283175227
>>283175655
samefag
Anonymous No.283176062 [Report] >>283176095
>>283175316
Never heard of that before. Most people don't like German just because it's ugly.
Anonymous No.283176090 [Report]
>>283175041
Yes it does retard
Anonymous No.283176095 [Report] >>283176183
>>283176062
most people don't know what German sounds like
Anonymous No.283176133 [Report] >>283176172
>>283174684 (OP)
You will never be a jap.
Anonymous No.283176150 [Report] >>283176190 >>283176220 >>283180877
>>283175825
Not everything n Japanese can be translated 1 to 1 into English you retard, even if you don't know Japanese, this is commonly known, liberties are sometimes unavoidable when translating Japanese because there's literally no English equivalent in some cases. The issue with "translations" nowadays is that the retards they hire aren't even attempting to be even remotely accurate to the source material they're given, making "changes" that aren't needed and and straight up bastardizing the entire thing.
Anonymous No.283176172 [Report] >>283176225 >>283176280 >>283176345
>>283176133
This is not what OP meant lmao. He's talking about stuff like you vs thou, which English dropped a long time ago
Anonymous No.283176181 [Report]
Too many people speak English, the most popular language in the world, for it to be as simplistic as ESL's think it is.
Anonymous No.283176183 [Report]
>>283176095
It's ugly like all germanic languages except English which is French adjacent
Anonymous No.283176190 [Report]
>>283176150
Lol.
Lmao.
It's so much worse than you can imagine.
https://x.com/badanimetls
Anonymous No.283176220 [Report]
>>283176150
Ooh nihon language is folded 5000 times over and too complex for gaijin to understand.
Anonymous No.283176225 [Report] >>283176567 >>283180968 >>283189485
>>283176172
Japanese has never had a system of two second person pronouns. You're a retard.
Anonymous No.283176280 [Report] >>283176308 >>283179447 >>283179448
>>283176172
Languages change over time, modern English doesn't need words like "thou" to indicate formal speech.
Anonymous No.283176306 [Report]
>>283174684 (OP)
Actually English translations are superior because it's now in an actual language
Anonymous No.283176308 [Report] >>283176404 >>283176743
>>283176280
For some reasons eurofags think that because their languages still use two pronouns that they're many times more complicated and cultures. They don't seem to understand that politeness can be expressed in many other ways like what english does.
Anonymous No.283176343 [Report] >>283176393 >>283177214
>>283175174
>And that's how we get:
Anonymous No.283176345 [Report]
>>283176172
>thou, which English dropped a long time ago
https://www.youtube.com/watch?v=oP-p6H0E0QU
Anonymous No.283176393 [Report]
>>283176343
What is wrong with that? It's a bit stiff and old fashioned but a lot people do speak like that.
Anonymous No.283176404 [Report] >>283176446 >>283176448
>>283176308
You don't even know English, Rajeesh.
Anonymous No.283176446 [Report] >>283176536
>>283176404
>sudden invocation of indians
Thanks for confirming that you're brown.
Anonymous No.283176448 [Report] >>283176536
>>283176404
That's rich coming from a third worlder.
Anonymous No.283176536 [Report] >>283176552 >>283176620
>>283176448
>>283176446
post hand and timestamp
Anonymous No.283176552 [Report] >>283176600
>>283176536
Why are you trying so hard to derail this thread with off topic nonsense?
Anonymous No.283176567 [Report] >>283176622
>>283176225
>Japanese has never had a system of two second person pronouns
Using the last name+something or polite verb extensions is the linguistic equivalent of that, retard
Anonymous No.283176597 [Report] >>283176668
>>283174684 (OP)
>because the language makes no distinction between formal and informal speech?

...are you an ESL? You can't be this stupid.
Anonymous No.283176600 [Report] >>283176654
>>283176552
What is there to derail that you haven't done already? You do not speak English on the required level to have opinions worth sharing to others.
And you implied that your native language was not a European one. So where are you from, India or SEA? The New World and Europe only speak European languages.
Anonymous No.283176620 [Report] >>283176637
>>283176536
You first third worlder.
Anonymous No.283176622 [Report] >>283176700
>>283176567
>the linguistic equivalent
But that's not a system of two second person pronouns, is it? And anyway you could just say the English system of ordinary first name and surname with titles is a "linguistic equivalent". The point is, you're claiming that English lacks something on the basis that it doesn't have something other european languages have.
Anonymous No.283176637 [Report] >>283176704
>>283176620
it seems I struck a nerve?
Anonymous No.283176654 [Report] >>283176743
>>283176600
Everyone itt is talking about languages aside from you who's desperately trying to make this about race.
>And you implied that your native language was not a European one.
Really, where?
Anonymous No.283176668 [Report] >>283176692 >>283176779
>>283176597
It really doesnt, brainlet. English has ways to emulate it, by applying style or slang to sentences as well as shortening them, but for any given "regular" sentence you need context to infer whether it's meant to be formal or not.

"Have you seen this?"
Formal or not? Could be both.
Anonymous No.283176692 [Report] >>283176720
>>283176668
That's the same for most european languages, they don't have separate verb forms.
Anonymous No.283176700 [Report] >>283176718
>>283176622
>But that's not a system of two second person pronouns, is it?
OPs pic literally has "masu form" in it. Instead of spouting bullshit you could just look up what it means. Hint: masu is not applied to the name
Anonymous No.283176704 [Report] >>283176770
>>283176637
It's called common courtesy third worlder, you wouldn't ask someone to do something you wouldn't do yourself.
Anonymous No.283176718 [Report]
>>283176700
It's a verb form, which is not the same as a distinction of two separate pronouns. If that counts as an equivalent then so does the system in english.
Anonymous No.283176720 [Report] >>283176745
>>283176692
>That's the same for most european languages
Lmao no. If I remember correctly it's only the case for English and 1-2 Nordic languages
Anonymous No.283176735 [Report]
>>283174935
Just get creative. Say Mr. Tanaka for the first one and use some slang + a nickname for the second one.
Anonymous No.283176742 [Report]
You will never be Japanese Jeet-kun.
Anonymous No.283176743 [Report] >>283176812 >>283176879
>>283176654
I am talking about languages, specifically your inability to hold a valid opinion on the English language.

>Really, where?
Right here: >>283176308
>For some reasons eurofags think that because their languages still use two pronouns that they're many times more complicated and cultures.
This is grammatically incorrect English, which suggests that you are ESL and it also positions yourself as distinct from "eurofags". Clearly, this means you are not from the new world, where they speak European languages and you are not from Europe either.
So what's left? Realistically, India and SEA.
Anonymous No.283176745 [Report] >>283176801 >>283176815
>>283176720
Which other european languages have separate types of verbs for different politeness?
Anonymous No.283176770 [Report] >>283176836
>>283176704
I'll deliver once you do, brownie.
Anonymous No.283176779 [Report]
>>283176668
Hast thou doth seen this?
Anonymous No.283176801 [Report] >>283176839
>>283176745
Most European languages have a polite and an informal pronoun plus verb conjugation for both forms.
Anonymous No.283176812 [Report] >>283176842 >>283176904
>>283176743
What's grammatically incorrect about it aside from the typo?
>"eurofags"
In the UK many of us regard ourselves separate from europe and europeans. Seriously just stop posting.
Anonymous No.283176815 [Report] >>283176866
>>283176745
all of them do, it's called the participle form
Anonymous No.283176827 [Report]
>>283174684 (OP)
oldhag - cunny
Anonymous No.283176830 [Report]
>>283174684 (OP)
This whole "debate" could be resolved if more of you faggots bothered to learn English beyond your dogshit American education and niche internet slang. Read a book or two, it'll do you some good.
Anonymous No.283176836 [Report] >>283176871
>>283176770
That's not how it works third worlder, but I guess I shouldn't expect you to know that.
Anonymous No.283176839 [Report] >>283176945
>>283176801
The verb conjugation requires the separate pronoun in the first place, it only works when you use the pronoun as the subject
Anonymous No.283176842 [Report] >>283176897
>>283176812
>in the UK
Thank you for admitting that you are in fact Indian.
Anonymous No.283176866 [Report]
>>283176815
Post an example
Anonymous No.283176871 [Report]
>>283176836
The third world never took to the teachings of Christ.
Anonymous No.283176877 [Report] >>283188652
>>283174684 (OP)
Inferior to what? The original language? All translations are inferior to the original language.
Anonymous No.283176879 [Report] >>283176946
>>283176743
You are fucking illiterate.
Eurofags obviously was a reference to languages like Spanish or French, etc., that have different pronouns for different levels of politeness from the perspective of an American/Canadian.
Learn to read and deduce information from context you fucking moron.
Anonymous No.283176897 [Report]
>>283176842
No. Would you mind telling everyone where you're from?
Anonymous No.283176904 [Report] >>283176935
>>283176812
>In the UK many of us regard ourselves separate from europe and europeans

Thank god, I wouldn't want to be associated with browns, wish tea suckers could relate.
Anonymous No.283176935 [Report] >>283176995
>>283176904
Most western european countries have as many brown people. And the natives of those countries would hate to be associated with slavs like you.
Anonymous No.283176945 [Report] >>283176975 >>283176978
>>283176839
>The verb conjugation requires the separate pronoun in the first place, it only works when you use the pronoun as the subject
Lmao no
Parli Italiano?
Parka Italiano?
Anonymous No.283176946 [Report]
>>283176879
Throwing a fit over being called a brownie is usually a good indicator. You could've just let it go.
Anonymous No.283176975 [Report] >>283177000
>>283176945
Does that or does it not require the subject to be the pronoun, regardless of whether the subject is said?
Anonymous No.283176978 [Report]
>>283176945
>Parka
Kek retarded autocorrect, meant Parla of course
Anonymous No.283176995 [Report]
>>283176935
>Most western european countries have as many brown people. And the natives of those countries would hate to be associated with slavs like you.

Sorry, can't relate to that. It's great not having niggers or towelheads in my country.
Anonymous No.283177000 [Report] >>283177015
>>283176975
>regardless of whether the subject is said
Nice goalpostshifting disingenuous fuck
Anonymous No.283177015 [Report] >>283177113
>>283177000
The subject is still the pronoun, but the pronoun is not spoken. You can't use the different verb forms when you're not speaking as if there's the pronoun as the subject.
Anonymous No.283177017 [Report] >>283177043
I don't get it, does the brownie who made this thread think he's Japanese or Western?
Anonymous No.283177043 [Report]
>>283177017
He thinks he's Japanese but wants to keep he benefits of the West.
Anonymous No.283177048 [Report]
Unless you're translating between two romance languages or something a good translation is impossible.
Though there are some that are criminally worse than others.
Anonymous No.283177113 [Report] >>283177167
>>283177015
>It only works when you use the pronoun in the subject
>actually you don't need to use it but I'm still right
Retard
Anonymous No.283177167 [Report]
>>283177113
If you don't understand you're a retard. The verb forms are conjunctions for the pronoun, and when they are used then the pronoun must be the subject, regardless of if it is spoken. in japanese you can use the verbs regardless of what the subject is.
Anonymous No.283177214 [Report] >>283177232 >>283177338 >>283177398 >>283180194 >>283180252
>>283176343
This would be good if it dropped the "Miss". Referring to people by their last names is all ready a more formal way of addressing people in English than using first names.
Titles like Mister or Miss or Missus are even more formal still, like using -sama instead of the slightly less formal -san.
Anonymous No.283177232 [Report]
>>283177214
>like using -sama instead of the slightly less formal -san
culturally it is close to dono than sama
Anonymous No.283177312 [Report] >>283177333 >>283177410
>ESL trying to tell native English speakers about how English works
Anonymous No.283177333 [Report]
>>283177312
It makes for decent engagement bait I'll give him that.
Anonymous No.283177338 [Report] >>283177523
>>283177214
>last name without an address
This is almost never done verbally, unless the person has adopted their last name as a nickname, like Trump
Anonymous No.283177398 [Report] >>283177625 >>283181952 >>283185816 >>283186400
>>283177214
Calling someone by their last name with no title is very uncommon in English. The only times I’ve seen it are when one mistakes a last name for a first name or when one treats their last name like a nickname.
Anonymous No.283177410 [Report] >>283177505 >>283177552 >>283179647
>>283177312
Native English speakers are largely clueless about their language, as is the same with most languages, as the last time they heard about the actual grammar was in high school when they weren't actually paying attention to it.
Anonymous No.283177450 [Report] >>283182962
>>283175174
You just handed his own ass on a plate, anon.
Anonymous No.283177505 [Report] >>283177531
>>283177410
Native speakers don't need to be professors of their own language anon, but they'll still have a better understanding of it than an ESL like you ever will.
Anonymous No.283177523 [Report] >>283177625
>>283177338
That's because a lot of corporations pushed it to try to make their work environments seem more familial. Using last names at work used to be more common.
I volunteered with a fire department for a couple years and everybody was addressed by their last name unless they had earned a popular nickname. Superiors were often addressed by just their title (LT, Captain, Chief)
>like Trump
Which brings up even more formal ways of addressing people in English, like Mr. President, or Senator, or Your Majesty.
Anonymous No.283177529 [Report] >>283177586 >>283186264
>>283174826
Only submissive or liar nations have double speech, now, draw my next anime faster nisenihonjin.
Anonymous No.283177531 [Report] >>283177631
>>283177505
You do need to be formally educated in any given language to do proper translation work into that language.
This is hardly a radical idea, I don't know why you are throwing a fit over this?
Anonymous No.283177552 [Report] >>283177569
>>283177410
Are you German or Scandi?
Anonymous No.283177569 [Report] >>283177582
>>283177552
They don't teach this sort of thing in Britain and the US? What do you people do in language classes?
Anonymous No.283177582 [Report]
>>283177569
I'm simply asking what your native country is.
Anonymous No.283177586 [Report]
>>283177529
indeed, much of the more direct and aggressive forms of speech in English come from its German roots, whereas the more passive and 'refined' grammar comes from Norman French imposition.
>Go fuck yourself
is a purely Germanic-root sentence
Anonymous No.283177625 [Report] >>283177727
>>283177398
It's pretty common in some work environments like I said here
>>283177523
and it used to be more common until corporations and boomers "Don't call me sir/Mr. is my Dad's name" changed it
Anonymous No.283177631 [Report]
>>283177531
No a radical idea would thinking some brown ESL can lecture native speakers on how English works.
Anonymous No.283177727 [Report] >>283177839
>>283177625
I’ve never seen it in any work environment. Given that this sounds like a niche and old practice in only some businesses, it seems like a poor default for translating into English.
Anonymous No.283177839 [Report] >>283177878 >>283177886 >>283183525
>>283177727
It's way better than the clunky and overly formal Miss or Mr. ____
Anonymous No.283177878 [Report] >>283177983
>>283177839
But no one does that. You use a first name for casual cases and Mr, Ms, etc. for formal cases. What are you arguing here?
Anonymous No.283177886 [Report] >>283177983
>>283177839
it's inherently a dehumanizing context to most americans, which is why you'll only find it with sports coaches and the military,
Please stop trying to be western and just stick with your culture.
Anonymous No.283177983 [Report] >>283178014 >>283178462
>>283177878
>>283177886
I am American. I even gave you spergs an example of its use.
>What are you arguing here?
Follow the reply chain if you're going to jump in the middle of a discussion. I'm not spoonfeeding you.
>Please stop trying to be western and just stick with your culture.
My family has been here since before the revolutionary war, I'm more American than you can ever dream to be.
Anonymous No.283178014 [Report] >>283178072
>>283177983
>I am American.
You talk like an alien/german trying to fit in, so i really doubt that.
Anonymous No.283178072 [Report] >>283178097
>>283178014
You're a brown-skinned, second generation immigrant. You'll never belong here.
Anonymous No.283178097 [Report] >>283178180
>>283178072
thank you for the projection of what we suspected you to be.
this dogshit thread can now end.
Anonymous No.283178147 [Report]
>>283174684 (OP)
I prefer mature
Anonymous No.283178180 [Report]
>>283178097
Show some respect when talking to founding stock Americans, seething shitskin.
Anonymous No.283178462 [Report] >>283178757
>>283177983
I’ve lived my life in Pennsylvania and I’ve only heard of what you’re saying in sports movies and the army. I’m telling you it’s not common enough to justify translating a foreign language that way. It would be weird to do.
Anonymous No.283178757 [Report] >>283178875 >>283178988
>>283178462
I'm not arguing that it's common.
I said it's less clunky than using Mr. or Mrs. It's all ready weird having high school kids address each other as "Miss Smith" anyways. All I'm saying is that if you're going to translate it that way with high schoolers referring to each other by last name instead of first name, drop the title.
Anonymous No.283178875 [Report] >>283178988
>>283178757
A lot of changes to languages would make things less clumsy. But translating in an unnatural way defeats the purpose of translation.
Anonymous No.283178988 [Report]
>>283178757
>>283178875
I don't think there's a good way to translate it into English but it's pretty funny that this entire thread is having an autistic fit over how uncommon and unnatural it is to translate last names without the title when it's all ready uncommon and unnatural for kids to be calling each other by their last names to begin with.
Anonymous No.283179267 [Report] >>283179558 >>283191962
How about this, instead of localizing, just give me the fucking direct translations. When someone asks where the bathroom is, I want to see
>TOILET WHERE IS?
Anonymous No.283179314 [Report]
>>283174684 (OP)
Inferior to what? All translations, from any language to any language, are inferior to the work in its original language, for reasons that should be obvious.
Anonymous No.283179341 [Report] >>283179567
>Second language retard using unnatural textbook way of speaking thinking they're better than natives
every time, every language
Anonymous No.283179400 [Report]
>>283174935
>mr.tanaka, what are your thoughts?
>whatcha thinkin', tanaka?
Anonymous No.283179447 [Report]
>>283175041
Technically it does, but the "classic" informal mode has fallen out of vernacular use.
>>283176280
Thou is the informal mode. Anytime someone uses (You) they are using the formal address.
Anonymous No.283179448 [Report]
>>283176280
Thou is actually informal address, you is formal. Thou came to sound formal because of its use in the KJV Bible, ironically originally in order to make the translation sound informal
Anonymous No.283179558 [Report]
>>283179267
so, SEAmonkey MTLs from 10-15 years ago?
Anonymous No.283179567 [Report] >>283180282
>>283179341
This is very common with ESLs who will say they have better English than Americans and Brits right before they mix up "in" and "on"
Anonymous No.283179647 [Report]
>>283177410
I couldn't give you all the proper jargon regarding the language that I learned as a kid but I have a pretty good idea if something sounds natural or not in my own language. You know all this shit subconsciously.
Anonymous No.283179924 [Report]
Anonymous No.283180021 [Report]
>I learned english as a second language by watching tv, let me teach you why it's inferior to Japanese
Anonymous No.283180078 [Report]
>>283174684 (OP)
sybau
Anonymous No.283180194 [Report]
>>283177214
There are circumstances where people drop the title and use just the last name, but that's really just a different kind of informal speech.
Anonymous No.283180252 [Report] >>283180518
>>283177214
I would prefer is honorifics were directly translated, untouched. I really don't see the problem with translators cutting them out, and censoring them. Persona does it and it doesn't sound weird at all. A lot better than calling a teenager miss, or the infamous "big brudder"
Anonymous No.283180282 [Report]
>>283179567
for me, it's when Mexicans and Euromexicans add 'es' to words that don't need it and drop the 'es' from words that do. 'specially' and 'especially' catches them out like 95% of the time
Anonymous No.283180457 [Report] >>283187335
I've taken a bunch of different foreign language classes and I've noticed that a lot of people who are just starting to learn their second language think that translation is just a matter of swapping words out and when they run into something where you can't they think it's untranslatable even though you can easily find a linguistic equivalent.
Anonymous No.283180518 [Report] >>283180610 >>283182167
>>283180252
What I can't stand is series with a fantasy setting, where the characters aren't even speaking Japanese, leaving honorifics as is. At least translate them to something approximately equivalent like "Lord/Lady" instead of "Sama/Dono". That shit is genuinely obnoxious.
Anonymous No.283180523 [Report] >>283197319
i think being able to shitpost in more than one language is impressive
do not ever be discouraged friends you may make mistakes but you are always improbing and that is what mattress
Anonymous No.283180574 [Report]
>>283174785
Anonymous No.283180610 [Report]
>>283180518
All native isekai worlds are Japanese theme parks.
Anonymous No.283180727 [Report] >>283180784
one thing that confuses me about anime translations is the refusal to translate titles. you have people saying "did you watch the latest episode of 'Otome Game Sekai wa Mob ni Kibishii Sekai desu'?" as if that's anything but gibberish to them. not wanting to use retarded trannyslator titles like "cat planet cuties" is understandable, but there's no reason why you can't just translate the actual title. you don't see people insisting that you call the three musketeers "les trois mousquetaires" or crime and punishment whatever the romanized vodka runes are.
Anonymous No.283180784 [Report]
>>283180727
I don't know if that's a real title but I think people would just call it "otomob" or something
Anonymous No.283180830 [Report] >>283180894
>>283174684 (OP)
You know your language is bullshit when not even native speakers can understand it.
Anonymous No.283180877 [Report]
>>283176150
"Deliberate changes" are by and large a /v/ thing, for anime and manga translations plain old incompetence is far more common (unless you're talking about dubs in which case you're a fucking shiteating retard who deserves to suffer)
Anonymous No.283180894 [Report]
>>283180830
日本語難しい...
Anonymous No.283180925 [Report] >>283181163
英語しか解らないのに日本語のあれこれを言い張るのは、さすがイーオーピー
Anonymous No.283180968 [Report]
>>283176225
>Japanese has never had a system of two second person pronouns
It does. It has several. Anata, kimi, omae, kisama, onore, etc.
English doesn't have those, so they have to use slangs or straight up change the entire phrasing (like >>283174785) to make it sound more or less formal.
Anonymous No.283181163 [Report] >>283181616
>>283180925
わからなくてもいい
日本語は効率がクソ悪い言語だから勉強する価値なんかない
Anonymous No.283181226 [Report]
>>283174684 (OP)
But I know enough Japanese that I can hear the difference if the subs don't account for it. I just won't become fluent because I don't care enough.
Anonymous No.283181234 [Report]
>>283175064
this but unironically
>>283175093
>jews didn't even exist when these languages developed, retardbro
they did, they just were called (((brahmins))) back then
Anonymous No.283181259 [Report] >>283181311
Seems like a good enough place to ask:
Any free no registration online site that converts japanese audio into text?
Anonymous No.283181311 [Report]
>>283181259
bokunopi.co
Anonymous No.283181448 [Report] >>283181539 >>283182479 >>283197174 >>283197488 >>283198242
can I become fluent in japanese only by watching anime
Anonymous No.283181456 [Report] >>283182228
>>283174935
>Tanaka wa dō omou?

> Ey whatchu thinkin about nigga

easy
Anonymous No.283181539 [Report] >>283181586
>>283181448
yes friend you can do anything you set your mind to
learning language is all about the mindset
if you think "I will never learn japanese from watching anime because anime uses a magical anime language that is not actually japanese and also because the guys on /a/ said so" then you will never learn
Anonymous No.283181586 [Report]
>>283181539
yeah, you'll just talk like a tv character. it's like talking like someone in a sitcom.
Anonymous No.283181590 [Report]
>>283174684 (OP)
I feel it's easier to represent proper speech in English when spoken, but when it's all written dialogue your only option is to make informal speakers sound crass.
Anonymous No.283181592 [Report] >>283181607 >>283181636
I've been doing some good studying for the last few months but the voices telling me that I'm wasting my time and I'll never know Japanese are coming back
Anonymous No.283181607 [Report]
>>283181592
I hit a wall with kanji and they came for me. Got really sick for a few weeks and never studied again. Don't give up, don't be me anon.
Anonymous No.283181616 [Report] >>283182441
>>283181163
>昨夜、私は猫Weに出してやるために玄関を開けてみると、あまりに気持のいい
夜だったので、新鮮な空気をす吸おうと、ついふらっと庭へ降りたのです。すると後ろで
ドアが閉まって、カチッと言う音が聞こえ、自分自身を締め出してしまったことに気が付いた
のです。挙げ句の果てに、私は無理矢理ドアをこじ開けようとしているところを
逮捕されてしまったのです。
>猫We
>のです everywhere
I'm terrible at Japanese so I can't really tell, is the rest of this translation weird or is it my imagination? (from A Cross-Language Perspective on Speech Information Rate)
In any case it'd be shorter in a informal style with と言う>って or whatever
Anonymous No.283181636 [Report]
>>283181592
Are you actually using the language or just "studying"? Doing only the latter is a surefire road to burning out and giving up.
Anonymous No.283181852 [Report] >>283185206
>>283174684 (OP)
>no distinction between formal and informal speech
It absolutely does though.
https://en.wikipedia.org/wiki/Register_(sociolinguistics)
Sorry you went to a shitty school/slept through English classes.
Anonymous No.283181952 [Report]
>>283177398
>Calling someone by their last name with no title is very uncommon in English
Which country are you from? In the US it's quite common for guys to call each other by their last names with no title.
Anonymous No.283181982 [Report]
>>283174684 (OP)
It doesn't have to be perfect, just close enough to understand the idea.
Anonymous No.283182163 [Report]
One thing I've noticed about shitty translators is that they don't realize they need to cut the names of the subject, sometimes polite or necessary in Japanese, that appear in every single line. It's easier to infer who's talking about someone else.
Some retards will even praise these shitty literal translations as more accurate over """"woke"""" translations, but they are barely readable desu.

There's an episode of Kimi ni Todoke where the names "Yano" and "Yoshida" are mentioned at least 20 times each in 3 minutes of dialogue, even though both characters are present and talking with Sawako. Any SEA MTL fag would just leave those the entire way.
Anonymous No.283182167 [Report] >>283183346
>>283180518
>I can't stand Japanese in medieval settings, so I only watch it with English dubs.
Anonymous No.283182212 [Report]
Right, I always forget /a/ is infested with Japan-hating normies now, now wonder fansubs are dead and the quality of translations is so shit now.
Anonymous No.283182225 [Report]
The real problem isn't that English lacks formality, it's that nobody is taught how to speak properly in school and as a result they end up sounding like children well into adulthood.
Anonymous No.283182228 [Report]
>>283181456
based imma start translatin that shit like that now
Anonymous No.283182441 [Report]
>>283181616
猫We is just an editing mistake I think, the rest looks fine. のですis normal since formal speech is the default setting for Japanese in theory
Anonymous No.283182479 [Report]
>>283181448
Technically, but I can't imagine actually achieving it without reading due to the nature of the language. They use kanji for a reason
Anonymous No.283182962 [Report]
>>283177450
There's no need to reply to your own post.
Anonymous No.283183113 [Report]
>>283174684 (OP)
Honestly, I just can't bring myself to fucking care anymore.
Anonymous No.283183207 [Report] >>283183362 >>283190338
>>283174785
>thread clearly ended here
>check back it's still going 200 replies
??
Anonymous No.283183234 [Report] >>283183392 >>283190338
Now we talk about how to translate suki
Anonymous No.283183346 [Report]
>>283182167
Forsothe, we nede middel englysche dubbes for the isecai animes
Anonymous No.283183362 [Report]
>>283183207
The advertisers need to think people actually use the site, please understand
Anonymous No.283183392 [Report]
>>283183234
Leave it as it.
Anonymous No.283183525 [Report]
>>283177839

I only keep to Mr., Ms., and Mrs. when dealing with strangers
Anonymous No.283183638 [Report] >>283183761 >>283183958 >>283183978
I fucking hate how Anglophones have to refer to each other by first names. You're not my family or friend you faggot, I've known you for 10 minutes.
Anonymous No.283183761 [Report]
>>283183638
as weaboo as it is, japs have the right idea with their system and honorifics
Anonymous No.283183958 [Report]
>>283183638
What do you do in your language Anon, my friend, my brother?
Anonymous No.283183978 [Report]
>>283183638
>I fucking hate how Anglophones have to refer to each other by first names.
Referring to other people by occupation or status is only used in certain situations, like a 25 year old guy calling me mister is like "Why? I'm 31".
Anonymous No.283184109 [Report] >>283184137 >>283184866 >>283185078 >>283185941
There's a billion and a half reasons to learn Japanese and poor translations is just one of them. Most poor translations are largely done through negligence or ill will, but there's also the fact that Japanese and English are two of the most separated languages on the planet, and meaning will always be lost when translating between them. How many people even know that Goku's name "should" be Wukong for English speakers? If you truly care about Anime, start learning Nip. If I can do it you can too.
Anonymous No.283184137 [Report] >>283184909 >>283188575
>>283184109
>there's also the fact that Japanese and English are two of the most separated languages on the planet
Extreme exaggeration there. Japanese isn't some super special language and the only reason why you'd think they are "the most separated" is if you were totally ignorant about languages in general or think English<>Japanese translations are the hardest
>meaning will always be lost when translating between them
Like any language dumbass.
Anonymous No.283184315 [Report]
>>283174684 (OP)
japanese is also similar to spanish in that it has a masculine and feminine way to say things and this doesn't go well in the west
Anonymous No.283184866 [Report]
>>283184109
Um actually his name should be "Awakened to Emptiness"
Anonymous No.283184909 [Report] >>283184940
>>283184137
>Like any language dumbass.
EOP lol
Anonymous No.283184925 [Report]
>>283174785
fpbp /bread
Anonymous No.283184940 [Report] >>283185047
>>283184909
180/180 n1 unlike you
Anonymous No.283185047 [Report]
>>283184940
so you only know two languages? kek
Anonymous No.283185078 [Report] >>283185954
>>283184109
English and Japanese are very similar in that you can't deduct how a word is written by hearing it and you can't tell how a word is pronounced by seeing it written.
Most other languages at least do one of those directions right.
Anonymous No.283185172 [Report]
>>283174826
DATTEBAYOOOOO KEN-SAMA
Anonymous No.283185206 [Report] >>283188622
>>283181852
>It absolutely does though.
Register is something entirely different retard
Anonymous No.283185269 [Report] >>283185754
>>283174684 (OP)
Translations are inferior in general. Something always gets lost.
Anonymous No.283185754 [Report]
>>283185269
Your mom
Anonymous No.283185816 [Report]
>>283177398
>"Yo! Goddammit Clarkson!"
>"Sup, Hammond."
Anonymous No.283185941 [Report] >>283186211
>>283184109
>meaning will always be lost when translating between them. How many people even know that Goku's name "should" be Wukong for English speakers?
No amount of "knowing Japanese" would make that apparent. That's a "familiarity with specific source material" thing.
Anonymous No.283185954 [Report] >>283188520
>>283185078
The orthography for kana is extremely predictable. I know you're talking about words written with kanji but still.
Anonymous No.283186030 [Report]
>>283174882
Not really, what you're referring to are more like sociolects, and god help me if translators started translating informal Japanese into fucking council estate type English.
Fact is you just have to accept that something is often lost in translation for a language pair like Japanese/English.
Anonymous No.283186211 [Report] >>283186475
>>283185941
Even if you read it in Chinese the pronunciation would differ based on the type of Chinese you speak.
Anonymous No.283186264 [Report]
>>283177529
I mean, respect is expressed through actions. Using words for it is just insulting past a certain point. You're so sure I'm this fragile manchild that you'll keep talking to me like you're an ai store clerk no matter what? Better watch the birdy.
Anonymous No.283186400 [Report] >>283186493
>>283177398
>calling someone by their last name with no title is very uncommon in English
Want to know how I know you're a NEET shut-in?
Anonymous No.283186475 [Report] >>283186526
>>283186211
You wouldn't read it in Chinese anyway because the furigana says "Gokuu" in hiragana.
Anonymous No.283186493 [Report] >>283186787 >>283188171
>>283186400
You can cope and seethe as much as you want, it doesn't stop being true.
There's basically only two scenarios where a last name is used without a prefix:
>last name becomes the persons nickname, often common in politics and entertainment (Trump, Clarkson, etc), usually for male surnames
>Last name used to address another person in a work context (usually done by schizos who want to demean that person) or in military context
That's about it. No normal person does this nowadays
Anonymous No.283186526 [Report]
>>283186475
I was speaking about Saiyuki.
Anonymous No.283186772 [Report]
>>283174684 (OP)
sir I watch dub
Anonymous No.283186787 [Report] >>283186797
>>283186493
>usually done by schizos who want to demean that person
????
Anonymous No.283186797 [Report] >>283186889
>>283186787
I'm guessing you're one of them?
Anonymous No.283186889 [Report]
>>283186797
You're insane and/or deluded
Anonymous No.283187029 [Report]
>>283174684 (OP)
Only if the translator is an ESL or a tard who never learnt translation as a course. Newsflash: being fluent in both English and Japanese does not make you a good translator, it's the bare minimum for being considered for the job. Of course, you can't expect much from Americans in the first place.
Anonymous No.283187034 [Report]
>>283174684 (OP)
Yeah, even german has it, but english is just a shit peasant language.
Anonymous No.283187063 [Report] >>283187229
>>283174684 (OP)
>anon doesn't know that english does differentiate formal and informal speech
The absoute state of angloids/amerimutts
Anonymous No.283187098 [Report] >>283187229
>>283174684 (OP)
>because the language makes no distinction between formal and informal speech
ok message your boss with the same language register you use to post on 4chins then I'll wait
Anonymous No.283187229 [Report] >>283187242
>>283187063
>>283187098
>more retards who think slang and intonation = formal/informal speech
Anonymous No.283187242 [Report] >>283187307
>>283187229
I can smell your ESL from here, pagpag.
Anonymous No.283187307 [Report]
>>283187242
Tf is a pagpag, speak English retard
Anonymous No.283187335 [Report] >>283191873
>>283180457
You can translate something like "apple" (if that language knows what an apple is), and abstract stuff that's culturally familiar, but once you start going deeper into cultural words that cannot be translated and instead need to be defined in the new language. It's worse when the meaning is close enough that you can force it into a single word.
Because I have experience and knowledge, I can guess at what the original line was even in a bad translations, but that means the translator is relying on me to fill in the gaps, lots of TLs assume, especially with anime, that either you don't understans anything from the source language and culture, so it should be localized or that you understand it anyway when they half translate it. Both are wrong, translators notes used to be a thing for a good reason, it is the standard in the entire rest of the industry.
Anonymous No.283187425 [Report] >>283187822 >>283192824 >>283193005
I only consider opinions on the Japanese language from people who have experienced 就活
Anonymous No.283187822 [Report] >>283189035
>>283187425
Every non neet has experienced that
Anonymous No.283188171 [Report]
>>283186493
>c-cope!
Okay loser
Anonymous No.283188520 [Report] >>283199280
>>283185954
>I know you're talking about one thing but what about other thing huh??
Anonymous No.283188575 [Report]
>>283184137
Japanese is, from a grammar standpoint, extremely different from English. Add in the grammatically not required lack of but pretty much practical 99.9% lack of a subject makes it even further removed.
Anonymous No.283188603 [Report] >>283188669
>>283174785
Tf is a cap?
Anonymous No.283188622 [Report] >>283189311
>>283185206
Register is exactly that retard.
Anonymous No.283188652 [Report] >>283188787
>>283176877
It's just pure sophism. Threads like this serve one of two goals:
1. An excuse for an OP with a superiority complex to look down on EOPs.
2. An excuse for an OP to justify trannylations ("Did you know that X argument about Japanese as a language is true? Therefore, it's OK for localizers to make shit up and shove in zoomer memes and political virtue signaling in their translations!).
Anonymous No.283188669 [Report]
>>283188603
A fib
Anonymous No.283188787 [Report]
>>283188652
It's supposed to encourage people to learn Japanese.
Anonymous No.283189035 [Report]
>>283187822
I mean Japanese 就活
Anonymous No.283189098 [Report] >>283189476
I'm more curious about how the Japanese translate English, do they add honorifics?
Anonymous No.283189311 [Report]
>>283188622
>Register is exactly that retard.
No it isn't. There is even a meme in German for it:
>Out man, out with you asshole
>Excuse me?!
>Sorry. You (formal phrasing) asshole
https://youtu.be/qJrVo0OOtAE

In English that would only work if you revert to the you/thou distinction
Anonymous No.283189476 [Report] >>283190354
>>283189098
Is it accurate to the canon that Columbo's first-person pronoun is 'atashi'?
https://www.youtube.com/watch?v=kUPFGTsQkbw
>kochira wa okoneru san
Anonymous No.283189485 [Report]
>>283176225
course not, it has like a dozen of them, not just two
Anonymous No.283190338 [Report]
>>283183207
very strange
>>283183234
she suki me, I suki her
Anonymous No.283190354 [Report]
>>283189476
makes sense because he's a demon (showrunner said)
Anonymous No.283190385 [Report]
>>283174826
>Not how it works whatsoever but ok, gaijin
Japanese people live miserable lives and bow down to authority like dogs.
Anonymous No.283190769 [Report]
>>283175064
>japanese is the language of master morality
Anonymous No.283190965 [Report]
>>283174684 (OP)
You just need to not be a moron in order to be able to tell if someone is speaking in a formal manner.
Anonymous No.283191873 [Report]
>>283187335
the point I was making is that when you are translating you aren't really translating words, you're translating ideas being represented by grammatical constructs. some people don't have a concept of "orange" and consider it a shade of yellow. some africans don't have numbers bigger than 10. that kind of thing is "untranslatable." the idea of speaking more politely to your teacher than your friends is not.
Anonymous No.283191962 [Report]
>>283179267
Thats a transliteration not a translation you retarded imbecile. Localization propaganda has brainwashed you to the point you don't even understand that a direct translation would just be "Where is the toilet?"
Anonymous No.283192824 [Report]
>>283187425
Why?
Anonymous No.283193005 [Report]
>>283187425
that's japanese culture. it didn't have to evolve like that. were wago conversations back in joumon and yayoi this tense too? i don't think so.
Anonymous No.283193022 [Report] >>283193227 >>283193246
>teach your kids to say taberu instead of tabemasu
>call them immature and uneducated when they use such words
Why nipps are weird like this
Anonymous No.283193045 [Report]
>>283174684 (OP)
English makes those distinctions however they're all old as balls and would make you sound medieval
Anonymous No.283193071 [Report]
>>283174826
Casual Japanese is loaded with missing words and articles
Anonymous No.283193101 [Report]
>>283174684 (OP)
>taberu
https://www.youtube.com/watch?v=IuCsKeAhhSY
Anonymous No.283193227 [Report]
>>283193022
don't they literally call them by "boku" so they remember to say boku?
and then in doujins you get predator oneesans saying "boku-chan".
Anonymous No.283193246 [Report]
>>283193022
That chart is pretty misleading. Taberu by itself isn't immature at all. The proper form really depends on who you're talking to and in many cases you'd sound pretty weird and unnatural if you use the masu form.
Anonymous No.283193279 [Report] >>283193807 >>283194778
>>283174826
That's exactly how it works. Same in Japanese where you have itadaku as the polite form of morau.
Anonymous No.283193807 [Report]
>>283193279
lol
Anonymous No.283193838 [Report]
>>283174684 (OP)
Did you know I don't care?
Anonymous No.283193876 [Report] >>283194860
>>283174684 (OP)
any more pics of the loli
Anonymous No.283194778 [Report]
>>283193279
i like hearing rare grammar. but grammar, not chinese kotowaza cancer.
like,
>subete... shitte oide ni naru
Anonymous No.283194791 [Report] >>283196740
>ITT: EOP mutts discover the very concept of literal translation is impossible, something anyone on the planet but them was already aware of
Anonymous No.283194860 [Report]
>>283193876
No and fuck off disgusting creep
Anonymous No.283195301 [Report]
>English is a shitty language
Yet, it's quite often used in anime.
https://www.youtube.com/watch?v=vQFaPMth2kw
And isekai uses it for magic spells, too. FAIYABORU!!!
Anonymous No.283196740 [Report]
>>283194791
>EOP mutts
>discovering anything
They will continue being clueless insufferable idiots until the day they finally sit their fat asses down and actually learn Japanese (aka never). Trying to tell EOPs why Japanese can't be 1:1 translated into English is like trying to describe color to the colorblind. They will NEVER understand and will continue coping and seething sour grapes for all eternity.
Anonymous No.283197174 [Report]
>>283181448
I find it difficult because the characters speak without showcasing what the action is about and that's important for putting two and two together, too many talking heads in anime.
I learned English solely through watching The Simpsons and Family Guy. Lots of of visual gags in those so it started to click.
Subtitles suck by the way as they distract from the language. Turn them off and go raw and fuck the Runefags, illiterates can watch anime just fine.
Anonymous No.283197182 [Report]
Don't mind me, I'm posting Esperanto.
Anonymous No.283197319 [Report]
>>283180523
>shitpost in more than one language is impressive
I speak spanish and im not mexican but when i shitpost i speak like the retardedest mexican, or i do my uncanniest neutral spanish impression like an AI translation, idk why but its fun
Anonymous No.283197401 [Report]
>Sir, may I leave the room?
>Gramps...sigh... can I go now?
Anonymous No.283197470 [Report]
>>283174785
fippy bippy as per usual
DoctorGreen !DRgReeNusk No.283197485 [Report] >>283199235 >>283202261
>>283174785
>oververbose is formal
american education
Anonymous No.283197488 [Report]
>>283181448
you can become fluent in anime japanese. i did, exactly like that.
Anonymous No.283198242 [Report]
>>283181448
yes, actually.
all you have to do is turn off the subtitles
Anonymous No.283199235 [Report]
>>283197485
>That sentence
>oververbose
no education
Anonymous No.283199280 [Report]
>>283188520
You are so retarded it's funny
Anonymous No.283200318 [Report]
Ithkuilic for FIRE PUNCH
Anonymous No.283201648 [Report]
Final bump
Anonymous No.283202237 [Report]
>>283174785
OP absolutely fucking obliterated
Anonymous No.283202261 [Report]
>>283197485
>tripfag is so stupid that he thinks simple sentences are "oververbose"
As expected of a third worlder. Constantly seething over America.