>>717183407 (OP)There's ไธ็ด็, joukyuusei, which means "upperclassman".
There's ๅ
่ผฉ, senpai, which is a favored, preferred, or possessive form of upperclassman, someone you admire, learn from, and/or are friendly with.
In English, there is no term that differentiates the two, there is simply "upperclassman", but because English is flexible, and therefore the superior language, we just steal that word for ourselves and say senpai.
The translation is correct as long as the context is also correct.
So I ask you OP, is context correct?