>>213827708
I’m not talking about the literal meaning of French prepositions per se; rather, I’m talking about the different grammatical contexts where they are used.
For example, we have the English sentence, “a house with an ocean view.”
In Spanish, that would be, “Una casa con vista al mar.”
If we translate that sentence literally from Spanish to French, that would be, «une maison avec vue à la mer.»
But we know that the correct sentence is, “une maison avec vue sur la mer.»
This is the course of the Spanish speaker because you tend to translate too literally things from Spanish to French since both languages are very similar, and sometimes that makes room for mistakes like the one I just wrote. You pretty much have to memorize hundreds of uses of prepositions in French that apply to only certain situations.
I already consider myself an advanced French speaker, but from time to time, my Spanish just gets in the way of my French.